Fout | Goed | Uitleg |
gefèteerd | gefêteerd | Met ê i.p.v. è |
gefondued | gefonduud | 'gefondued' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gefonduud' volgens de regels van 2005. |
gefotocopieerd | gefotokopieerd | Met k i.p.v. c |
gefotocopieerde | gefotokopieerde | Met k i.p.v. c |
gefreelanced | gefreelancet | Met t aan het eind. Betekenis: gewerkt zonder vast dienstverband. |
gegoogled | gegoogeld | Op z`n Nederlands |
gegrilled | gegrild | Enkele l |
gehetst | gehetzt | Met z. Uit het Duits: ‘Hetze’, is ‘lastercampagne’. Betekenis: opgeruid. |
gehockied | gehockeyd | |
geiaad | geïaad | Met trema: ï |
geidealiseerd | geïdealiseerd | Met trema: ï |
geidentificeerd | geïdentificeerd | Met trema: ï |
geideologiseerd | geïdeologiseerd | Met trema: ï |
geignoreerd | geïgnoreerd | Met trema: ï |
geillumineerd | geïllumineerd | Met trema: ï |
geillustreerd | geïllustreerd | Met trema: ï |
geillustreerde | geïllustreerde | Met trema: ï |
geimiteerd | geïmiteerd | Met trema: ï |
geimkerd | geïmkerd | Met trema: ï |
geimmatriculeerd | geïmmatriculeerd | Met trema: ï |
geimmigreerd | geïmmigreerd | Met trema: ï |
geimmobiliseerd | geïmmobiliseerd | Met trema: ï |
geimmuniseerd | geïmmuniseerd | Met trema: ï |
geimplanteerd | geïmplanteerd | Met trema: ï |
geimplementeerd | geïmplementeerd | Met trema: ï |
geimpliceerd | geïmpliceerd | Met trema: ï |
geimpliceerde | geïmpliceerde | Met trema: ï |
geimplodeerd | geïmplodeerd | Met trema: ï |
geimponeerd | geïmponeerd | Met trema: ï |
geimponeerde | geïmponeerde | Met trema: ï |
geimporteerd | geïmporteerd | Met trema: ï |
geimpregneerd | geïmpregneerd | Met trema: ï |
geimproviseerd | geïmproviseerd | Met trema: ï |
geimproviseerde | geïmproviseerde | Met trema: ï |
geinactiveerd | geïnactiveerd | Met trema: ï |
geinaugureerd | geïnaugureerd | Met trema: ï |
geincarneerd | geïncarneerd | Met trema: ï |
geincasseerd | geïncasseerd | Met trema: ï |
geincrimineerd | geïncrimineerd | Met trema: ï |
geincrimineerde | geïncrimineerde | Met trema: ï |
geinspireerd | geïnspireerd | Met trema: ï |
geinspireerde | geïnspireerde | Met trema: ï |
geintegreerd | geïntegreerd | Met trema: ï |
geintegreerde | geïntegreerde | Met trema: ï |
geïntereseerd | geïnteresseerd | Met dubbel s |
geïntereseerde | geïnteresseerde | Met dubbel s |
geinteresseerd | geïnteresseerd | Met trema: ï |
geinteresseerde | geïnteresseerde | Met trema: ï |
geinterneerde | geïnterneerde | Met trema: ï |
geinterneerden | geïnterneerden | Met trema: ï |
geïnterreseerd | geïnteresseerd | Met dubbel s |
geïnterreseerde | geïnteresseerde | Met dubbel s |
geintimeerde | geïntimeerde | Met trema: ï |
geinverteerde | geïnverteerde | Met trema: ï |
geinverteerden | geïnverteerden | Met trema: ï |
geinvolveerdheid | geïnvolveerdheid | Met trema: ï |
geirriteerd | geïrriteerd | Met trema: ï |
geisja | geisha | Met sh. Betekenis: Japanse gastvrouw in theehuizen en andere gelegenheden, die bezoekers vermaakt als artieste en conversatiepartner. |
geisoleerd | geïsoleerd | Met trema: ï |
geisoleerde | geïsoleerde | Met trema: ï |
geisoleerder | geïsoleerder | Met trema: ï |
geitalianiseerd | geïtalianiseerd | Met trema: ï |
gejeu-de-bouled | gejeu-de-bould | Vervoegen als normaal werkwoord |
gejudo'd | gejudood | |
gekajoleerd | gecajoleerd | |
gekano'd | gekanood | |
gekapsijsd | gekapseisd | Met korte ei |
gekasteid | gekastijd | Met lange ij |
gekasteide | gekastijde | Met lange ij |
gekitebord | gekiteboard | Board, niet bord |
gekneipt | gekneippt | Met dubbele p. Betekenis: volt.deelw. van kneippen een kneippkuur (koudwaterkuur) doen, genoemd naar Sebastian Anton Kneipp. |
gekontroleerd | gecontroleerd | Met c i.p.v. k |
geldlatje | geldlaatje | Met dubbele a |
geleidenhond | geleidehond | Samenstelling waarvan het eerste deel een werkwoord is krijgt geen tussen -n. |
geletrui drager | geletruidrager | Drieledige samenstellingen waarvan de eerste twee leden samenhoren, worden als één woord gespeld. |
gelijkekansen beleid | gelijkekansenbeleid | Drieledige samenstellingen waarvan de eerste twee leden samenhoren, worden als één woord gespeld. |
geliked | geliket | Op -t. volt.deelw. van ww. liken |
gelocaliseerd | gelokaliseerd | Met k, maar locatie wel met c. Betekenis: tot een bep. plaats beperken, maar ook: een plaats toekennen. |
geluidsnelheid | geluidssnelheid | Met tussen-s. |
gelukszalig | gelukzalig | Zonder tussen-s. Betekenis: uiterst gelukkig. |
gemaniereerd | gemaniëreerd | Met trema: ë |
gemaniereerde | gemaniëreerde | Met trema: ë |
gemaniereerdheid | gemaniëreerdheid | Met trema: ë |
Gemeente | gemeente | Algemene aanduidingen voor overheidsinstaties en bestuursorganen krijgen bij voorkeur een kleine letter. |
gemeentefinancien | gemeentefinanciën | Met trema: ë |
Gemeenteraad | gemeenteraad | Algemene aanduidingen voor overheidsinstaties en bestuursorganen krijgen bij voorkeur een kleine letter. |
gemeentesecretarieen | gemeentesecretarieën | Met trema: ë |
gemêlleerde | gemêleerde | |
gemountainbiked | gemountainbiket | Met t aan het eind. Betekenis: gereden op een mountainbike, terreinfiets. |
genealogieen | genealogieën | Met trema: ë |
genieen | genieën | Met trema: ë |
genielleerd | geniëlleerd | Met trema: ë |
genitalien | genitaliën | Met trema: ë |
genotsziek | genotziek | Zonder tussen-s. Betekenis: overdreven verlangend naar genot. |
geofreerd | geoffreerd | |
geoutileerd | geoutilleerd | Met dubbel l |
geoxydeerd | geoxideerd | Met een I i.p.v. y |
geoxydeerde | geoxideerde | Met een I i.p.v. y |
gepaintbald | gepaintballd | |
gepasionneerd | gepassioneerd | Twee s'en, één n. |
gepétanquet | gepetanquet | Met accent |
geplenst | geplensd | Met een d |
geplonst | geplonsd | Met een d |
gepolo'd | gepolood | |
geprivelegieerd | geprivilegieerd | Drie keer i - bevoorrecht |
geprononseerd | geprononceerd | |
geputt (bij golf) | geput (bij golf) | Met één t. Betekenis: een putt slaan. |
gequeud | gequeued | Volt. deelw. van het aan het Engels ontleende queueën, dat betekent 'een queue maken, een rij vormen' of 'aansluiten bij een al aanwezige rij van wachtenden'. |
gequizt | gekwist | Kwis i.p.v. quiz |
gerechterlijk | gerechtelijk | |
gerechterlijke | gerechtelijke | |
gerecreeerd | gerecreëerd | Met trema: ë |
gereïntegreerd | gere-integreerd | 'gereïntegreerd' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gere-integreerd' volgens de regels van 2005. |
gerelaxed | gerelaxt | |
gerenomeerd | gerenommeerd | Met dubbel m |
gereusseerd | gereüsseerd | Met ü |
gerstenkorrel | gerstekorrel | Samenstellingen met een zelfstandig naamwoord dat geen meervoud kent, krijgt geen tussen '-n' |
gerugbied | gerugbyd | |
gerummikubd | gerummikupt | Met een p |
geschreven in het oud-Hollands | geschreven in het Oudhollands | Eén woord. Wél: oud-Hollands papier |
geshampode haren | geshampoode haren | |
gesharet | geshared | Volt.deelw. van ww. `sharen`, eindigt op d - samen met anderen gebruiken, synoniem: delen |
geskyped | geskypet | Met et aan het eind. Betekenis: internetbellen, m.n. met behulp van software van Skype. |
gesoftballd | gesoftbald | Enkele l |
gesprekstherapieen | gesprekstherapieën | Met trema: ë |
Gestapochef | Gestapo-chef | Met koppelteken |
gestresste | gestreste | Van oorsprong Engels werkwoord op zijn Nederlands vervoegd. |
gestruktureerd | gestructureerd | Met c i.p.v. k |
gestruktureerde | gestructureerde | Met c i.p.v. k |
gestyleerd | gestileerd | Met i. |
getaichied | getai-chied | |
getruct | getruukt | Het zelfstandig naamwoord is truc, maar het voltooid deelwoord is getruukt. |
getto blaster | gettoblaster | Eén woord. gettoblasters. |
getweeen | getweeën | Met trema: ë |
geunieerd | geünieerd | Met ü |
geunieerde | geünieerde | Met ü |
geuniformeerd | geüniformeerd | Met ü |
geuniformeerde | geüniformeerde | Met ü |
geurbaniseerd | geürbaniseerd | Met ü |
geurbaniseerde | geürbaniseerde | Met ü |
geuzenaam (erenaam die men zichzelf geeft) | geuzennaam (erenaam die men zichzelf geeft) | Met tussenletters -en omdat geus maar één mv. heeft. Betekenis: oorspronkelijk als scheld- of spotnaam gebruikt. |
geuzenlambiek | geuzelambiek | Geen tussen-n |
geveinst | geveinsd | Met d aan het eind, want werkw. veinzen. Betekenis: smeulen, ontbranden, ontvlammen; huichelen, doen alsof. |
gevolleyballd | gevolleybald | De stam is `volleybal` |
geweldadig | gewelddadig | Twee d's. |
geweldadige | gewelddadige | |
gewichtscoefficient | gewichtscoëfficiënt | Met trema: ë |
gewichtscoefficienten | gewichtscoëfficiënten | Met trema: ë |
gewiied | gewiid | Wii spelen |
geyahtseed | geyahtzeed | |
gezagsvacuum | gezagsvacuüm | Met ü |
gezamelijk | gezamenlijk | Met n. |
gezamelijke | gezamenlijke | Met een n |
gezamelijkheid | gezamenlijkheid | Met korte ei |
gezelschapspel | gezelschapsspel | Met dubbel s |
gezelschapspelen | gezelschapsspelen | Met dubbel s |
gezinstherapieen | gezinstherapieën | Met trema: ë |
gezinte | gezindte | |
geölied | geolied | 'eo' kan niet verkeerd gespeld worden en heeft dus geen klinkerbotsing. Daarom geen umlaut. |
Gideonsbende | gideonsbende | Een samenstelling met een persoonsnaam behoudt de hoofdletter. Alleen als de genoemde persoon niet betrokken is bij het nieuwe begrip schrijven we het woord met kleine letter. |
gij zijt genadig (heilig) | Gij zijt genadig (heilig) | Persoonlijke en bezittelijke voornaamwoorden die betrekking hebben op het Opperwezen, krijgen een hoofdletter. Andere voornaamwoorden niet. |
gildenboek | gildeboek | Geen tussenletter -n |
gildenboeken | gildeboeken | 'gildenboeken' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildeboeken' volgens de regels van 2005. |
gildenbroeder | gildebroeder | 'gildenbroeder' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildebroeder' volgens de regels van 2005. |
gildenbroeders | gildebroeders | 'gildenbroeders' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildebroeders' volgens de regels van 2005. |
gildenhuis | gildehuis | Geen tussenletter -n |
gildenhuizen | gildehuizen | 'gildenhuizen' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildehuizen' volgens de regels van 2005. |
gildenkamer | gildekamer | 'gildenkamer' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildekamer' volgens de regels van 2005. |
gildenkamers | gildekamers | 'gildenkamers' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildekamers' volgens de regels van 2005. |
gildenkeur | gildekeur | 'gildenkeur' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildekeur' volgens de regels van 2005. |
gildenkeuren | gildekeuren | 'gildenkeuren' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildekeuren' volgens de regels van 2005. |
gildenmeester | gildemeester | 'gildenmeester' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildemeester' volgens de regels van 2005. |
gildenmeesters | gildemeesters | 'gildenmeesters' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildemeesters' volgens de regels van 2005. |
gildenproef | gildeproef | 'gildenproef' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildeproef' volgens de regels van 2005. |
gildenproeven | gildeproeven | 'gildenproeven' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildeproeven' volgens de regels van 2005. |
gildenrecht | gilderecht | 'gildenrecht' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gilderecht' volgens de regels van 2005. |
gildenrechten | gilderechten | 'gildenrechten' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gilderechten' volgens de regels van 2005. |
gildenwezen | gildewezen | 'gildenwezen' is geschreven volgens de regels van 1995, 'gildewezen' volgens de regels van 2005. |
gillendekeukenmeiden | gillende keukenmeiden | Los |
gilles-de-la-tourettesyndroom | gillesdelatourettesyndroom | Één woord |
gimick | gimmick | Twee m's. gimmicks. |
gingo | ginkgo | Met k en g. Een aan naaldbomen verwante Japanse sierboom met waaiervormige bladeren Ginkgo biloba. |
ginnengappen | ginnegappen | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
gintonic | gin-tonic | Met koppelteken |
giraff | giraf | Giraf is correct, giraffe is correct. giraffen, giraffes. In samenstellingen: giraffenek, giraffehals. |
giraffehals | giraffenhals | Met tussenletter -n |
giraffehalzen | giraffenhalzen | 'giraffehalzen' is geschreven volgens de regels van 1995, 'giraffenhalzen' volgens de regels van 2005. |
giraffenek | giraffennek | Met tussenletter -n |
giraffenekken | giraffennekken | 'giraffenekken' is geschreven volgens de regels van 1995, 'giraffennekken' volgens de regels van 2005. |
Girondijnen | girondijnen | Soms denken we bij de soortnaam van een zaak niet meer aan de plaats van herkomst, maar aan de kenmerken van de zaak. Dan vervalt de hoofdletter. De regel geldt ook voor sommige andere samenstellingen en afleidingen. |
Girondijns | girondijns | Soms denken we bij de soortnaam van een zaak niet meer aan de plaats van herkomst, maar aan de kenmerken van de zaak. Dan vervalt de hoofdletter. De regel geldt ook voor sommige andere samenstellingen en afleidingen. |
Girondijnse | girondijnse | 'Girondijnse' is geschreven volgens de regels van 1995, 'girondijnse' volgens de regels van 2005. |
girotje | girootje | Met dubbele o |
gitaarrif | gitaarriff | Met dubbel r en dubbel f |
gjokuro | gyokuro | Japanse groene thee met enigszins zoete smaak |
glacétje | glaceetje | Met -ee- i.p.v. é |
glagolithisch | glagolitisch | Geen h |
glamor, glamoreus | glamour, glamoureus | Met ou. Verbuiging: glamoureuze, glamoureuzer, meest glamoureus. |
glarien | glariën | Met trema: ë |
glasinloodraam | glas-in-loodraam | Met streepjes tussen alle delen, behalve voor het laatste deel. |
gleeen | gleeën | Met trema: ë |
glooiïng | glooiing | Geen trema op de tweede i. |
glooing | glooiing | |
glorien | gloriën | Met trema: ë |
glorieren | gloriëren | Met trema: ë |
gluhwein | glühwein | Met ü, bepaald door Duitse spelling want gluhwein zou je verkeerd uitspreken als `gloewaain`. Betekenis: vooral in de winter warm geserveerde rode, vaak met suiker gezoete wijn, waarin kruidnagels, kaneel en sinaasappels hebben getrokken, synoniem: gloeiwijn. |
gnocci | gnocchi | |
god betert | godbetert | Één woord - uitroep van verontwaardiging |
God verhoedde het! (wens) | God verhoede het! (wens) | Aanvoegende wijs, met één d. Betekenis: Moge God het afwenden, voorkomen. |
Goddelijk | goddelijk | In een samenstelling of afleiding krijgt een heilige naam een kleine letter. Echter, als de persoonsnaam nog duidelijk een rol speelt, wordt een hoofdletter gebruikt. |
godlasterend | godslasterend | Met S |
godmens (Christus) | Godmens (Christus) | In een samenstelling of afleiding krijgt een heilige naam een kleine letter. Echter, als de persoonsnaam nog duidelijk een rol speelt, wordt een hoofdletter gebruikt. |
godsgezant | Godsgezant | In een samenstelling of afleiding krijgt een heilige naam een kleine letter. Echter, als de persoonsnaam nog duidelijk een rol speelt, wordt een hoofdletter gebruikt. |
Godslasterlijk | godslasterlijk | Geen hoofdletter |
Godsvertrouwen | godsvertrouwen | In een samenstelling of afleiding krijgt een heilige naam een kleine letter. Echter, als de persoonsnaam nog duidelijk een rol speelt, wordt een hoofdletter gebruikt. |
goed beschouwd | goedbeschouwd | Één woord. Betekenis: welbeschouwd. |
goed gevuld | goedgevuld | Één woord |
goedenmiddag | goedemiddag | De oude naamvals-n bij goedemiddag, goedemorgen en goedenacht is in de loop van de tijd weggevallen. Goedenavond en goedendag mogen nog wel zowel met als zonder tussen -n-. |
goedenmorgen | goedemorgen | De oude naamvals-n bij goedemiddag, goedemorgen en goedenacht is in de loop van de tijd weggevallen. Goedenavond en goedendag mogen nog wel zowel met als zonder tussen -n-. |
goedennacht | goedenacht | De oude naamvals-n bij goedemiddag, goedemorgen en goedenacht is in de loop van de tijd weggevallen. Goedenavond en goedendag mogen nog wel zowel met als zonder tussen -n-. |
Goedevrijdag | Goede Vrijdag | Deze 2 horen niet aan elkaar |
goedgeinformeerd | goedgeïnformeerd | Met trema: ï |
goedgeinformeerde | goedgeïnformeerde | Met trema: ï |
goedheiligman | goedheilig man | Twee woorden. Betekenis: Sinterklaas. |
goeiïg | goeiig | Geen trema maar dubbel i. Betekenis: (spreektaal) goedig. |
goeverneur | gouverneur | Meervoud: gouverneurs. |
gogol | googol | Getal: tien tot de honderdste. Met drie o's. |
goïbessen | gojibessen | Met ji. Betekenis: vitaminerijke bes van de boksdoorn. |
golauyuk | golauyoek | Met oe i.p.v. u |
golden ritriever | golden retriever | Met een e |
golfstaten | Golfstaten | Met hoofdletter |
googemerd | goochemerd | Met ch |
gortenpap | gortepap | Geen tussen-n |
gotheria | gaultheria | Met au - zekere wintergroene plant met rode bessen (Gaultheria procumbens)= bergthee |
gothiek | gotiek | Géén h |
gothisch | gotisch | |
goulasch | goulash | Met ou en sh. |
goulasj | goulash | Met een h |
gouveneur | gouverneur | |
gouverneurs-generaals | gouverneurs-generaal | Generaal is hier een bijvoeglijk naamwoord. Alleen het kernwoord krijgt hier de meervoudsvorm. |
graansilotje | graansilootje | Dubbele o |
gradient | gradiënt | Met trema: ë |
gradienten | gradiënten | Met trema: ë |
graffitti | graffiti | Met enkele t |
grafieen | grafieën | Met trema: ë |
grafiti | graffiti | Met dubbele f |
grafitti | graffiti | Met enkele t |
gramcalorieen | gramcalorieën | Met trema: ë |
grand Marnier | Grand Marnier | Eigennaam, met hoofdletters |
grand-écart | grand écart | Twee woorden, zonder koppelteken, met é. Betekenis: spagaat. |
grandprixtoernooi | grand-prixtoernooi | Met koppelteken |
grandprixtoernooien | grand-prixtoernooien | 'grandprixtoernooien' is geschreven volgens de regels van 1995, 'grand-prixtoernooien' volgens de regels van 2005. |
grandprixwedstrijd | grand-prixwedstrijd | Met koppelteken |
grandprixwedstrijden | grand-prixwedstrijden | 'grandprixwedstrijden' is geschreven volgens de regels van 1995, 'grand-prixwedstrijden' volgens de regels van 2005. |
gratien | gratiën | Met trema: ë |
gratieren | gratiëren | Met trema: ë |
gratiering | gratiëring | Met trema: ë |
gratificatien | gratificatiën | Met trema: ë |
Gregoriaans | gregoriaans | Geen hoofdletter. |
grenzenloos | grenzeloos | |
grenzenloze | grenzeloze | |
Grexit | grexit | Geen hoofdletter. Betekenis: Grieks vertrek uit de eurozone. |
Grieks Orthodox | Grieks-orthodox | Met streepje en kleine o. |
griepepidemieen | griepepidemieën | Met trema: ë |
griepepidemies | griepepidemieën | Met trema: ë |
grieppatient | grieppatiënt | Met trema: ë |
grieppatienten | grieppatiënten | Met trema: ë |
grizly | grizzly | Dubbele z. grizzly's. |
groeiimpuls | groei-impuls | We vermijden klinkerbotsing in een samenstelling door een koppelteken te gebruiken. We vermijden klinkerbotsing in een ongeleed woord of in een afleiding door een trema te gebruiken. |
groeiindustrie | groei-industrie | We vermijden klinkerbotsing in een samenstelling door een koppelteken te gebruiken. We vermijden klinkerbotsing in een ongeleed woord of in een afleiding door een trema te gebruiken. |
groeiinitiatief | groei-initiatief | We vermijden klinkerbotsing in een samenstelling door een koppelteken te gebruiken. We vermijden klinkerbotsing in een ongeleed woord of in een afleiding door een trema te gebruiken. |
groeiinitiatieven | groei-initiatieven | 'groeiinitiatieven' is geschreven volgens de regels van 1995, 'groei-initiatieven' volgens de regels van 2005. |
groengeverfd | groen geverfd | Twee woorden |
Groenlinks | GroenLinks | Als een naamgever een bepaalde schrijfwijze heeft vastgesteld, moet men zich daaraan houden. |
groentensoep | groentesoep | |
groepstherapieen | groepstherapieën | Met trema: ë |
Groot-Britannië | Groot-Brittannië | Met twee hoofdletters, dubbele t en dubbele n. en een koppelteken. Betekenis: Verenigd Koninkrijk. |
grootindustrielen | grootindustriëlen | Met trema: ë |
grote marktstraat | Grote Marktstraat | Aardrijkskundige namen krijgen hoofdletters. Aardrijkskundige namen met een koppelteken krijgen na dit teken nog een hoofdletter. |
grotedeels | grotendeels | Bij samenstellingen met een naamvals '-n' blijft de 'n' behouden. |
groter-dan-teken | groterdanteken | Eén woord. Betekenis: teken dat, geplaatst tussen twee grootheden, aanduidt dat de eerste groter is dan de tweede (symbool: >) |
groupage | groepage | Met oe. Betekenis: het samen verzenden van verschillende vrachten om expeditiekosten te besparen. |
gruttepap | gruttenpap | Met tussen-n |
gruyerekaasje | gruyèrekaasje | Met accent |
GSM (toestel) | gsm (toestel) | Kleine letters. gsm's. Verkleinwoord: gsm'etje. Het netwerk wordt wel met hoofdletters geschreven. |
GSM'en | gsm'en | Vervoeging: gsm'en, gsm't, gsm'de, ge-gsm'd. |
gsm'tje | gsm'etje | Met extra e |
gsmetje | gsm'etje | Met apostrof |
guerilaoorlog | guerrillaoorlog | Dubbel l, dubbel r |
guerrilla-oorlog | guerrillaoorlog | Één woord |
guigelheil | guichelheil | Met ch, niet met g |
guilottine | guillotine | Twee l's, één t. guillotines. |
Guines Book of Records | Guinness Book of Records | Twee n's, twee s'en. |
guppie | guppy | Met y. Betekenis: levendbarend tandkarpertje en aquariumvisje; synoniem: missionarisvisje, miljoenvisje. |
guturale | gutturale | Gutturale klanken, dubbel t |
gymmastiek | gymnastiek | Met mn. |
Gymnasium | gymnasium | Soortaanduidingen van opleidingen krijgen een kleine letter. |
gynecologen | gynaecologen | Met ae |
gynecologie | gynaecologie | Met ae |
gynecoloog | gynaecoloog | Met ae |
Haarlemer | Haarlemmer | Met dubbele m als bij temmer, zodat de korte e-klank in de voorafgaande lettergreep behouden blijft. Betekenis: (persoon) uit Haarlem. |
haarolien | haaroliën | Met trema: ë |
haasje-repje | haastje-repje | Met t |
habbenkrats | habbekrats | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
habituè | habitué | Het streepje is naar rechts, (é), niet naar links (è) |
habituétje | habitueetje | Met -ee- i.p.v. é |
haché | hachee | Ee i.p.v. é |
hacienda | haciënda | Met trema: ë |
hacienda's | haciënda's | Met trema: ë |
hadith | Hadith | Een naam voor een heilig persoon of een heilig begrip wordt met een hoofdletter geschreven |
hadzji | hadji | 'hadzji' is geschreven volgens de regels van 1995, 'hadji' volgens de regels van 2005. |
hadzjis | hadji's | 'hadzjis' is geschreven volgens de regels van 1995, 'hadji's' volgens de regels van 2005. |
hagendis | hagedis | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
hagepreek | hagenpreek | Met een n |
hagepreken | hagenpreken | |
hagiografieen | hagiografieën | Met trema: ë |
hakkentakken | hakketakken | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
hakkenteren | hakketeren | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
haleluja | halleluja | Met dubbel l |
halffabrikaat | halffabricaat | 'halffabrikaat' is geschreven volgens de regels van 1995, 'halffabricaat' volgens de regels van 2005. |
halffabrikaten | halffabricaten | 'halffabrikaten' is geschreven volgens de regels van 1995, 'halffabricaten' volgens de regels van 2005. |
haljetravalje | halje travalje | In twee woorden Betekenis: halsoverkop. |
hallal | halal | Met één l. Betekenis: (islamitische term) van voedsel: koosjer, rein. |
haloumi | halloumi | Dubbel l |
hals-over-kop | halsoverkop | Één woord |
halstarrig | halsstarrig | Met dubbele ss. Betekenis: niet-toegeeflijk, hardnekkig, koppig. |
halucinatie | hallucinatie | Met dubbel l |
hamkaastosti | ham-kaastosti | Met koppelteken wegens nevenschikking van omwisselbare gelijkwaardige delen (in een samenstelling). Betekenis: sandwich van geroosterde sneetjes brood, waarbij ham en kaas meegeroosterd zijn. |
Hammondorgel | hammondorgel | Met kleine letter. |
hand- en spandiensten | hand-en-spandiensten | Met streepjes. |
handknieen | handknieën | Met trema: ë |
hannekenmaaier | hannekemaaier | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
hard drug | harddrug | Eén woord. harddrugs. |
hard rock | hardrock | Eén woord. |
hardboiled | hard-boiled | Samenkoppelingen die in het Engels een koppelteken hebben, behouden dat in het Nederlands |
hardgrondig | hartgrondig | Met t. Betekenis: uit het diepst van het hart komend, synoniem: oprecht een hartgrondige hekel aan iemand of iets hebben. |
hardstikke | hartstikke | |
hardware-bedrijf | hardwarebedrijf | Samenstellingen met hardware worden als één woord gespeld, tenzij de klinkers botsen. |
hardware-ontwikkeling | hardwareontwikkeling | Samenstellingen met hardware worden als één woord gespeld, tenzij de klinkers botsen.hardwareontwikkeling |
hardwareuitrusting | hardware-uitrusting | Samenstellingen met hardware worden als één woord gespeld, tenzij de klinkers botsen. |
hare krishna | hare krisjna | -shn- komt niet voor in het Groene Boekje, wel -sjn- in hare krisjna, kalasjnikov en Misjna. Betekenis: door swami Prabhupada gestichte sekte. |
hare majesteit | Hare Majesteit | Titulatuur krijgt altijd een hoofdletter als het om een vorstelijk persoon gaat. |
haricots vert | haricots verts | Met s. Betekenis: dunne sperziebonen. |
harmonicatje | harmonicaatje | Met dubbele a |
harmonieen | harmonieën | Met trema: ë |
harmonika | harmonica | Met c. harmonica's. Verkleinwoord: harmonicaatje. |
harrenwarren | harrewarren | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
harstikke | hartstikke | |
hartelap | hartenlap | Met tussenletter -n |
hartelappen | hartenlappen | 'hartelappen' is geschreven volgens de regels van 1995, 'hartenlappen' volgens de regels van 2005. |
hartelust | hartenlust | 'hartelust' is geschreven volgens de regels van 1995, 'hartenlust' volgens de regels van 2005. |
Hartjesdag | hartjesdag | Het woord waarmee we een feestdag of een historische gebeurtenis benoemen, krijgt een hoofdletter. Uitzonderingen: sommige feestdagen krijgen toch geen hoofdletter, als het gaat om niet-officiële feestdagen of om de niet-officiële naam van een feestdag. Soortnamen krijgen een kleine letter. |
hartpatient | hartpatiënt | Met trema: ë |
hartpatienten | hartpatiënten | Met trema: ë |
hartvochtig | hardvochtig | |
hartvochtige | hardvochtige | |
hasjisj | hasjiesj | Met –ie. Betekenis: bedwelmend genotmiddel |
hassenbasje | hassebasje | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
hassenbassen | hassebassen | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
hat-eenheid | hateenheid | Een letterwoord schrijven we in een samenstelling vast, behalve als het met een of meer hoofdletters wordt geschreven. |
hause | hausse | Twee s'en. hausses. |
Hausmacher | hausmacher | Met kleine letter. Betekenis: uit het Duits thuis gemaakt; smeerbare, grove leverworst. |
haut-relief | haut-reliëf | Met trema: ë |
haut-reliefs | haut-reliëfs | Met trema: ë |
haute-couture | haute couture | In samenstellingen met streepje: een haute-couturezaak. |
haute-cuisine | haute cuisine | In samenstellingen met streepje: een haute-cuisinerestaurant. |
haute-finance | haute finance | In samenstellingen met streepje: de haute-financewereld. |
hauwitser | houwitser | Met ou. houwitsers. |
Havanna (sigaar) | havanna (sigaar) | Komt niet van Havana (hoofdstad van Cuba, met één n). |
havannatje | havannaatje | Met dubbele a |
have-not | havenot | Een in het Nederlands gebruikelijke samenstelling van Engelse woorden schrijven we in één woord. |
havenzaat | havezaat | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
havikken | haviken | |
Havo | havo | Soortaanduidingen van opleidingen krijgen een kleine letter. |
havo'er | havoër | 'havo'er' is geschreven volgens de regels van 1995, 'havoër' volgens de regels van 2005. |
havo'ers | havoërs | 'havo'ers' is geschreven volgens de regels van 1995, 'havoërs' volgens de regels van 2005. |
havo-diploma | havodiploma | Eén woord. |
havoer | havoër | Met trema: ë |
havoers | havoërs | Met trema: ë |
havo’ers, vwo’ers | havoërs, vwo'ers | Ë na havo, apotrof na vwo |
hawaiihemd | hawaïhemd | Met kleine letter en één i met trema. |
hawkingsstraling | hawkingstraling | Zonder tussen-s. Betekenis: door een zwart gat uitgezonden zwarte straling (Brit: Stephen Hawking.) |
hazedistel | hazendistel | De tussen-n-uitzondering voor samenstellingen van een dierennaam en een plantkundige aanduiding vervalt, dus hoofdregel wordt hier toegepast. |
hazedistels | hazendistels | 'hazedistels' is geschreven volgens de regels van 1995, 'hazendistels' volgens de regels van 2005. |
hazenwindhond | hazewindhond | Dit is een versteende samenstelling en krijgt daarom geen tussen '-n'. |
hboer | hbo'er | Met apostrof |
hboers | hbo'ers | Met apostrof |
heavy-metal | heavy metal | In samenstellingen met streepje: heavy-metalgroep. |
hebraica | hebraïca | Met trema: ï |
hebraisme | hebraïsme | Met trema: ï |
hebraismen | hebraïsmen | Met trema: ï |
hebraist | hebraïst | Met trema: ï |
hebraisten | hebraïsten | Met trema: ï |
Hebreeen | Hebreeën | Met trema: ë |
Hebreeer | Hebreeër | Met trema: ë |
Hebreeers | Hebreeërs | Met trema: ë |
heden ten dagen | heden ten dage | Zonder de laatste n |
heeft verkaast | heeft verkaasd | Volt.deelw. van verkazen, tot kaas worden of maken |
heel practicabel | heel prakticabel | Met k, daarna c. (cfr.: praktijk/praktisch). Betekenis: mogelijk, uitvoerbaar. |
heen en terugbiljet | heen-en-terugbiljet | Zelfst. nw.; zie ook toelichting heen-en-weergeloop |