11 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `reu`
- een reus op lemen voeten (=schijnbaar sterk maar in feite zwak)
- er is reuk noch smaak aan (=het is weinig waard, het is niet interessant)
- hoe meer zielen, hoe meer vreugd (=hoe meer mensen er bij zijn, hoe leuker dat het is)
- in een slechte reuk staan (=iemand die niet goed bekend staat)
- in het zicht van de haven schipbreuk lijden (=op het laatste nippertje nog verliezen)
- kreupel of koning. (=alles of niets.)
- kreupel wil altijd voordansen (=de zwaksten willen het hoge woord hebben)
- lang genoeg in de kreupelstraat gewoond hebben (=lang genoeg in de problemen gezeten hebben)
- op de reutel (=op afbetaling)
- schipbreuk lijden (=het niet tot zijn doel geraken / mislukken)
- veel beloven en weinig geven, doet de gek in vreugde leven (=veel mensen zijn al blij met een belofte en geloven alles)
10 betekenissen bevatten `reu`
- een man als David (=een sterke kerel (David doodde de reus Goliath))
- een hardloper van luie Kees (=een treuzelaar)
- iemand een grote neep geven (=iemand ernstig afbreuk doen)
- het hoofd laten hangen (=treurig zijn - het opgeven)
- je moet geen `hei` roepen voordat je de brug over bent (=vreugde over een goede afloop is pas toepasselijk als er niets meer verkeerd kan gaan)
- een droge maart en een natte april is de boeren naar hun wil (=weerspreuk)
- een natte mei geeft boter in de wei (=weerspreuk)
- maart heeft knepen in zijn staart (=weerspreuk)
- in mei leggen alle vogels een ei (=weerspreuk: aanduiding dat in mei het broedseizoen begint)
- morgenrood, regen in de sloot (=weerspreuk: rood opkomende zon betekent vaak regen)
Eén dialectgezegde bevat `reu`
- Ne rekkel reppelt op miene boks'npiepe (=De reu rijdt op mijn broekspijp) (Eibergs)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen