12 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `drink`
- die geboren is om te hangen, zal niet verdrinken. (=je kunt je lot niet ontlopen.)
- die wijn drinkt kweekt luizen. (=veel alcohol drinken maakt je arm)
- een kringetje drinken. (=een borreltje drinken.)
- een stuk in je kraag drinken (=dronken worden)
- er verdrinken er meer in het glas dan in de zee (=er gaan veel mensen dood door het drinken van alcohol)
- eten en drinken houdt lijf en ziel bijeen. (=eten en drinken blijven levensbehoeften.)
- eten en drinken is geen beroep / ambacht. (=werken is noodzakelijk om te kunnen leven.)
- het leven is meer dan eten en drinken. (=alleen eten en drinken vult geen leven.)
- iemands bloed wel kunnen drinken (=iemand niet mogen en daardoor alles doen om die persoon te hinderen)
- je kan een paard wel in het water trekken, maar niet dwingen dat het drinkt. (=je moet iemand niet dwingen, zelfs niet tot iets leuks)
- spreek wat waar is, drink wat klaar is, eet wat gaar is. (=wees bescheiden en dankbaar voor wat je hebt)
- verdrinken eer men water gezien heeft (=mislukken voordat het begonnen is)
29 betekenissen bevatten `drink`
- aan de fep zijn (=(overmatig) drinken)
- het leven is meer dan eten en drinken. (=alleen eten en drinken vult geen leven.)
- alles door het halsgat jagen (=alles opmaken aan eten en drinken)
- er is geen ijs of het kost mensenvleis (=als er ijs op de sloten en vijvers ligt, verdrinken er altijd mensen)
- als de kan vol is, loopt zij over. (=als je te veel drinkt komt het er weer uit)
- van je buik een afgod maken (=belang hechten aan lekker eten en drinken)
- de kan aanspreken (=drinken)
- op de lappen (=een beetje opgeknapt - op stap om te drinken)
- een kringetje drinken. (=een borreltje drinken.)
- een loden pijp hebben (=een hete vloeistof snel kunnen opdrinken)
- er verdrinken er meer in het glas dan in de zee (=er gaan veel mensen dood door het drinken van alcohol)
- zuipen als een ketter (=erg veel (alcoholische drank) drinken)
- eten en drinken houdt lijf en ziel bijeen. (=eten en drinken blijven levensbehoeften.)
- het grondsop is voor de goddelozen (=gezegd van iemand die het laatste restje uitdrinkt)
- een goede dam leggen. (=goed eten (voor het drinken van alcohol))
- je natje en je droogje lusten (=graag eten en drinken)
- het glaasje op zijn kant zetten (=het glas uitdrinken)
- het vaatje op zijn kant zetten (=het vat leegmaken (uitdrinken))
- iemand de voeten spoelen (=iemand doen verdrinken / in zee verdrinken)
- iets onder de kurk hebben (=iets te drinken hebben)
- de darmen zalven. (=lekker eten en drinken.)
- de gebraden haan uithangen (=op onverantwoordelijke wijze erg veel geld uitgeven aan met name lekker eten en drinken)
- op een droogje zitten (=op visite zijn en niks te eten of drinken krijgen)
- aan de pimpel zijn (=sterkedrank drinken)
- te diep in het glaasje kijken (=te veel alcohol drinken en daardoor erg dronken zijn)
- een fles de nek breken (=uitdrinken)
- aan de zwier zijn (=uitgaan, drinken)
- die wijn drinkt kweekt luizen. (=veel alcohol drinken maakt je arm)
- het is niet voor de ganzen gemaakt (=we kunnen het maar beter uitdrinken)
6 dialectgezegden bevatten `drink`
- 'k drink nie uit da glas worda torjuust iemand ö gezabberd eet (=ik drink niet uit dat glas waar net iemand anders van dronk) (Sint-Niklaas)
- doë kraajgste de troëne van èn zën ooge (=ik drink niet graag water) (Munsterbilzen - Minsters)
- ik drink èègelek nôot, mar zo meejèndan meude wèl es van oe gelêûf valle. (=ik drink eigenlijk nooit alcohol, maar zo nu en dan mag je wel eens zondigen.) (Tilburgs)
- ik drink van den toot (=ik drink uit de fles) (herenthouts)
- op éé been konste nie stoën (=drink nog maar eentje) (Munsterbilzen - Minsters)
- van watter kraajgste alléén mèr troëne èn zen ooge (=ik drink nooit water) (Munsterbilzen - Minsters)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen