8 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `balk`
- aan de balk schrijven (=nota nemen van iets ongewoons)
- aan een balk, die uit het bos gehaald wordt, moet veel gehakt worden, voor hij in het huis past (=in een religieuze groep, vereniging, etc,: je kunt leden uit een gemeenschap winnen, maar hun moet wel geleerd worden zich aan te passen)
- dat mag met een krijtje aan de balk (=dat is een ongewone gebeurtenis)
- een huis met gouden balken (=een huis met hypotheek bezwaard)
- geld over de balk gooien (of smijten) (=geld verspillen, zonder nadenken uitgeven)
- in de hanenbalken (=zeer hoog , op zolder)
- met gouden balken (=met een hypotheek (met lening))
- over de balk gooien (=onnodig geld uitgeven voor zaken die niet nodig zijn)
6 dialectgezegden bevatten `balk`
- dae verzwaarsdje zien hieël geldj inne café (=hij smeet zijn geld over de balk in het café) (Heitsers)
- e koet énzen hand hübbe (=zijn geld over de balk gooien) (Munsterbilzen - Minsters)
- held deur de billen lappn (=geld over de balk gooien) (Zeeuws)
- me gelt smijte (=geld over de balk gooien) (Diesters)
- skrijft et mor op den balk (=houd het maar te goed, ik kan het nu niet betalen) (Meers)
- Z’ hee nen hoarink ingeslikt zonder groate; Heuren hutsepot es aangebrand. Heure rok wordt te kort. Z’ hèn heur nen trok gedroaid. Z’ hee’t zitten. Z’ hee poalink g’eeten. Den buik vol leve en de schuut vol troane. Z’ hee heur een buile gelupe. Z’ hee tege nen balk gelupe. Z’ hee poreisoepe g’eete. Z’ hee biljoart gespeeld. Ter es een bloarken uit heuren boek gescheurd. Ze goa winkol hèwe: heuren tuug steekt uit. Ze luupt mee een tonne. Ze zit vol. Ze moe kippe. (=Ze is in (blijde ) verwachting, ze is zwanger) (Gents)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen