641 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `iet`
- iemand iets in het oor fluisteren (=iemand iets zachtjes zeggen, heimelijk laten weten)
- iemand iets onder de roos vertellen (=iemand in het geheim iets meedelen)
- iemand iets op de mouw spelden (=iemand iets wijsmaken)
- iemand iets op een briefje geven (=ergens heel zeker van zijn)
- iemand iets op zijn brood geven (=iemand onvriendelijk iets verwijten)
- iemand iets voor de voeten gooien (=iemand met iets confronteren)
- iemand iets voor de voeten werpen (=iemand beschuldigen van iets)
- iemand niet kunnen luchten of zien (=een hekel aan iemand hebben)
- iemand niet kunnen zetten (=iemand niet aardig vinden)
- iemand of iets de baas zijn (=iemand of iets kunnen overmeesteren)
- iemand of iets het hoofd bieden (=zich met verstand en beleid verzetten tegen iemand of iets, iemand weerstaan)
- iemand of iets over het hoofd zien (=iemand niet opmerken, vergeten met iemand of iets rekening te houden, iets niet zien)
- iemand op iets aankijken (=over een eigenschap of daad van iemand niet tevreden zijn)
- iemand wel kunnen schieten (=zich bijzonder ergeren aan iemand)
- iemands geluid niet horen (=niet naar iemand willen luisteren)
- iemands maat niet kunnen halen (=aan iemand niet kunnen tippen)
- iets aan banden leggen (=ervoor zorgen dat iets zich niet verder kan uitbreiden)
- iets aan de grote klok hangen (=iets algemeen kenbaar maken)
- iets aan de kaak stellen (=bekend maken wat niet in orde is)
- iets aan de klokreep hangen (=iets algemeen bekend maken)
- iets aan de knikker zijn (=iets niet in orde of aan de hand zijn)
- iets aan de man brengen (=iets verkopen)
- iets aan het handje hebben (=een beetje verkering hebben)
- iets aan het licht brengen (=iets bekend maken wat verborgen is)
- iets aan je laars lappen (=geen notitie nemen van regels, wet of voorschriften)
- iets achter de hand hebben (=iets ter beschikking hebben voor wanneer het nodig mocht zijn (bv nood))
- iets achter de kiezen steken (=iets eten)
- iets achter de knopen hebben (=iets is volbracht of voltooid)
- iets beneden zijn waardigheid achten (=iets niet willen doen omdat men vindt dat men een betere taak waard is)
- iets bij de roes kopen (=iets kopen in de staat zoals het is)
- iets bij de roes verkopen (=iets verkopen in de staat zoals het is)
- iets blauw blauw laten (=iets maar laten voor wat het is, er niet meer over praten)
- iets boven de tafel fietsen (=open kaart spelen met bedoelingen)
- iets breed uitmeten (=uitvoerig (overdreven) over iets praten)
- iets dat krom is recht proberen te praten (=met praten proberen een fout iets goeds te laten lijken)
- iets de deur uit doen (=iets wegdoen)
- iets door de vingers zien (=iets oogluikend toestaan)
- iets door een gekleurde bril zien (=op een bevooroordeelde manier naar de zaak kijken)
- iets door het oog van de schaar halen (=materiaal van op het werk voor jezelf houden / Jezelf oneerlijk zaken toe-eigenen)
- iets een vernisje geven (=iets opkalefateren)
- iets ertegenaan gooien (=ergens geld aan uitgeven)
- iets hoog opnemen (=ergens zeer gekrenkt over zijn)
- iets in de doofpot stoppen (=ergens totaal niet meer over praten, verzwijgen)
- iets in de gaten krijgen (=iets ontdekken, iets zien)
- iets in de groep gooien (=iets in een groep bespreken)
- iets in de melk te brokken hebben (=invloed hebben)
- iets in de pan hakken (=volledig verslaan)
- iets in de schoot geworpen krijgen (=iets verkrijgen zonder al te veel moeite er voor te doen)
- iets in de verf zetten (=beklemtonen, accentueren)
- iets in de vingers hebben (=ergens ervaring en deskundigheid over hebben opgebouwd, waardoor men met grote kwaliteit en zonder fouten te maken, zich hiermee bezig kan houden)
1479 betekenissen bevatten `iet`
- de vogel over het touw laten gaan. (=een kans niet benutten)
- er een gooi naar doen (=een kans wagen of iets proberen te raden)
- een taling uitzenden om een eendvogel te vangen (=een kleinigheid opofferen om iets belangrijks terug te krijgen)
- een achterdeurtje (=een manier om iets te ontduiken)
- advocaat van de duivel spelen (=een mening geven waar je het zelf niet mee eens bent, maar die je geeft om reacties uit te lokken)
- de mens zal bij brood alleen niet leven. (=een mens heeft niet alleen lichamelijke maar ook geestelijke behoeftes.)
- een gouden zadel maakt geen ezel tot paard. (=een mens verandert niet door uiterlijkheden)
- schone appels zijn ook wel zuur. (=een mooie vrouw is niet vanzelfsprekend een goede echtgenote)
- hoe eerder dood, hoe eerder begraven. (=een nare klus beter niet uitstellen)
- belofte is een hemd der dwazen (=een nietszeggende belofte kan toch tijdelijk gelukkig maken)
- een nieuwe bron aanboren (=een nieuwe manier vinden om iets te krijgen)
- een speldje bij iets steken (=een onderwerp niet verder uitdiepen, van gespreksonderwerp veranderen)
- het achtste wereldwonder (=een ongelooflijk prachtig iets)
- aan de rem trekken (=een ontwikkeling proberen tegen te houden/ waarschuwen dat iets niet goed gaat)
- tegen het zere been schoppen (=een pijnlijke opmerking maken over iets wat gevoelig ligt)
- een onbekookt plan (hebben) (=een plan hebben waar niet goed over is nagedacht)
- één zwaluw maakt nog geen zomer (=één positieve gebeurtenis betekent niet dat alle problemen opgelost zijn.)
- een aap op de schouder hebben (=een probleem hebben waar je niet vanaf komt.)
- een sprong in het diepe wagen (=een risico nemen en iets nieuws proberen.)
- een morse muur is snel afgebroken (=een slechte zaak gaat niet lang mee)
- ten hemel schreiend (=een toestand die zo erg is dat er eigenlijk direct iets aan gedaan zou moeten worden)
- een bonte kraai maakt nog geen winter (=één voorbeeld is niet genoeg om een definitief besluit te nemen)
- iets te berde brengen (=een voorstel doen; iets ter sprake brengen)
- een meid en een aardappel kies je zelf (=een vrouw kun je niet door iemand anders laten uitkiezen)
- teken aan de wand (=een waarschuwing dat er iets gaat gebeuren)
- een druppel op een gloeiende plaat (=een zeer kleine bijdrage aan iets groters)
- een pilaarbijter (=een zeer schijnheilig / hypocriet persoon)
- verandering van spijs doet eten (=eens iets anders te doen doet de mens goed)
- recht in zijn schoenen lopen/staan (=eerlijk zijn, niets misdaan hebben)
- open kaart spelen (=eerlijk zijn, niets verbergen)
- de kost gaat voor de baat uit (=eerst moeten er kosten worden gemaakt alvorens men er iets aan verdienen kan)
- niet over een nacht ijs gaan (=eerst nadenken voor men iets doet - geen risico`s nemen)
- bij eigen zin is geen gewin. (=eigenwijs zijn is niet goed)
- water en vuur zijn (=elkaar niet kunnen verdragen)
- een traan wegpinken (=emotioneel geraakt zijn, ontroerd zijn door iets => emotioneel)
- het niet begrepen hebben op (=er geen zin in hebben - liever niet hebben)
- er een loodje op leggen (=er iets aan toevoegen)
- er een muisje van hebben horen piepen (=er iets van gehoord hebben)
- ieder huisje heeft een deurtje. (=er is altijd een manier om iets te bereiken)
- een varken heeft wel een krul in zijn staart. (=er is altijd iets om trots op te zijn)
- het gras is altijd groener bij de buren (=er is altijd iets te vinden om jaloers op te zijn)
- geen dag zonder zorgen (=er is altijd wel iets om je zorgen over te maken.)
- de rapen zijn gaar (=er is een probleem waar direct iets aan gedaan moet worden)
- doorgestoken kaart (=er is heel duidelijk iets mis! Hier is getracht om iemand te laten geloven dat er bij toeval iets gebeurt, terwijl het in feite van tevoren gearrangeerd is)
- er is meer dan de molen in het woud omgegaan (=er is iets bijzonders gebeurd)
- er is klei aan de kloet/knikker (=er is iets mis)
- geen zuivere koffie (=er is iets niet in orde)
- er is met hem te eggen noch te ploegen (=er is met hem niets aan te vangen)
- het kan er niet af (=er is niet genoeg geld voor)
- er is geen vuiltje aan de lucht (=er is niets aan de hand)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen