4 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Sit`
- bij zijn poSitieven blijven (=blijven opletten)
- niet goed bij zijn poSitieven zijn (=niet op zijn gemak zijn, een beetje ziek zijn)
- quod bonum felix faustumque Sit (=moge dat goed en gezegend zijn) (Latijn)
- Sit venia verbo (=met toelating gezegd) (Latijn)
73 betekenissen bevatten `Sit`
- verandering van weide doet de koeien goed. (=afwisseling en verandering poSitieve effecten kunnen hebben)
- kromme sprongen maken (=alle moeite doen om zich uit een Situatie te redden)
- als het niet gaat zoals het moet, dan moet het zoals het gaat (=als de ideale Situatie niet haalbaar is, moet je je aanpassen aan de omstandigheden.)
- als de kat zich wast, komt er gewis een gast (=als de kat zich wast komt er viSite.)
- in het donker zijn alle katten grijs/grauw (=als de Situatie niet duidelijk is, zijn de zaken niet goed te beoordelen)
- als een vlag op een modderschuit (=dat is veel te mooi voor die Situatie)
- de touwtjes in handen hebben (=de controle hebben over een Situatie.)
- van de wal in de sloot (helpen) (=de Situatie verergeren in plaats van verbeteren)
- in de lift zitten (=de Situatie waarin het zit wordt beter)
- wie de pot breekt betaalt de scherven (=de veroorzaker van schade moet de Situatie zelf rechtzetten.)
- recht praten wat krom is (=door een ingewikkelde, onjuiste redenering een onzuivere Situatie, daad of besluit trachten van een rechtvaardiging te voorzien)
- de nekslag geven (=door iets wordt de Situatie een te groot probleem waardoor men het niet meer aan kan)
- iets/iemand in de gaten hebben/krijgen (=doorkrijgen hoe dingen in elkaar steken of zicht houden op de Situatie)
- een Frans compliment. (=een compliment wat niet zo oprecht of poSitief is als het aanvankelijk leek)
- de bui zien hangen (=een ongunstige Situatie aanvoelen voordat deze zich daadwerkelijk voordoet)
- nood doet zelfs oude vrouwen rennen (=een onverwachte Situatie kan verrassende kwaliteiten naar boven brengen (vergelijkbaar met `angst geeft vleugels`))
- van je paard gevallen zijn (=een poSitie verliezen)
- één zwaluw maakt nog geen zomer (=één poSitieve gebeurtenis betekent niet dat alle problemen opgelost zijn.)
- donderbuien zuiveren de lucht. (=een ruzie kan een hangende Situatie oplossen)
- olie op het vuur gooien (=een Situatie verergeren)
- op dood spoor zitten (=een Situatie waarin er geen vooruitgang of hoop is)
- ergens geen kwaad kunnen doen. (=een zeer poSitieve reputatie hebben ongeacht wat je doet)
- klare wijn schenken (=eerlijk en duidelijk vertellen hoe de Situatie in elkaar steekt)
- het is niet koek en ei (=er ontbreekt iets aan de Situatie)
- alle dingen hebben twee handvatten. (=er zijn vaak meerdere manieren zijn om een Situatie aan te pakken)
- het krullen van de staart is het fatsoen van de hond. (=iedereen heeft wel een poSitieve eigenschap)
- iemand in het zadel helpen (=iemand aan een (goede) functie/poSitie helpen)
- voor het blok zetten (=iemand onverwacht in een lastige poSitie brengen; bijvoorbeeld iemand dwingen te reageren die dat eigenlijk niet wil, of iemand dwingen een keuze te maken.<>)
- iemand in het zonnetje zetten (=iemand op poSitieve wijze aandacht geven, iemand eer bewijzen)
- iemand uit het zadel lichten (=iemand zijn poSitie doen verliezen, iemand ontslaan)
- de poten onder iemands stoel wegzagen (=iemands poSitie verzwakken)
- er je eigen plasje overheen doen (=iets een beetje veranderen zodat helemaal naar je zin is. In werkSituaties kan dit soms uit de hand lopen, als er veel belanghebbers zijn die allemaal hun eigen plasje over een document willen doen. Het kan dan resulteren in een onleesbare tekst.)
- elke medaille heeft een keerzijde (=iets van twee kanten bekijken, aan iedere zaak zitten twee kanten, vaak een poSitieve en minder poSitieve kant)
- nood zoekt list. (=in benarde Situaties worden ongebruikelijke oplossingen gevonden)
- aan het kortste eind trekken (=in de ongunstigste poSitie zijn / verliezen)
- aan het langste eind trekken (=in de voordeligste poSitie zijn)
- een kat in het donker/nauw maakt rare sprongen (=in een benarde Situatie doet men vreemde dingen)
- geramd zitten (=in een gunstige poSitie verkeren)
- hoge bomen/masten vangen veel wind (=in een hoge poSitie heeft men ook veel verantwoordelijkheid)
- tussen hemel en aarde hangen (=in een lastige Situatie verkeren)
- aan de bedelstaf raken (=in een Situatie terechtkomen waarin je geen geld of bezittingen meer hebt)
- in de aap gelogeerd zijn (=in een vervelende poSitie beland zijn)
- vuil water blust ook vuur. (=in moeilijke Situaties moet je creatief en niet te kieskeurig zijn)
- een vogel zingt zowel van armoe als van weelde. (=je kan poSitief zijn onder alle omstandigheden)
- je bedje is gespreid (=je komt in een Situatie terecht waarin alles al voor je geregeld is)
- met twee monden praten (=jezelf tegenspreken in verschillende Situaties, niet eerlijk zijn)
- stevig in het zadel zitten (=machtig zijn, een belangrijke poSitie hebben)
- niet graag in iemand schoenen staan (=niet graag willen ervaren hoe het is iemand anders te zijn die in een moeilijke of onprettige Situatie zich bevindt)
- je hebt luxe paarden en werkpaarden (=niet iedereen heeft dezelfde poSitie, de een moet harder of zwaarder werken dan de ander)
- de bui over laten drijven. (=niet reageren op een moeilijke Situatie)
4 dialectgezegden bevatten `Sit`
- Hee lóópt òl na de dokter òs 'r 'n skeet dwars fóór 't gòt Sit (=Het is een echte aansteller) (Texels)
- hij kiekt of ie in de furk Sit (=hij kijkt of hij in de vork zit) (Wierings)
- Sit gen boer in't venster (=Zit niemand in de weg) (Twents)
- Sit op peerd en zuikt er naor (=zoeken naar iets terwijl het voor je neus ligt) (Gronings)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen