800 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `MA`
- het ligt aan de schaatsen en nooit aan de MAn. (=men geeft het gereedschap eerder de schuld dan zichzelf)
- het MAar in het midden laten (=niet argumenteren)
- het MAg geen naam hebben (=het is onbetekenend (bijvoorbeeld een verwonding))
- het MAsker afdoen/afleggen/afnemen (=zijn ware gezicht tonen)
- het met ieMAnd aan de stok hebben/krijgen (=ruzie met elkaar hebben/krijgen)
- het niet op ieMAnd hebben (=iemand niet goed kunnen verdragen)
- het oog is groter dan de MAag (=meer op het bord scheppen dan er opgegeten kan worden)
- het oog van de meester MAakt het paard vet (=het werk gebeurt beter als de baas toezicht houdt)
- het op ieMAnd begrepen hebben (=iemand goed kunnen verdragen / iemand is altijd de pineut)
- het op ieMAnd gemunt hebben (=steeds dezelfde persoon die ergens last van heeft)
- het op ieMAnd niet begrepen hebben (=iemand niet vertrouwen)
- het scheelde MAar een haartje (=dat ging maar net goed)
- het tij wacht op nieMAnd. (=benut kansen voor het te laat is)
- het uitMAken (=een relatie beëindigen)
- het zal je kind MAar wezen (=je zal er maar voor op moeten draaien)
- hij droomt van schol MAar eet graag platvis (=hij verwacht te veel)
- hij geeft niet om wiens huis in brand staat, als hij zich MAar aan de gloed kan warmen (=overal voordeel uit halen, ongeacht gevolgen voor anderen)
- hoe komt het kalf bij zijn MAat (=hoe wonderlijk men elkaar kan ontmoeten)
- hoge bomen/MAsten vangen veel wind (=in een hoge positie heeft men ook veel verantwoordelijkheid)
- honger MAakt rauwe bonen zoet (=als men honger heeft, smaakt alles)
- honi soit qui MAl y pense (=schande over hem die er kwaad over denkt) (Latijn)
- hoogmoed deed nooit ieMAnd goed. (=arrogantie en overmoed zijn slechte eigenschappen)
- huizen op ieMAnd kunnen bouwen (=sterk op iemand kunnen vertrouwen)
- ieder kwartier heeft zijn MAnier. (=elke streek heeft haar eigen gebruiken)
- ieMAnd (aan) de pols voelen (=iemand uithoren)
- ieMAnd aan de dijk zetten (=iemand ontslaan)
- ieMAnd aan de tand voelen (=op strenge manier ondervragen)
- ieMAnd aan het lijntje hebben (=meewerken met iemand)
- ieMAnd aan het touw hebben (=over iemand de macht hebben)
- ieMAnd aan zijn angel krijgen (=iemand in zijn macht krijgen)
- ieMAnd aan zijn woord houden (=van iemand eisen dat hij zijn belofte nakomt)
- ieMAnd aanschieten (=iemand aanspreken)
- ieMAnd achter de bank schuiven (=iemand minachtend behandelen)
- ieMAnd achter de broek/veren/vodden zitten (=iemand aansporen/opjagen / nauwlettend volgen)
- ieMAnd afschepen (=met een voorwendsel wegzenden)
- ieMAnd beest MAken (=kaartspel : zorgen dat iemand geen enkele slag haalt)
- ieMAnd belet geven (=iemand niet ontvangen)
- ieMAnd bij de kladden grijpen (=iemand bij zijn kleren grijpen)
- ieMAnd bij de lurven pakken (=iemand stevig vastpakken)
- ieMAnd bij de neus nemen (=iemand voor de gek houden; iemand bedriegen)
- ieMAnd bijspijkeren (=iemand met geld of kennis ondersteunen)
- ieMAnd blij MAken met een dode mus (=iemand iets goeds in het vooruitzicht stellen, dat uiteindelijk waardeloos zal blijken te zijn)
- ieMAnd bont en blauw slaan (=iemand zo slaan dat hij een dik gezicht met blauwe en geel blauwe vlekken krijgt)
- ieMAnd de beurs lichten (=van iemand geld stelen/afhandig maken)
- ieMAnd de bons geven (=iemand waarmee je een relatie hebt niet meer willen zien)
- ieMAnd de brokken in de mond tellen (=iemand iets helemaal niet gunnen)
- ieMAnd de deur wijzen (=iemand wegsturen)
- ieMAnd de duimschroeven aanzetten (=iemand scherp ondervragen, onder grote druk zetten)
- ieMAnd de genadeslag geven (=iemand die al in grote moeilijkheden zit nog een probleem erbij geven zodat diegene het niet meer aan kan)
- ieMAnd de hand boven het hoofd houden (=iemand in bescherming nemen)
1184 betekenissen bevatten `MA`
- er geen tittel of jota van afweten (=er heleMAal geen kennis van hebben)
- ieder huisje heeft een deurtje. (=er is altijd een MAnier om iets te bereiken)
- er is altijd wel ergens een vogel die zingt (=er is altijd wel een lichtpuntje als je MAar goed je oren en ogen open zet)
- een baas boven baas zijn (=er is altijd wel ieMAnd die het beter kan of het beter denkt te kunnen)
- het is een kwade wind die niemand voordeel brengt (=er is altijd wel ieMAnd die van de omstandigheden weet te profiteren)
- geen dag zonder zorgen (=er is altijd wel iets om je zorgen over te MAken.)
- de kop is eraf (=er is een begin geMAakt)
- er is maar een grote mast op een schip (=er is er MAar één de baas)
- het is als met de koeien van de Farao. (=er is geen goed aan te doen (De koeien van de Farao bleven MAger))
- doorgestoken kaart (=er is heel duidelijk iets mis! Hier is getracht om ieMAnd te laten geloven dat er bij toeval iets gebeurt, terwijl het in feite van tevoren gearrangeerd is)
- het is er de dood in de pot. (=er is nieMAnd.)
- er dienen geen twee masten op een schip (=er kan er MAar één het bevel voeren)
- er kaas aan hebben (=er MAling aan hebben)
- ieder huisje heeft zijn kruisje (=er MAnkeert overal wel iets)
- iemand het zwijgen opleggen (=er met nieMAnd over mogen praten en nieMAnd iets mogen vertellen)
- geen twee kapiteins op één schip (=er moet MAar één persoon de leiding hebben, anders gaat het niet goed)
- er koksgast van blijven (=er niets van krijgen , er geen vooruitgang mee MAken)
- een zondagssteek houdt geen week (=er rust geen zegen op het werk wat ieMAnd op zondag doet)
- je kunt van een kale kikker geen veren plukken (=er valt niets te halen bij ieMAnd die niets heeft)
- van een kale kip kun je niet plukken (=er valt niets te halen bij ieMAnd die niets heeft)
- kunnen maken en breken (=er veel MAcht over hebben)
- feestelijk danken (=er voor danken MAar het zeker niet aannemen)
- er was geen hond/kat/kip (=er was nieMAnd)
- mogen lijden (=er wel tegen kunnen - ieMAnd wel kunnen verdragen)
- de soep wordt nooit zo heet gegeten, als zij wordt opgediend (=er worden meestal minder zware MAatregelen toegepast dan was aangekondigd)
- het is broekzak-vestzak. (=er wordt betaald, MAar het geld blijft bij dezelfde kliek)
- er zijn vele wegen die naar Rome leiden (=er zijn meerdere MAnieren om iets te doen)
- alle dingen hebben twee handvatten. (=er zijn vaak meerdere MAnieren zijn om een situatie aan te pakken)
- alle wegen leiden naar Rome (=er zijn veel MAnieren om je doel te bereiken / de uitkomst is altijd hetzelfde)
- een heilig boontje zijn (=erg braaf doen, MAar niet altijd braaf zijn)
- lopen als een kievit (=erg geMAkkelijk en vlug lopen)
- iemand wel kunnen villen (=erg kwaad zijn op ieMAnd / Een erge hekel hebben aan ieMAnd)
- vel over been zijn (=erg MAger zijn)
- je botten kunnen tellen (=erg MAger zijn)
- appeltje eitje (=erg MAkkelijk)
- iemand het hemd van het lijf vragen (=erg nieuwsgierig zijn en alles van ieMAnd proberen te vragen)
- iemand de voet kussen (=erg onderdanig naar ieMAnd doen)
- iemand de hielen likken (=erg onderdanig of nederig tegen ieMAnd doen)
- liefhebben als de appel van zijn oog (=erg veel van ieMAnd houden)
- zo wijs als Salomo`s kat zijn (=erg wijs denken te zijn, MAar eigenlijk totaal niet zijn)
- hemel en aarde bewegen (=ergens alles aan doen om het gedaan te krijgen (bv van ieMAnd))
- iemand de loef afsteken (=ergens beter in zijn dan ieMAnd)
- er een plasje overheen doen (=ergens een kleine wijziging in aan (laten) brengen, dat wel duidelijk laat zien dat de afzender ieMAnd van belang is)
- iets in de vingers hebben (=ergens ervaring en deskundigheid over hebben opgebouwd, waardoor men met grote kwaliteit en zonder fouten te MAken, zich hiermee bezig kan houden)
- er is geen zalf aan te strijken (=ergens niets aan kunnen doen of geen enkel zinvol advies mogelijk voor ieMAnd)
- dat raakt mijn koude kleren niet (=ergens niets mee te MAken hebben en zich niet voor interesseren)
- niet op mijn weg liggen (=ergens niets mee te MAken hebben of niet mee willen bemoeien)
- de draak met iets steken (=ergens niets van geloven en er grapjes over MAken)
- iemand op zijn zeer trappen (=ergens over praten wat door ieMAnd als erg onplezierig ervaren wordt)
- van Teeuwes nog Meeuwes weten (=ergens van heleMAal geen verstand hebben)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen