2 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `verdragen`
- een schop van een ezel kunnen verdragen (=je moet het aankunnen dat iemand zonder verstand van zaken kritiek geeft)
- het daglicht niet kunnen verdragen/zien (=iets wordt stiekem of oneerlijk gedaan)
23 betekenissen bevatten `verdragen`
- buurmans leed troost (=door het verdriet of de pijn van een ander kun je je eigen verdriet en pijn beter verdragen)
- water en vuur zijn (=elkaar niet kunnen verdragen)
- mogen lijden (=er wel tegen kunnen - iemand wel kunnen verdragen)
- je ziel in lijdzaamheid bezitten (=gelaten het ongelijk verdragen)
- een goed hart toedragen (=goed kunnen verdragen)
- iemand het licht in de ogen niet gunnen (=iemand absoluut niet kunnen verdragen)
- het op iemand begrepen hebben (=iemand goed kunnen verdragen / iemand is altijd de pineut)
- liever iemand zijn hielen zien dan zijn tenen (=iemand niet goed kunnen verdragen)
- iets tegen iemand hebben (=iemand niet goed kunnen verdragen)
- het niet op iemand hebben (=iemand niet goed kunnen verdragen)
- de zon niet in het water kunnen zien schijnen (=jaloers zijn, iets niet kunnen verdragen)
- de zon in het water kunnen zien schijnen (=kunnen verdragen dat een ander ook iets krijgt)
- overweg kunnen (=kunnen verdragen, aankunnen)
- het niet verzien hebben op (=niet goed kunnen verdragen)
- liever van achteren zien dan van voren (=niet goed kunnen verdragen)
- het licht in de ogen niet gunnen (=niets gunnen, er niets van kunnen verdragen)
- ongegund brood wordt veel gegeten. (=vaak kan men het niet verdragen dat het een ander beter gaat.)
- een olifantshuid hebben (=veel kunnen verdragen)
- een harde huid hebben (=veel kunnen verdragen)
- een dikke huid hebben (=veel kunnen verdragen)
- een brede rug hebben (=veel kunnen verdragen)
- brede schouders hebben (=veel kunnen verdragen)
- tegen een stootje kunnen (=wel iets kunnen verdragen)
18 dialectgezegden bevatten `verdragen`
- 'k kraeg er et vliegend schaet van (=ik kan dat niet verdragen) (Leefdaals)
- 'nen bree rug ein (=veel kunnen verdragen) (Sint-Niklaas)
- 't is pikapik (=Ze kunnen mekaar niet verdragen) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- ' t mag de kloar' n nie sien (=het kan het daglicht niet verdragen) (Waregems)
- das pik a pik (=ze kunnen elkaar niet verdragen) (Sint-Niklaas)
- dat bèn ich zoe mieg as kaa pap (=ik kan dat niet meer verdragen) (Munsterbilzen - Minsters)
- dat kan ich nie vër mën ooge laaje (=dat kan ik niet voor me verdragen) (Munsterbilzen - Minsters)
- Dat ku'j baeter verdragen as un möltjen op de latten. (=Dat smaakt goed, dat is niet slecht.) (Aaltens)
- de bès toch nie van soekkër (=je kan toch niet veel verdragen !) (Munsterbilzen - Minsters)
- der t scheut van kreegen (=iets niet langer kunnen verdragen) (Maldegems)
- ge moe van iezre en staol zyn (=ge moet veel kunnen verdragen) (kortemarks)
- ich kannem nie laaje en doevër gon ich altijd èn e biëgske rond em (=ik kan hem niet verdragen en daarom mijd ik hem zoveel mogelijk) (Munsterbilzen - Minsters)
- ie 'n kan 't nie lei'n, ie 'n kan ter nie teeën (=hij kan het niet verdragen) (Waregems)
- iemand nie meugen... nie moeten ein (=iemand niet kunnen verdragen) (Sint-Niklaas)
- iemes de stroeët taupitse (=niet kunnen verdragen dat een ander ook leeft) (Munsterbilzen - Minsters)
- j' et a brèe rik (=hij kan veel verdragen) (Nieuwpoorts)
- mèn leej ie, mar heur kòs ie nie veele (=mij mocht ie wel, maar haar kon hij niet verdragen) (Tilburgs)
- ne lange nak hëbbe (=veel kunnen verdragen) (Munsterbilzen - Minsters)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen