Eén spreekwoord bevat `verdient`
- het paard dat de haver verdient krijgt ze niet (=diegene die het goede gedaan heeft, krijgt de beloning niet)
11 betekenissen bevatten `verdient`
- sijmen betaalt (=diegene die het minste verdient draagt de kosten)
- een handwerk heeft een gouden bodem (=een goed vakman verdient altijd zijn brood)
- de kunst gaat om brood (=een kunstenaar verdient moeizaam z`n brood)
- arbeid is voor de dommen. (=gezegd als je liever op twijfelachtige wijze geld verdient dan op een eerlijk manier)
- boontje komt om zijn loontje (=hij krijgt wat hij verdient, de gevolgen zal iemand altijd wel een keer moeten gaan dragen)
- het is goed aan hem besteed (=hij verdient het, hij zal er op de goede manier mee omgaan)
- ere wie ere toekomt (=iemand die de eer verdient moet die ook krijgen)
- onder een staand zeiltje is het goed roeien (=met een klein vast inkomen, verdient men al gauw genoeg voor de kost)
- wie niet werkt zal niet eten (=wie niet werkt verdient de kost niet)
- liggen de handen dan liggen de tanden (=wie niet werkt verdient niet genoeg om te eten)
- op eigen wieken drijven (=zich volledig kunnen redden van het geld dat iemand verdient)
33 dialectgezegden bevatten `verdient`
- 't es 'n affront (wèrd)! (=hij / zij verdient een belediging!) (Waregems)
- ' t mes snit an twee kant' n (=hij verdient aan alle kanten) (Westerkwartiers)
- Aa schèt geld (=Hij verdient veel geld) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- dae sjit mij dan datter it (=die geeft meer uit dan dat hij verdient) (Munsterbilzen - Minsters)
- daor eetie ne goeie botteram aon (=daar verdient hij genoeg mee) (Oudenbosch)
- dat lijt 'em gien wiendeier (=daar verdient hij lekker veel aan) (Westerkwartiers)
- dat verdient 'er dubbel en dwaars (=dat verdient hij helemaal) (Westerkwartiers)
- dat verdient gien schoonheidspries (=dat is op een niet leuke manier uitgevoerd) (Westerkwartiers)
- de laajste vêrkë krijge de dikste ekëls (=niet iedereen die het verdient krijgt het beste loon) (Munsterbilzen - Minsters)
- den'iën zyn dwud es den andr'n zyn brwud (=iemand verdient altijd aan iemand anders ongeluk) (Harelbeeks)
- die verdient 'et zolt ien 'e zuupnbrij niet (=die verdient veel te weinig) (Westerkwartiers)
- doar slagt 'er munt uut (=daar verdient hij geld mee) (Westerkwartiers)
- doe bès mich eine erme hals (=jij verdient compassie, medelijden) (Heitsers)
- eder ’t zien en de kwaoje niks (=krijgen wat je verdient) (Heitsers)
- haè verdeent nog gein druèg broad (=hij verdient nagenoeg niets) (Berg en Terblijts)
- Hae verdeentj ut zaot neet in de sop (=Hij verdient het niet) (Weerts)
- hai buwert guw (=hij maakt veel winst, verdient goed) (Arendonks)
- hij slagt d'r 'n sloatje uut (=hij verdient er flink aan) (Westerkwartiers)
- hij verdient 'n stoel ien 'e hemel (=hij heeft veel liefdewerk gedaan) (Westerkwartiers)
- hij verdient geld as wodder (=hij heeft een heel dik salaris) (Westerkwartiers)
- hij verdient het zolt ien de brij niet (=hij werkt voor een hongerloontje) (Westerkwartiers)
- hij verdint het zuit oep zijn petette nog nie (=hij verdient niet veel) (loois)
- ie verdient geld link moze (=hij heeft een hoge wedde) (Waregems)
- ie verdient tzout in de pap nie (=niksnut) (Zeeuws)
- j'hed ie zeker den buk en de moere van 't geld (=hij heeft / verdient veel geld) (lauws)
- je verdient geld lik sliek (=hij verdient geld met hopen) (kortemarks)
- je verdient geld lik slyk (=hij verdient veel geld) (Lichtervelds)
- ne sjaoszak és iemes dae mei verdient assen vroo kan opmaoke (=achter ieder succesvol man staat een sterke vrouw) (Bilzers)
- peerd'n die de hoaver verdient hemm'm, krieg'n 't altied niet (=de beloning wordt niet altijd eerlijk toegekend) (Westerkwartiers)
- wel niet warkt zal ok niet eet'n (=één die niet werkt verdient het niet te mogen eten) (Westerkwartiers)
- ze moeste dich ëns deftig onder zën kl....stampe (=je verdient het om rammel te krijgen) (Munsterbilzen - Minsters)
- zoajen nar de zak (=uitgeven naar wat je verdient) (Kortrijks)
- zunner wark gien hunning (=als men niet werkt verdient men ook niks) (Westerkwartiers)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen