48 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Rh`
- aan de beteRhand (=genezend, herstellend)
- aan de vooRhand zijn/zitten (=voorrang hebben)
- al is de leugen nog zo snel de waaRheid achteRhaalt haar wel (=leugens komen altijd uit)
- alle hout is geen timmeRhout (=niet iedereen beschikt over dezelfde kwaliteiten / niet alles is van voldoende kwaliteit)
- als een pilaaRheilige (=onbeweeglijk, stijf)
- andeRhalve man en een paardenkop (=weinig aanwezigen)
- dat is een waaRheid als een koe (=dat is overduidelijk waar)
- de bordjes zijn veRhangen (=de omstandigheden zijn veranderd)
- de hond de jas vooRhouden (=iemand valse hoop geven op iets dat hij graag wil hebben)
- de knoop dooRhakken (=een beslissing forceren. (Afgeleid van het verhaal van de Gordiaanse knoop))
- de oveRhand hebben (=iets is meer aanwezig dan het ander / meer invloed hebben)
- de rode draad (in een veRhaal of betoog) (=het centrale thema, hetgeen waar steeds weer op wordt teruggegrepen)
- de waaRheid in pacht hebben (=denken de enige te zijn die de waarheid kent of vertelt)
- een boteRham met tevredenheid (=een (droge) boterham (zonder beleg))
- een draai aan het veRhaal geven (=een hele eigen versie van wat er gebeurd is vertellen)
- een glazen boteRham. (=een glas jenever of bier)
- een kindeRhand is gauw gevuld (=met een kleinigheid tevreden zijn)
- een knoRhaan pikken (=een dutje doen)
- een knuppel in het hoendeRhok gooien (=opschudding veroorzaken)
- een kruisje is genoeg voor een boteRham uit het vuistje (=voor een gewone broodmaaltijd moet niet te veel gebeden worden)
- een PyrRhusoverwinning behalen (=winnen wat zoveel heeft gekost dat je de volgende ronde niet meer aan kan)
- een stalen vooRhoofd hebben (=onbeschaamd zijn)
- een waaRheid als een koe (=iets totaal vanzelfsprekends)
- er een plasje oveRheen doen (=ergens een kleine wijziging in aan (laten) brengen, dat wel duidelijk laat zien dat de afzender iemand van belang is)
- er je eigen plasje oveRheen doen (=iets een beetje veranderen zodat helemaal naar je zin is. In werksituaties kan dit soms uit de hand lopen, als er veel belanghebbers zijn die allemaal hun eigen plasje over een document willen doen. Het kan dan resulteren in een onleesbare tekst.)
- heden in hoogheid veRheven morgen onder de aarde (=vandaag nog heel belangrijk, maar morgen misschien al dood)
- het kainsmerk aan zijn vooRhoofd dragen (=het is op zijn gezicht te lezen dat hij een schurk is)
- het op je boteRham krijgen (=een stevig standje incasseren)
- iemand een worst vooRhouden (=iemand een voordeeltje in het vooruitzicht stellen, teneinde hem te bewegen ergens mee akkoord te gaan)
- iemand naar de MokeRhei wensen (=iemand verwensen)
- iemand ongezouten de waaRheid zeggen (=onverbloemd de waarheid zeggen, eerlijk zeggen waar het op staat)
- iemands rechteRhand zijn (=de belangrijkste assistent zijn)
- iets te veRhakstukken hebben (=nog iets met iemand te bespreken hebben, nog iets te doen hebben)
- in de wolken veRheffen (=uitbundig prijzen)
- in zijn achteRhoofd hebben (=als reserve klaar hebben)
- kinderen en dronkaards spreken de waaRheid (=ze zeggen wat ze vinden, ze zijn ongeremd)
- laat je linkeRhand niet weten wat je rechteRhand doet (=als je een ander geld geeft kun je dat beter stilhouden want anderen hoeven het niet te weten)
- met de linkeRhand trouwen (=huwen met een vrouw van lagere adelstand)
- met twee linkeRhanden geboren zijn (=erg onhandig zijn)
- niet op je achteRhoofd gevallen zijn (=hij is behoorlijk slim; hij heeft iets wel in de gaten)
- ogen in je achteRhoofd hebben (=zeer alert en waakzaam zijn.)
- ook een raspaard schijt als een kaRhengst. (=rangen en standen maken mensen niet meer of minder waard)
- op het schild veRheffen (=tot leider maken)
- op veRhaal komen (=uitrusten en op krachten komen)
- oveRhoop liggen (=ruzie met elkaar hebben)
- twee linkeRhanden hebben (=onhandig zijn, werk altijd laten mislukken)
- waaRheid met de slag om de arm (=een waarheid die vele facetten kent)
- wie zich voor hond veRhuurt, moet de botten kluiven (=wie zich onderdanig gedraagt, wordt als knecht behandeld)
86 betekenissen bevatten `Rh`
- geen klaviertje over slaan (=alle bijzondeRheden in acht nemen)
- komt tijd komt raad (=als er genoeg tijd oveRheen gaat, komt de oplossing vanzelf)
- lieg ik, dan lieg ik in commissie (=als ik niet de waaRheid vertel komt dat omdat ik niet beter weet of vertel wat anderen vertellen)
- het is altijd koekoek éénzang (=altijd hetzelfde veRhaal vertellen of zelfde voorbeeld geven)
- van wal steken (=beginnen met spreken, beginnen met een veRhaal)
- de deksel van de pot aflichten. (=bekendmaken wat vooRheen verborgen was)
- de ogen verblinden (=blind maken voor de waaRheid)
- dat staat als een paal boven water (=dat is een absolute zekeRheid)
- dat gaat je niet in de kouwe/koude kleren zitten (=dat is heel ingrijpend. Daar ben je niet snel oveRheen (bijvoorbeeld een traumatische ervaring))
- de draad kwijt zijn (=de loop van het veRhaal niet meer kunnen volgen)
- olie drijft boven (=de waaRheid komt aan het licht)
- alles komt uit al moesten de kraaien het uitbrengen (=de waaRheid komt altijd uit)
- de raven zullen het uitbrengen (=de waaRheid komt hoe dan ook aan het licht)
- er geen doekjes om winden (=de waaRheid onverbloemd vertellen)
- een draai aan iets geven (=de waaRheid verdraaien)
- de kraaien zullen het uitbrengen (=de waaRheid zal aan het licht komen)
- de waarheid in pacht hebben (=denken de enige te zijn die de waaRheid kent of vertelt)
- met de wolven (in het bos) huilen (=doen wat de meerdeRheid doet)
- genadebrood eten (=door anderen ondeRhouden worden)
- de oren wassen (=duchtig ervan langs geven, de waaRheid zeggen)
- dun van leer en dik van smeer (=dunne boteRham die dik gesmeerd is)
- een boterham met tevredenheid (=een (droge) boteRham (zonder beleg))
- de knoop doorhakken (=een beslissing forceren. (Afgeleid van het veRhaal van de Gordiaanse knoop))
- de ene pijl de andere nazenden (=een dwaze of nutteloze daad heRhalen)
- een heilig huisje (=een herberg - een (voor de betrokkene) onaantastbare waaRheid)
- eerlijk duurt het langst (=een leugen komt op den duur altijd uit, maar de waaRheid blijft altijd waar)
- een oud paard hoort graag het klappen van de zweep. (=een oud persoon hoort graag veRhalen over het oude vakmanschap)
- een geeltje van de plank nemen (=een oude preek heRhalen)
- een broodje aap (=een verzonnen veRhaal dat als waaRheid wordt verspreid.)
- waarheid met de slag om de arm (=een waaRheid die vele facetten kent)
- de broek lappen en het garen toegeven (=er veel verlies aan oveRhouden)
- geen twee deuntjes voor één cent zingen (=geen zin hebben hetzelfde nog een keer te heRhalen)
- eten uit de korf zonder zorg (=geen zorgen meer hebben over zijn levensondeRhoud)
- waar de klok luidt, daar is een kapel. (=geruchten hebben vaak een kern van waaRheid)
- als het varken zat is, gooit het de bak om. (=gezegd als iemand geen dankbaaRheid toont)
- in ere houden (=goed ondeRhouden, niet laten voorbijgaan)
- de keel kost veel (=heRhaalde dronkenschap leidt tot armoede)
- het eet geen brood (=het kost niets om het te bewaren, behoeft geen ondeRhoud)
- het onder de pet houden (=het niet in de openbaaRheid brengen)
- het is hem (hoog) in de bol geslagen. (=hij voelt zich ver boven anderen veRheven)
- iemand zijn vet geven (=iemand flink de waaRheid zeggen)
- iemand de ogen openen (=iemand inzicht geven in iets wat diegene nog niet dooRhad)
- iemand ongesuikerd zeggen waar het op staat (=iemand ongegeneerd de waaRheid zeggen)
- iemand verlakken (=iemand onwaaRheden wijs maken of bedriegen)
- iemand de pas afsnijden (=iemand veRhinderen een bepaalde actie uit te voeren)
- geen benul hebben (=iets echt niet dooRhebben)
- goedkoop is duurkoop (=iets goedkoops kan later kosten veroorzaken, bijvoorbeeld door slechte werking, reparaties of ondeRhoud)
- iets met een korreltje zout nemen (=iets niet helemaal voor waaRheid aannemen)
- iets niet kunnen gebeteren (=iets niet kunnen veRhelpen)
- naar iets vissen (=iets trachten te achteRhalen)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen