7 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Ols`
- de vinger aan de pOls houden (=in de gaten houden of alles goed gaat)
- een PoOlse landdag (=wilde, ongeregelde vergadering)
- iemand (aan) de pOls voelen (=iemand uithoren)
- lege vaten klinken het hOlst (=zij die er niets over weten, roepen het hardst)
- PoOlse landdag (=een wilde, ongeregelde bijeenkomst)
- poOlshoogte nemen (=zich vooraf informeren over de situatie)
- ruwe bOlster, blanke pit (=ziet er sterk uit, maar heeft een goed hart)
6 betekenissen bevatten `Ols`
- daar lusten de honden geen brood van. (=het is vOlstrekt onacceptabel)
- iemand iets aansmeren (=iemand iets (weinig waardevOls) verkopen)
- met een metworst naar een zij spek gooien (=iets weinig waardevOls opofferen om iets waardevOls terug te krijgen)
- in het land der blinden is eenoog koning (=tussen dommeriken vOlstaat een klein beetje verstand om baas te zijn)
- om de dooie dood niet (=vOlstrekt niet, in geen geval, al kost het me mijn leven)
- geen haring zo mager of men braadt er vet uit. (=zelfs uit iets kleins of ogenschijnlijk onbelangrijks valt wel iets waardevOls te halen.)
4 dialectgezegden bevatten `Ols`
- an den Ols elpen (Ols = hals) (=om zeep helpen) (Wevelgems)
- an den Ols kommen (=omkomen, stuk gaan) (Veurns)
- je got anden Ols briegn (=je zult het kapot maken) (west-vlaams)
- Sinte Maortnaovend de torre gao mee nao Gent en Ols de boertjes waofels bakkn ton zittn ze geîrn omtrent. Stokvier mokvier Sinte Maortn kom ollier ol in jne bloîtn aorme ol in jne bloîtn buuk, ruus buus buus ist er iemand tuus, eej messchien een appeltje of e pertje voer uus (=Kortemarks liedje) (Kortemarks)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen