5 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Latijn`
- aan het eind van zijn Latijn zijn (=uitgeput zijn)
- daar is geen woord Frans/Latijn/Chinees bij (=iedereen kan dat begrijpen)
- dat is Latijn voor mij (=dat begrijp ik niet)
- vissersLatijn (=grootspraak)
- vissersLatijn praten (=zijn prestaties overdrijven)
Eén betekenis bevat `Latijn`
- haast je langzaam (=doe het zo snel mogelijk, maar niet sneller (uit het Latijn: Festina lente))
9 dialectgezegden bevatten `Latijn`
- aan het labbere end zijn (weze) (=aan het eind van je Latijn zijn) (Westfries)
- aenne hègk (=aan het eind van je Latijn) (Sint-joasters)
- das Latijn vür mich (=dat versta ik niet) (Munsterbilzen - Minsters)
- dievel: Zijn'n dievel es doeëd (=Hij is aan het einde van zijn Latijn) (Lebbeeks)
- Hae is gans aafgebrend (=Aan het einde van zijn Latijn zijn) (Sittards)
- Hea is zoeë vaerdig wie é communiejeske. (WT) (=Hij is aan het einde van zijn Latijn) (Mechels (NL))
- ich ben ont einde van me Latijn (=ik geef het op!) (Bilzers)
- ie es tendend zijn Latijn (=hij kan niets meer inbrengen) (Waregems)
- on et einde van ze Latijn zin (=alles al uitgeprobeerd hebben) (Munsterbilzen - Minsters)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen