3 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `vink`
- aan het vinkentouw zitten (=in spanning iets afwachten en graag door willen)
- doorslaan als een blinde vink (=hoogst onlogisch redeneren)
- luisteren als een vink (=erg gehoorzaam zijn)
14 dialectgezegden bevatten `vink`
- Dae vink (ze)
dae hét ze nie op n raai
dae mis ter e paor (=Die is niet goed wijs) (Bilzers)
- dae vink van alles aon wat nie doog (=hij haalt allerlei (katte-)kwaad uit) (Munsterbilzen - Minsters)
- dae vink vanal(-les) aon (=hij steekt van alles uit) (Munsterbilzen - Minsters)
- de kons nauts wiëte waaj-en koe nen haos vink (=er kan altijd een toevalletje komen) (Munsterbilzen - Minsters)
- de kons nauts wiëte waajën koe nen haos vink (=er kan altijd iets onvoorzien gebeuren) (Munsterbilzen - Minsters)
- de vinke skoifelt, de mèrloan skoifelt (=de vink slaat, de merel fluit) (Waregems)
- de vinke zit te tsjienkn (=de vink lokt de andere vinken met haar contactroep) (Waregems)
- de wieës mér nauts waaj een koe nen haos vink ! (=wie niet waagt, niet wint) (Munsterbilzen - Minsters)
- de wieës nauts waaj een koe nen haos vink (=soms valt er een oplossing uit de lucht) (Munsterbilzen - Minsters)
- De wiës naut (s) waaj n koe nen haos vink (=Niets is onmogelijk) (Bilzers)
- de wiës nauts waaj ën koe nën haos vink (=alles is mogelijk) (Munsterbilzen - Minsters)
- de wiës nauts waajen koe nen haos vink (=dat blijft onberekenbaar) (Bilzers)
- ët kump nie trop aoën wëlke kleiër oos poeske hèt, at ze mér maajs vink (=in politiek telt geen partijkleur, als je maar geld vangt !) (Munsterbilzen - Minsters)
- hae lijstert geneen vink (=hij gehoorzaamt totaal niet) (Munsterbilzen - Minsters)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen