Spreekwoorden met `ss`

Zoek


141 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `ss`

  1. rosse buurt (=een slechte buurt (buurt met prostitutie))
  2. tegen de dood is geen kruid gewassen. (=doodgaan is onvermijdelijk)
  3. tegen de maan pissen (=iets onmogelijks proberen)
  4. tussen beurs en geweten geplaatst zijn (=een financieel goede - maar misdadige - zaak kunnen doen)
  5. tussen de bedrijven door (=tussen andere bezigheden in; tussendoor)
  6. tussen de klippen doorzeilen (=op handige manier alle moeilijkheden vermijden)
  7. tussen de mazen (van het net) vissen (=creatief te werk gaan)
  8. tussen de regels door lezen (=de diepere betekenis van een tekst begrijpen)
  9. tussen de soep en de aardappels (=terloops)
  10. tussen de vier muren (=in een kamer opgesloten)
  11. tussen de wal en het schip geraken (=in de knel komen, iets raakt per ongeluk verloren of zoek)
  12. tussen die twee was er geen chemie (=die twee mensen hadden te veel karakterverschillen om goed te kunnen samenwerken)
  13. tussen droom en daad staan wetten in de weg en praktische bezwaren (=praktische belemmeringen weerhouden ons van het realiseren van onze plannen.)
  14. tussen hamer en aanbeeld (=tussen twee slechte dingen moeten kiezen)
  15. tussen hemel en aarde hangen (=in een lastige situatie verkeren)
  16. tussen hoop en vrees dobberen (=hopen dat het goed gaat, maar tegelijkertijd vrezen dat het mis gaat)
  17. tussen hoop en vrees zweven (=hopen dat het goed gaat, maar tegelijkertijd vrezen dat het mis gaat)
  18. tussen kop en staart zit de beste vis. (=extremen zijn zelden wenselijk )
  19. tussen lepel en mond valt veel pap op de grond (=problemen komen vaak pas op het laatst)
  20. tussen mal en dwaas zijn (=de bakvisleeftijd hebben)
  21. tussen servet en tafellaken zijn (=niet bij de kleintjes maar ook niet bij de groten horen)
  22. tussen twee stoelen in de as vallen (=er bekaaid vanaf komen)
  23. tussen twee vuren zitten (=uit twee slechte dingen moeten kiezen)
  24. tussen wal en schip vallen (=er niet bij passen of genegeerd worden.)
  25. twee geloven op een kussen daar slaapt de duivel tussen (=als twee personen van een verschillend geloof trouwen, gaat het zelden goed)
  26. uit de kluiten gewassen zijn (=erg stevig en groot zijn)
  27. van zessen klaar (=erg handig zijn en van aanpakken weten)
  28. vang vossen met vossen (=je moet een slimme persoon vangen door slim te zijn)
  29. veel vijven en zessen hebben (=veel bezwaren hebben)
  30. vissen hebben een goed leven (=het gelag niet betalen)
  31. vissen met de handen vangen (=profiteren van het werk van anderen)
  32. vissenbloed hebben (=koudbloedig zijn, weinig gevoel hebben, niet gauw koud hebben)
  33. vissers en jagers, zijn vrouwenplagers. (=vissers en jagers zijn vaak bij de vrouw weg)
  34. visserslatijn (=grootspraak)
  35. visserslatijn praten (=zijn prestaties overdrijven)
  36. voor een vissers deur vissen (=vergeefse moeite doen)
  37. wat helpt fluiten, als het paard niet pissen wil. (=een zinloze oplossing)
  38. wie `s nachts gaat vissen moet overdag zijn netten drogen (=wie te veel heeft gedronken is de volgende dag niets waard)
  39. wolven dromen van bossen. (=men kan zijn aangeboren aard niet vergeten)
  40. zo gesloten als een oester (mossel) (=hij zegt weinig en laat niets los)
  41. zorg dat daar geen zwarte hond tussen komt (=pas op dat het niet misgaat)

182 betekenissen bevatten `ss`

  1. iemand te grazen nemen (=iemand een gemene streek leveren, op gemene manier er tussen nemen)
  2. iemand op de hak nemen (=iemand er tussen nemen (grap uithalen) of spottend over iemand praten)
  3. iemand een kool stoven (=iemand op een onprettige manier ertussen nemen)
  4. iemand warm maken (=iemands interesse opwekken)
  5. iemand ergens voor warm maken (=iemands interesse voor iets opwekken)
  6. dat wast al het water van de zee niet af (=iets is niet meer te veranderen/aan te passen)
  7. er geen speld tussen kunnen krijgen (=iets klopt precies, geen gelegenheid krijgen in een gesprek ertussen te komen)
  8. buiten iets kunnen. (=iets kunnen missen)
  9. uit de hoek komen (=iets onverwachts of verrassends doen.)
  10. een kink in de kabel komen (=iets tussen komen)
  11. nood zoekt list. (=in benarde situaties worden ongebruikelijke oplossingen gevonden)
  12. het in zijn broek doen (=in de broek plassen van schrik of van het lachen)
  13. aan een balk, die uit het bos gehaald wordt, moet veel gehakt worden, voor hij in het huis past (=in een religieuze groep, vereniging, etc,: je kunt leden uit een gemeenschap winnen, maar hun moet wel geleerd worden zich aan te passen)
  14. als de nood het hoogste is, is de redding nabij (=in hoge nood komt er vaak plotseling een oplossing)
  15. maart heeft een krul in zijn staart. (=in maart kan het wisselvallig zijn)
  16. het is een slechte muis die maar een hol heeft (=je doet er best aan een alternatieve oplossing achter de hand te hebben)
  17. geef een man een vis dan heeft hij die dag te eten (=je kunt iemand beter leren vissen dan heeft hij z`n leven lang vis te eten)
  18. wie nood heeft moet pompen. (=je moet zelf initiatief nemen om je problemen op te lossen)
  19. kattenkwaad uithalen (=kwajongensstreken)
  20. meer dan een pijl op zijn boog hebben (=meerdere oplossingen weten)
  21. als het tij verloopt verzet men de bakens (=men moet zich aan de omstandigheden aanpassen)
  22. wie staat ziet toe dat hij niet valle (=mensen die alles denken te weten of kunnen, moeten zelf maar oppassen voor fouten en problemen)
  23. soort zoekt soort (=mensen met dezelfde interesses zoeken elkaar op)
  24. een Salomonsoordeel vellen (=met een heel vraagstuk een zeer wijze en goede beslissing nemen)
  25. de violen stemmen (=met elkaar onderhandelen, naar compromissen zoeken)
  26. met hart en ziel (=met plezier en passie)
  27. op twee gedachten hinkelen/hinken (=moeilijk kunnen beslissen)
  28. geliefdes kijven doet liefde bedrijven. (=na een ruzie tussen geliefden volgt liefde)
  29. als een tang op een varken passen/sluiten (=niet bij elkaar passen)
  30. een kind om een boodschap sturen. (=niet de juiste persoon iets op laten lossen)
  31. het met zich zelf niet eens zijn (=niet kunnen beslissen)
  32. niet meer kunnen wegdenken (=niet meer kunnen missen)
  33. geen hout snijden (=niets bewijzen , niet van toepassing zijn)
  34. nu komt er licht in de duisternis (=nu komt er een oplossing)
  35. op de knieën zitten (=onderworpen zijn, geen oplossing meer weten)
  36. door een donkere bril bekijken (=op een pessimistische manier bekijken)
  37. met een schone lei beginnen (=opnieuw mogen beginnen, zonder dat misstappen uit het verleden nog zichtbaar zijn)
  38. oude koeien uit de sloot halen (=oude geschiedenissen terug ten tonele voeren)
  39. de baard in de keel hebben (=overgang van kinderstem naar volwassen stem)
  40. het kind moet (toch) een naam hebben (=passend of niet, je moet het kunnen noemen)
  41. als het kind maar een naam heeft (=passend of niet, je moet het kunnen noemen (een naam geven))
  42. ze slaan een snoek (=roeiers die een slag met hun riem missen)
  43. schenking met de warme hand (=schenken terwijl men nog leeft (erfenissen))
  44. het zijn niet allen jagers die op de hoorn blazen. (=schijn bedriegt, je kunt je in mensen vergissen)
  45. het zijn niet allen koks die lange messen dragen (=schijn bedriegt, je kunt je in mensen vergissen)
  46. het zijn niet allen monniken die kappen dragen (=schijn bedriegt, je kunt je in mensen vergissen)
  47. pappen en nathouden (=situatie min of meer ongewijzigd te laten zonder een beslissing te nemen of daadwerkelijk een probleem op te lossen)
  48. een stoelendans (=situatie waarbij mensen van functie wisselen)
  49. als paddenstoelen uit de grond schieten (=snel en in grote massa tevoorschijn komen)
  50. van de bok op de ezel gaan (=snel van onderwerp wisselen zonder rode draad)




Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Zie ook:
  • vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen