25 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `een paard`
- aardewerk is geen paardenwerk. (=graven of in aarde werken is een vermoeiende bezigheid)
- anderhalve man en een paardenkop (=weinig aanwezigen)
- dat is een paard van een daalder. (=dat is een trots mens)
- de één mag een paard stelen, de ander mag niet over het hek kijken. (=sommigen mogen alles, anderen mogen niets)
- denken moet je aan een paard overlaten, dat heeft een groter hoofd (=niet te veel denken maar doen)
- denken moet je aan een paard overlaten, die hebben een groter hoofd. (=je moet niet te veel denken)
- een man zonder vrouw is als een paard zonder teugels. (=in het huwelijk hebben man en vrouw elkaar nodig)
- een paard dat eens op hol is geslagen, kan dat snel weer doen. (=een eens gemaakte fout, begaat men makkelijk weer)
- een paard dat stormt en een meisje dat wil trouwen zijn niet tegen te houwen. (=niet tot iets anders te bewegen)
- een paard met een zachte mond moet men met zachte toom besturen. (=zachtaardige mensen moet men niet streng behandelen)
- een paard, dat voor de tweede keer de sprong niet neemt, neemt hem ook voor de derde keer niet. (=iemand die al twee keer geen beslissing durft te nemen, komt nooit tot een besluit)
- een paardenmiddel (=een uiterste remedie)
- eten als een paard. (=heel veel eten)
- honger als een paard hebben (=veel trek in eten hebben.)
- je kan een paard wel in het water trekken, maar niet dwingen dat het drinkt. (=je moet iemand niet dwingen, zelfs niet tot iets leuks)
- je moet een paard niet doodknuppelen, voordat je thuis bent. (=te veel haast kan wel eens vertraging opleveren)
- mejen kan geen paard al lopende beslaan. (=als je het werk goed wil doen, moet je er de tijd voor nemen)
- rijd een paard de rug niet stuk (=je moet niet altijd te veel eisen)
- werken als een paard (=zeer hard werken)
- werken als een paard. (=hard werken)
- wie een paard uit de wei wil halen, moet het beest niet eerst met het halster tegen de kop slaan. (=je bereikt meer met vriendelijkheid, dan met strengheid)
- wie pleit om een paard, behoudt de staart. (=je kunt beter wat toegeven, dan het tot een duur en langslepende kwestie te laten komen)
- wie werkt als een paard zal haver eten. (=hard werken is voor de meeste mensen geen garantie op een goed inkomen)
- zo sterk als een paard (=oersterk)
- zo sterk als een paard. (=heel sterk zijn)
16 dialectgezegden bevatten `een paard`
- 'n Peerd en un hond hinkt um de stront (=Wanneer een paard of een hond maar iets aan hun poten hebben, lopen ze mank) (Achterhoeks)
- aa sjpannne / e pead aa sjpanne (=inspannen / een paard inspannen) (Mechels (NL))
- dae kan wërke waaj ë miëlepiëd (=die kan hard werken (zoals een paard dat de molen aandrijft)) (Munsterbilzen - Minsters)
- dae zup waaj ne kaarhings (=hij zuipt als een paard) (Munsterbilzen - Minsters)
- de moes zër eër nie ammël èn dezelfste körf lègge (=nooit op één paard wedden !) (Munsterbilzen - Minsters)
- dinken moej je oan un perd leaten doewn de hit unne gruttere kop (=denken moet je aan een paard laten doen dat heeft een groter hoofd) (Budels)
- E pèird da moe wèrken moe hoaver èn (=een paard dat moet werken moet haver krijgen) (Bambrugs)
- E pjeit ei ne sjeit (=een paard heeft een staart) (Mechels (BE))
- hae kërdoef waaj ë piëd (=hij 'loopt' als een paard) (Munsterbilzen - Minsters)
- ik kan zingen gelek e pjied mo kan zoe noag nie loeëpen (=ik kan zingen zoals een paard maar kan niet zo hard lopen) (Denderleeuws)
- Krijg nog liever een schop van een paard (=Er geen zin in hebben) (Rotterdams)
- niet alle eier onner één piek legg'n (=men moet niet op één paard wedden) (Westerkwartiers)
- scherlewiep op zijn peird zittn (=dwars op een paard zitten) (Sint-Laureins)
- sloekke waaj ne sjierdosser (=eten als een paard) (Munsterbilzen - Minsters)
- wereke as e pjaad (=werken als een paard) (Overrepens)
- äöver de streen haoje (=een paard aansporen om harder te lopen; iemand dwingen om iets (sneller) te doen) (Heitsers)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen