6 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `rapen`
- beter rapen aan eigen dis dan elders vlees of vis (=oost West thuis best)
- beter thuis rapen eten dan elders gebraad. (=thuis is het altijd nog het beste.)
- de rapen zijn gaar (=er is een probleem waar direct iets aan gedaan moet worden)
- die het geluk vindt, die mag het oprapen. (=geluk komt onverwachts)
- rapen en schrapen (=geld bijeenbrengen)
- wie zijn pap gemorst heeft kan niet alles weer oprapen (=schade kan nooit geheel worden goedgemaakt)
3 betekenissen bevatten `rapen`
- je kan geen kaalkop bij het haar vatten (=bij de arme valt niets te rapen)
- je kan geen kei het vel afstropen (=bij de arme valt niets te rapen)
- bij elkaar flansen (=samenrapen)
25 dialectgezegden bevatten `rapen`
- aste koeëletraajn verbij wor, moeste vër ganse tüp kiëlkes gon raope wo van de traajn worre gevalle (=onze kolenvoorraad werd aangevuld door het rapen van stukjes kolen die van de trein donderden) (Munsterbilzen - Minsters)
- aster nie viël te doen wos, sjikden oos aars os noë t veld vür dikke steen te raope van den akker en daaj moeste v¨r ènnet kaarspoër umkippe (=als terapie moesten we van onze ouder ook dikke keien rapen van de akkers en daarmee de karsporen vopvullen) (Munsterbilzen - Minsters)
- d'eiers gan roven (=de eieren gaan rapen) (West-Vlaams)
- dan is Leiden ien last (=dan zijn de rapen gaar!) (Westerkwartiers)
- die heeft goe in mijn rapen gescheten (=die heeft bij mij afgedaan) (Hoogstraats)
- eiers roovn (=eieren rapen) (Veurns)
- eiren goan geiren (=eieren gaan rapen) (Hams)
- en et in me rapen escheten (=hij heeft me iets misdaan) (Veurns)
- hi j mee dan himme krukelsrippen (=alikruiken rapen) (Zeeuws)
- in iemands rapen scheiten (=iemand onheus behandelen) (Kalforts)
- in untwien zen rapen schieten (=iemand een hak gezet) (Brugs)
- ne kaa opsjaare (='n valling rapen) (Munsterbilzen - Minsters)
- ne kurrewaugen lueuf (=een kruiwagen rapen) (Overmeers)
- nie in men rapen schaaten (=mij gerust laten) (Antwerps)
- nou binne de rapen gaor. (=nu ben je te ver gegaan) (Volendams)
- nou hij'j de popp'm an't daanz'n (=nu zijn de rapen gaar) (Westerkwartiers)
- prijsbiëste (=dier waar op beurzen prijzen mee te rapen valt) (Kaprijks)
- rapen doen het gat gapen (=rapen) (Waasmunsters)
- roabm doen 't olleke goabm (=rapen eten maakt winderig) (Kaprijks)
- roabmm doen 't olleken goabm (=rapen eten maakt winderig) (Kaprijks)
- roabn doen 't gat goabn (=rapen werken laxerend) (Knesselaars)
- roeëpe doen zën K...goêpe (=rapen doen je gat gapen) (Munsterbilzen - Minsters)
- roeëpe doen zën K...oeëpe (=van rapen te eten, moet je veel windjes laten) (Munsterbilzen - Minsters)
- Vuil rapen (=Onkruid wieden) (Boskoops)
- waaj vër nog joenk worre moeste vër èn de bës on de deense waajers ganse zek foenkelhoot, sjots en denneknüp gon raope (=in onze jeugdjaren moesten we van onze ouders heel wat zakken kleinhout, boomschors en dennenappels gaan rapen) (Munsterbilzen - Minsters)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen