16 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `jag`
- alles door het halsgat jagen (=alles opmaken aan eten en drinken)
- de dood op het lijf jagen (=schrik aanjagen)
- de duvelstoejager (=iemand die overal goed in is)
- de gestadige jager wint (=regelmatig doorzetten geeft het beste resultaat)
- de kat in de gordijnen jagen (=iemand goed kwaad maken)
- de koorts/stuipen op het lijf jagen (=doen schrikken)
- de stuipen op het lijf jagen (=iemand felle schrik aanjagen)
- het in de gort jagen (=in het honderd sturen)
- het zijn niet allen jagers die op de hoorn blazen. (=schijn bedriegt, je kunt je in mensen vergissen)
- iemand de stuipen op het lijf jagen (=iemand erg laten schrikken en/of bang maken)
- iemand het land opjagen (=iemand uit zijn humeur brengen)
- iemand op de kast jagen (=iemand zijn goede humeur doen verliezen door plagen)
- iemand tegen zich in het harnas jagen (=iemand door eigen toedoen boos maken)
- op je achterste zolder jagen (=beledigen, bang maken)
- over de kling jagen (=iemand doden)
- vissers en jagers, zijn vrouwenplagers. (=vissers en jagers zijn vaak bij de vrouw weg)
9 betekenissen bevatten `jag`
- de zweep erop leggen (=afdrijven, opjagen)
- het koren van de molen zenden (=de klanten wegjagen - zichzelf benadelen)
- iemand achter de broek/veren/vodden zitten (=iemand aansporen/opjagen / nauwlettend volgen)
- de stuipen op het lijf jagen (=iemand felle schrik aanjagen)
- achter de veren zitten (=opjagen)
- achter de vodden zitten (=opjagen)
- met de zweep erachter zitten (=opjagen)
- de dood op het lijf jagen (=schrik aanjagen)
- vissers en jagers, zijn vrouwenplagers. (=vissers en jagers zijn vaak bij de vrouw weg)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen