73 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `eggen`
- aan alle kapelletjes aanleggen (=alle cafés onderweg bezoeken)
- aan banden leggen (=de vrijheid beperken)
- aan de dag leggen (=vertonen)
- ad acta leggen (=als afgedaan beschouwen) (Latijn)
- bij elk heilig huisje aanleggen (=alle cafés onderweg bezoeken)
- boe noch bah zeggen (=niets zeggen)
- botje bij botje leggen (=samen geld bijeen leggen om te betalen)
- daar kun je donder op zeggen (=daar mag je zeker van zijn)
- de bijl aan de wortel leggen (=het kwaad in de oorsprong trachten uit te roeien)
- de drager kan het beste zeggen waar de schoen wringt (=degene die een probleem heeft, kan de kern van dit probleem vaak het scherpste benoemen)
- de hand op iets leggen (=ergens aan kunnen komen)
- de kaart leggen (=de toekomst voorspellen)
- de laatste hand aan iets leggen (=iets afmaken/voltooien)
- de lat hoog leggen (=moeilijk haalbare doelen stellen)
- de oude Adam afleggen. (=slechte gewoonten of gedrag achterlaten om positieve veranderingen aan te brengen.)
- de oude mens afleggen (=(en de nieuwe aantrekken) een nieuw leven beginnen - beterschap beloven)
- de sleutel op de doodskist leggen (=een erfenis weigeren)
- de vinger op de wond leggen (=precies aangeven waar het probleem zit)
- de zweep erop leggen (=afdrijven, opjagen)
- een bodem in de markt leggen (=een minimumprijs vastleggen)
- een goede dam leggen. (=goed eten (voor het drinken van alcohol))
- een kale kip kan nog leggen (=iemand die niets heeft, kan nog voor je werken)
- een knoop in zijn zakdoek leggen (=iets doen om ergens zeker aan herinnerd te worden)
- een pleister op de wonde leggen (=iets troostends aanbieden)
- een stok in de lenden leggen (=slaan)
- er een loodje op leggen (=er iets aan toevoegen)
- er een vouwtje bij leggen (=niet meer over spreken)
- er is met hem te eggen noch te ploegen (=er is met hem niets aan te vangen)
- geen ja en geen neen zeggen (=nog twijfelen aan het antwoord)
- geen kip meer kunnen zeggen (=zoveel hebben gegeten dat je niets meer kan eten. Volkomen verzadigd)
- geen pap meer kunnen zeggen (=verzadigd zijn)
- geen strobreed in de weg leggen (=in geen enkel opzicht hinderen)
- gewicht in de schaal leggen (=een wezenlijk deel bijdragen)
- het bijltje erbij neerleggen (=ermee stoppen)
- het hoofd in de schoot leggen (=opgeven en er in berusten)
- het is moeilijk de oude mens af te leggen. (=gewoonten zijn moeilijk af te leren)
- het loodje (erbij neer)leggen (=overlijden)
- het masker afdoen/afleggen/afnemen (=zijn ware gezicht tonen)
- horen zeggen is half gelogen. (=wat je via via hoort is niet altijd waar)
- hutje bij mutje leggen (=ieder draagt bij voor het deel dat die kan)
- iemand de ijzers aanleggen (=iemand boeien of onder grote druk zetten)
- iemand de wacht aanzeggen (=een laatste waarschuwing geven)
- iemand geen haarbreed in de weg leggen (=iemand op geen enkele manier ergens mee hinderen of tegenhouden)
- iemand geen strobreed in de weg leggen (=niets doen om iemand tegen te houden of te belemmeren)
- iemand geen vingerbreed in de weg leggen (=iemand niets in de weg leggen , absoluut niet hinderen)
- iemand het vuur na aan de schenen leggen (=iemand onder druk zetten)
- iemand het zwijgen opleggen (=er met niemand over mogen praten en niemand iets mogen vertellen)
- iemand in de luren leggen (=iemand bedriegen of misbruiken)
- iemand ongesuikerd zeggen waar het op staat (=iemand ongegeneerd de waarheid zeggen)
- iemand ongezouten de waarheid zeggen (=onverbloemd de waarheid zeggen, eerlijk zeggen waar het op staat)
96 betekenissen bevatten `eggen`
- voor de ganzen preken (=aan dovemans oren zeggen)
- in het vat gieten (=aanleggen)
- je kan niet alle meisjes haten om één (=als je bent getrouwd wilt dat niet zeggen dat vrouwen je niet meer interesseren)
- wie zwijgt, stemt toe (=als je het ergens niet mee eens bent, moet je het zeggen)
- uitstel is geen afstel (=als je iets uitstelt wil dat nog niet zeggen dat je het nooit meer gaat doen)
- dat is Beulemans Frans (=dat is slecht Frans spreken. In België zeggen de Vlamingen dat over Waals. Walloniërs op hun beurt vinden Vlaams weer slecht Nederlands)
- id est (=dat wil zeggen)
- de broek aan hebben (=de baas spelen (van een vrouw over haar man), het voor het zeggen hebben)
- aan de touwtjes trekken (=de baas zijn, alles regelen, het voor het zeggen hebben)
- paal en perk stellen (=de grens leggen / een einde stellen aan)
- de plooien glad strijken (=de ruzie bijleggen)
- zoete broodjes bakken (=dingen zeggen om een goede indruk achter te laten bij mensen met invloed)
- het hart op de tong dragen (=direct zeggen wat iemand denkt, ongeacht of dat slim is of niet)
- een hoge toon aanslaan (=doen alsof je het voor het zeggen hebt / luid en dwingend spreken)
- de oren wassen (=duchtig ervan langs geven, de waarheid zeggen)
- het beestje bij zijn naam noemen (=duidelijk en precies zeggen hoe je over iets of iemand denkt; precies zeggen hoe iets zit)
- iemand de les lezen (=duidelijk zeggen dat iemand iets verkeerds gedaan heeft)
- onder de neus wrijven (=duidelijk zeggen wat er van gevonden wordt)
- een beerput opentrekken (=een geheim onthullen of schandalen blootleggen.)
- een bodem in de markt leggen (=een minimumprijs vastleggen)
- belofte is een hemd der dwazen (=een nietszeggende belofte kan toch tijdelijk gelukkig maken)
- ruggespraak houden (=eerst ergens over moeten overleggen)
- er zijn mond niet aan vuil maken (=er niets over willen zeggen)
- er het zwijgen toe doen (=er niets over zeggen)
- over het paard tillen (=er te veel goeds van zeggen / verwend en geprezen zijn)
- een vinger in de pap hebben (=ergens iets in te zeggen hebben, invloed hebben)
- een gladde tong hebben (=goed kunnen praten, het goed kunnen uitleggen)
- zwijgen als het graf (=helemaal niets zeggen en/of totaal niets over iets vertellen)
- zwijgen in alle talen (=helemaal niets zeggen, niets van zich laten horen)
- makkelijker gezegd dan gedaan (=het is eenvoudiger om iets te zeggen dan om het ook daadwerkelijk uit te voeren)
- het op de lippen hebben (=het net willen zeggen)
- de lakens uitdelen (=het voor het zeggen hebben, de baas spelen)
- een brutaal mens heeft de halve wereld (=iemand die wat durft te zeggen krijgt het meestal wel voor elkaar)
- iemand zijn vet geven (=iemand flink de waarheid zeggen)
- iemand iets in het oor fluisteren (=iemand iets zachtjes zeggen, heimelijk laten weten)
- iemand geen vingerbreed in de weg leggen (=iemand niets in de weg leggen , absoluut niet hinderen)
- iemand ongesuikerd zeggen waar het op staat (=iemand ongegeneerd de waarheid zeggen)
- iemand de mond snoeren (=iemand verbieden iets te zeggen / tot zwijgen brengen)
- iemand het gat van de deur wijzen (=iemand zeggen dat die het pand moet verlaten of iemand wegsturen)
- iemand de oren wassen (=iemand zeggen wat die fout gedaan heeft)
- met geen pen te beschrijven zijn (=iets niet met woorden kunnen zeggen)
- iets uit de doeken doen (=iets uitleggen)
- uit de school klappen (=iets vertellen wat men niet mag zeggen)
- de pil vergulden (=iets vervelends op zo vriendelijk mogelijke manier zeggen)
- iets zeggen om de kool (=iets zeggen voor de grap)
- laten we elkaar geen mietje noemen (=laten we precies zeggen hoe we denken over de ander)
- je mond voorbij praten (=meer zeggen dan dat er gezegd mag worden en/of het verklappen van een geheim)
- op het hart drukken (=met de grootste nadruk zeggen)
- op het hart binden (=met de grootste nadruk zeggen)
- naar zijn woorden zoeken (=niet goed meer weten wat te zeggen)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen