Spreekwoorden met `das`

Zoek

2 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `das`

  1. ad calendas graecas (=tot in het oneindige uitstellen) (Latijn)
  2. de das omdoen (=iets dat problemen geeft)

50 dialectgezegden bevatten `das`

  1. 'n kotlett, das is e stukske van e vèrke zenne rug (=een kortelet, das een stuk van een varken) (Lummens)
  2. Amai das hie een echt kiekeskot (=Dat is hier veel lawaai, luid praten onder elkaar) (Herentals)
  3. ba, das vër van te kotse (=foei, dat is vies!) (Bilzers)
  4. da wor ëm, gezwoeëre! (=das was hij, heel zeker!) (Munsterbilzen - Minsters)
  5. dae geet noë KERNISJ, das kot bij DE PANNE (=hij gaat nooit op reis) (Munsterbilzen - Minsters)
  6. dae hèt alle watterkës dërzwoemme, behaave het wijwatter (=das geen lieverdje) (Munsterbilzen - Minsters)
  7. das 'n rib aut më lijf (=dat kost me een pak geld) (Munsterbilzen - Minsters)
  8. das 'n scheet in 'n fles (=Dit stelt niets voor) (Bevers)
  9. das 'n seutebees (=Dat is een simpel of schuchter meisje) (Bevers)
  10. das 't manneken (=dat is het beste, dat is goed) (Sint-Niklaas)
  11. das 't minste va min zurgen (=daar ben ik niet bezorgd om) (Sint-Niklaas)
  12. das 't prinsepoilsjte (=Dat is het voornaamste) (Herns (Herne, VL-B))
  13. das (mich) prêl vant zelfste (=dat speelt geen rol) (Munsterbilzen - Minsters)
  14. das (u) olderen foar (=dat hebben ze graag) (Sint-Niklaas)
  15. das a malo (=het geld is binnen) (Munsterbilzen - Minsters)
  16. das aa fuil (=dat is nu geen nieuws meer) (Sint-Niklaas)
  17. das aa nest (=dat zijn oude spullen) (Sint-Niklaas)
  18. das aaën toek (=dat is oud spul) (Munsterbilzen - Minsters)
  19. das aaltied de hepikte veuhel (=gevit op iemand) (Zeeuws)
  20. das aandere olie dan zeik (=dat is nog eens wat anders) (Oudenbosch)
  21. das aandere tei as kaffei (=dat is eens wat anders) (Bilzers)
  22. das aanderen tei as kaffei (=dat is andere koek) (Bilzers)
  23. das aandre kal (koek) (=voilà !) (Munsterbilzen - Minsters)
  24. das aandre tei as kaffei (=dat valt anders uit dan verwacht) (Munsterbilzen - Minsters)
  25. das aandrë tei as kaffei ! (=dat had je niet verwacht, hé) (Munsterbilzen - Minsters)
  26. das aart gegaon (=dat is vlug gegaan) (Oudenbosch)
  27. das afgetrapt grief (=Versleten spullen) (Schels)
  28. das al ën heil poês geliëje (=dat is lang geleden) (Munsterbilzen - Minsters)
  29. das allemoal ziever in pekskes (=dat is allemaal larie) (Heusdens)
  30. das allemoë zjaloezenettegoat en biskandoëse (=dat is allemaal jaloezie) (leuvens)
  31. das alwier gebakke (=dat is weer afgehandeld) (Munsterbilzen - Minsters)
  32. das ammël één sop (=dat is een hele janboel) (Munsterbilzen - Minsters)
  33. das ammël geen hoër snaaje (=dat is allemaal niet zo gemakkelijk) (Munsterbilzen - Minsters)
  34. das ammël vër den hond zën Kl.... (=ondank is 's werelds loon) (Munsterbilzen - Minsters)
  35. das ammël vër den hond zën kloete (=dat is totaal voor niets, zonder succes) (Munsterbilzen - Minsters)
  36. das ammêl zau mèr geen hoër snaaje (=dat is allemaal niet zo simpel) (Munsterbilzen - Minsters)
  37. das ammel zever èn pekskës (=langs de kwestie gepraat) (Munsterbilzen - Minsters)
  38. das ammël zever èn pekskës (=dat is allemaal zaag) (Munsterbilzen - Minsters)
  39. das ammël zjus vër den hond zën K... (=dat is allemaal vergeefse moeite) (Munsterbilzen - Minsters)
  40. das andere tee (=dat is heel wat anders) (Kortemarks)
  41. das anderschn tee (=dat is wat anders) (kortemarks)
  42. das aordeg van dich (=dat is lief van je) (Munsterbilzen - Minsters)
  43. das bij zain (=dat is bij hem) (Westlands)
  44. das bingo (=je hebt prijs) (Bilzers)
  45. das boenk trop (=dat is helemaal juist) (Munsterbilzen - Minsters)
  46. das bukkan verniet (=dat is bijna gratis) (Sint-Niklaas)
  47. das daudszin (=dat is heel erg) (Munsterbilzen - Minsters)
  48. das daudzin (=dat is heel jammer) (Munsterbilzen - Minsters)
  49. das de kaante uit van ..... (=dat is richting / omgeving .....) (Oudenbosch)
  50. das de kojste nog nie (=hij is de slechtste nog niet) (Munsterbilzen - Minsters)


Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Zie ook:
  • vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen