Spreekwoorden met `NG`

Zoek


526 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `NG`

  1. iemand op de viNGers tikken (=een standje geven, berispen)
  2. iemand van twaalf ambachten en dertien oNGelukken zijn (=steeds verschillende baantjes hebben maar in geen enkel baantje succesvol zijn)
  3. iemand van zijn stuk breNGen (=iemand onzeker maken)
  4. iemand wel achter het behaNG kunnen plakken (=iemand heel vervelend vinden, waardoor je het liefst even helemaal niets meer met hem of haar te maken zou willen hebben)
  5. iets aan de grote klok haNGen (=iets algemeen kenbaar maken)
  6. iets aan de klokreep haNGen (=iets algemeen bekend maken)
  7. iets aan de man breNGen (=iets verkopen)
  8. iets aan het licht breNGen (=iets bekend maken wat verborgen is)
  9. iets door de viNGers zien (=iets oogluikend toestaan)
  10. iets in de viNGers hebben (=ergens ervaring en deskundigheid over hebben opgebouwd, waardoor men met grote kwaliteit en zonder fouten te maken, zich hiermee bezig kan houden)
  11. iets laNGs je (koude) kleren af laten glijden (=ergens niets van aan trekken)
  12. iets met de paplepel iNGegoten krijgen (=iets van kinds af aan leren.)
  13. iets niet met zijn geweten overeen kunnen breNGen (=iets niet kunnen doen omdat men het niet goed vindt)
  14. iets of iemand in de peiliNG hebben (=iets of iemand begrijpen)
  15. iets op de laNGe baan schuiven (=iets uitstellen)
  16. iets op het tapijt breNGen (=over een onderwerp beginnen (te praten))
  17. iets op je viNGers kunnen natellen (=iets erg gemakkelijk kunnen nagaan/checken)
  18. iets te berde breNGen (=een voorstel doen; iets ter sprake brengen)
  19. iets tegen de penniNG zestien verkopen (=iets zeer duur verkopen)
  20. iets ter tafel breNGen (=voorstellen om iets te bespreken)
  21. iets voor het voetlicht breNGen (=iets onder de aandacht brengen)
  22. iets voor zijn verantwoordiNG nemen (=iets op zich nemen)
  23. ijskoud zijn gaNG gaan (=zich nergens van aantrekken)
  24. ik ben geen uithaNGbord (=ik heb meer te doen, ik blijf niet wachten/zo staan)
  25. ik mag de teriNG krijgen (=er zeker van zijn)
  26. ik wil hogerop, zei de joNGen en hij kwam aan de galg. (=bereik je doel op een eerlijke manier)
  27. in de aanslag breNGen (=gereedmaken)
  28. in de bres spriNGen (=te hulp schieten)
  29. in de lucht haNGen (=dreigen te gebeuren - onzeker zijn)
  30. in de runniNG (=in competitie - doet nog mee)
  31. in diskrediet breNGen (=de goede naam aantasten)
  32. in het gedraNG komen (=met moeilijkheden te maken krijgen)
  33. in het land der blinden is eenoog koniNG (=tussen dommeriken volstaat een klein beetje verstand om baas te zijn)
  34. in het oNGelijk stellen (=ongelijk geven)
  35. in het oNGewisse (=in onzekerheid)
  36. in het oog spriNGen/vallen (=de aandacht trekken)
  37. in leNGte van tijd (=voor eeuwig)
  38. in verzekerde bewariNG nemen (=opsluiten (in gevangenis))
  39. in zulk water vaNGt men zulke vissen (=van dat slag volk mag men dat verwachten)
  40. in zulke vijvers vaNGt men zulke vissen (=van dat slag volk mag men dat verwachten)
  41. in zwaNG komen / raken (=iets wordt een modeverschijnsel)
  42. je een oNGeluk lachen (=hetzelfde als `In een deuk liggen`, niet meer bijkomen van het lachen)
  43. je eieren goed naar de markt breNGen (=met een rijke vrouw getrouwd zijn)
  44. je eigen glazen iNGooien (=het voor zichzelf bederven)
  45. je huid zelf ter markt breNGen (=zichzelf verdedigen)
  46. je huik naar de wind haNGen (=zijn mening aanpassen naargelang de situatie)
  47. je in allerlei bochten wriNGen (=er op alle mogelijke wijzen proberen onderuit te geraken)
  48. je in de viNGers snijden (=jezelf (onbedoeld) benadelen)
  49. je kan een paard wel in het water trekken, maar niet dwiNGen dat het drinkt. (=je moet iemand niet dwingen, zelfs niet tot iets leuks)
  50. je kap over de haag haNGen (=uittreden uit klooster of priesterschap)

891 betekenissen bevatten `NG`

  1. in de termen vallen (=ergens in aanmerkiNG voor komen)
  2. een vreemdeling in Jeruzalem zijn (=ergens niet bekend zijn met de gaNG van zaken of zich ergens niet thuis voelen)
  3. ergens een potje te vuur hebben staan (=ergens noch wat zeer oNGunstigs te verwachten hebben)
  4. iets niet koud laten worden (=ergens onmiddellijk op iNGaan)
  5. je hart vasthouden (=ernstig zorgen maken, baNG zijn dat het mis gaat)
  6. een oude rat vindt licht een gat. (=ervaren mensen weten vaak een oplossiNG te vinden)
  7. een tandje bijzetten (=extra inspanniNG leveren. (de gashendel een tand verschuiven))
  8. tijd brengt raad. (=geduldig zijn leidt tot betere beslissiNGen of oplossiNGen)
  9. de geest is gewillig maar het vlees is zwak. (=geef niet toe aan verboden verleidiNGen)
  10. aan elkaar hangen als droog zand (=geen enkele samenhaNG vertonen)
  11. geen been hebben om op te staan (=geen enkele verantwoordiNG kunnen geven)
  12. er geen hoge pet van op hebben (=geen hoge verwachtiNG hebben van iets)
  13. te groot voor een servet en te klein voor een tafellaken (=geen kind meer, maar nog te joNG voor volwassen zaken)
  14. kind noch kraai hebben (=geen nazaten of andere familieleden hebben, alleen rekeniNG moeten houden met zichzelf)
  15. met de handen in het haar zitten (=geen oplossiNG meer weten)
  16. schaakmat zijn (=geen oplossiNG meer weten)
  17. bij de pakken neerzitten (=geen oplossiNG meer zoeken, niet meer verder doen)
  18. in de piepzak zitten (=geen oplossiNG weten, BaNG zijn voor de gevolgen)
  19. al zijn kruit verschoten hebben (=geen verdere oplossiNGen meer weten - niet meer verder kunnen)
  20. pas op de plaats maken (=geen voortgaNG maken. Geen groei of ontwikkeliNG doormaken)
  21. altijd de oude knecht blijven (=geen vorderiNGen maken (ook geen achteruitgaNG))
  22. zo dood als een pier (=geheel en al dood, als een aardworm die slap aan de heNGel haNGt)
  23. je ziel in lijdzaamheid bezitten (=gelaten het oNGelijk verdragen)
  24. rapen en schrapen (=geld bijeenbreNGen)
  25. een gek en zijn geld blijven nooit lang bij elkaar (=geld uitgeven aan nutteloze en onnodige diNGen)
  26. bij kleine hapjes leert men een hond eten. (=geleidelijk aan kun je zelfs aan onmogelijke diNGen wennen.)
  27. bij kleine lapjes leert men de hond leer eten. (=geleidelijk aan wen je zelfs aan de onmogelijkste diNGen.)
  28. gelijke monniken gelijke kappen (=gelijke mensen verdienen/krijgen een gelijke behandeliNG)
  29. geluk is de kunst een boeket te maken van de bloemen waar je bij kunt (=gelukkig leven met de gegeven mogelijkheden/beperkiNGen)
  30. op de kaart zetten (=gemaakt tot iets waar rekeniNG mee gehouden wordt.)
  31. gestolen goed gedijt niet (=gestolen zaken breNGen nooit voordeel)
  32. de bak indraaien (=gevaNGen genomen worden)
  33. er wordt een erfenis verdeeld. (=gezegd als iets erg laNG duurt)
  34. dood gaan we allemaal. (=gezegd als je iets oNGezonds doet)
  35. achterom is kermis (=gezegd als voorlaNGs niet de voorkeur heeft)
  36. goede waar prijst zichzelf (=goed materiaal moet niet aaNGeprezen worden)
  37. buig de boom als hij jong is (=goede gewoonten kunnen het beste al joNG worden aaNGeleerd)
  38. het takje buigen als het nog jong is (=goede gewoonten leert men het beste op joNGe leeftijd aan)
  39. de vogel over het net laten vliegen (=goede kansen niet aaNGrijpen)
  40. je zegel aan iets hechten (=goedkeuriNG of toestemmiNG ergens aan geven)
  41. iemand op handen dragen (=grote bewonderiNG hebben voor iemand)
  42. dood en verderf zaaien (=grote schade of vernietigiNG veroorzaken.)
  43. aan het lijf schieten (=haastig aantrekken (klediNG))
  44. een Homerisch gelach (=harde en gemene lach om het oNGeluk, de mislukkiNG of de handicap van tegenstrevers.)
  45. haring in het land, dokter aan de kant (=hariNG eten is zeer gezond; hariNG is zelfs één van de beste vissen voor je gezondheid)
  46. heb het hart eens (=heb de moed om dat te doen. (Eigenlijk: als je dat doet, zal ik je oNGenadig straffen))
  47. als de dood zijn voor iets (=heel erg baNG zijn voor iets)
  48. zo fris als een hoentje (=heel fris, nog erg joNG)
  49. zo hongerig als een kerkrat/kerkmuis (=heel hoNGerig zijn)
  50. een Keulse reis doen (=heel laNG wegblijven)




Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Zie ook:
  • vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen