Zoek spreekwoorden met het woord:


0 1 2 3 Volgende



56 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `kat`


1) 'm van katoen geven (=zich flink inspannen - een berisping geven)
2) 't Is gelijk of men van/door de kat of de kater/hond gebeten wordt. (=het maakt niet uit hoe of waardoor je benadeeld bent geweest.)
3) als de kat om de hete brij (draaien). (=een netelig vraagstuk vermijden, niet ter zake komen)
4) als de kat van honk is dansen de muizen op tafel (=als er geen toezicht is, doen de ondergeschikten hun zin)
5) als een kat in een vreemd pakhuis. (=voelt zich niet op zijn gemak.)
6) als een kat om de hete brij heen lopen (=een probleem niet durven aanpakken)
7) als katten muizen, mauwen ze niet. (=wanneer je aan het eten bent, praat je niet zoveel.)
8) bij avond zijn alle katjes grauw (=als het erop aankomt, zijn we allen gelijk)
9) bij nacht zijn alle katjes grauw en alle mondjes even nauw (=als het erop aankomt zijn we allen gelijk)
10) daar komt de zwarte kat in (=daar komt ruzie van)
11) de kat bij de melk zetten. (=iemand in verleiding brengen)
12) de kat bij het spek zetten (=iemand in verleiding brengen)
13) de kat de bel aanbinden (=een netelige kwestie ter sprake brengen)
14) de kat de bel aanbinden. (=een begin maken aan een gevaarlijk werk.)
15) de kat heeft het gedaan (=niemand is de schuldige)
16) de kat in de gordijnen jagen (=iemand goed kwaad maken)
17) de kat op het spek binden. (=iemand volop de gelegenheid geven zich te vergrijpen aan wat hij wil, maar beslist niet mag hebben.)
18) de kat uit de boom kijken. (=een afwachtende houding aannemen)
19) de kat van de bakker heeft het gedaan (=niemand is de schuldige)
20) de kat(jes) in 't donker knijpen. (=kwaad doen waar niemand het ziet)
21) een kat in de zak kopen (=iets kopen zonder het gezien te hebben - bedrogen worden)
22) een kat in het donker/nauw maakt rare sprongen. (=in een benarde situatie doet men vreemde dingen.)
23) een kat komt altijd op z'n pootjes terecht. (=ingewikkelde en vervelende dingen kunnen vanzelf weer voor elkaar komen)
24) een kater hebben (=zich beroerd en vervelend voelen (meestal na teveel alcohol))
25) een katje krijgen (=een uitbrander krijgen)
26) een katterug maken (=diep buigend groeten)
27) een vogel voor de kat (=een hulpeloos slachtoffer, dat niet meer gered kan worden)
28) een zwarte kat krabt niet. (=je moet je niet laten leiden door je angsten.)
29) eerste gewin is kattegespin (=de hele strijd is nog niet gewonnen als men de eerste veldslag wint)
30) er de kat insteken (=ermee ophouden)
31) er omheen draaien als een kat om de hete brij (=het wel willen, maar niet durven)
32) er omheen lopen als de kat om de hete brij (=het wel willen, maar niet durven)
33) er was geen hond/kat/kip (=er was niemand)
34) geen katje om zonder handschoenen aan te pakken (=geen gemakkelijk persoon)
35) hem van jetje/katoen geven (=er vaart achter zetten)
36) het eerste gewin is kattegespin (=wie het eerste spelletje wint, verliest soms alle volgende spelletjes)
37) het is geen katje om zonder handschoenen aan te pakken (=geen eenvoudige opdracht, een `gevaarlijk` persoon)
38) het katje van de baan (=degene die baas speelt)
39) het muist al wat van katten komt (=ieder volgt zijn karakter)
40) iemand van katoen geven (=iemand met een pak slaag of woorden straffen)
41) iets voor de kat zijn viool doen (=iets voor niets doen.)
42) in het donker zijn alle katten grijs/grauw. (=als de situatie niet duidelijk is, zijn de zaken niet goed te beoordelen.)
43) is de paus katholiek? (=een antwoord op een vraag waarvan het antwoord overduidelijk `Ja` is.)
44) katjes die muizen miauwen niet (=tijdens het eten wordt er veel minder gesproken)
45) kattenkwaad uithalen. (=kwajongensstreken.)
46) met iemand spelen als de kat met de muis (=iemand voor de gek houden)
47) of men van de kat of de kater gebeten wordt (=het maakt geen verschil)
48) om den wille van het smeer likt de kat de kandeleer (=omwille van de voordelen doet men iets)
49) omwille van het smeer likt de kat de kandeleer (=omwille van het loon doet men een werk)
50) staan te kijken als een kat in een vreemd pakhuis (=erg verwonderd staan kijken)



Het dialectenwoordenboek kent 197 spreekwoorden met `kat`


1) Veurns: 'k Zoen de katte buut'nsmiet'n mi zuk è muus! (=Wat een aantrekkelijke vrouw!)
2) Westerkwartiers: 'n kat ien 'e zak koop'n (=een foute aankoop doen)
3) Westerkwartiers: 'n kat komt altied op zien poodjes terecht (=het komt uiteindelijk toch weer goed)
4) Veurns: 't an de katte geven (=Er de brui aan geven)
5) Veurns: 't Eeëste gewin is kattegespin (=Het eerste gewin is makkelijk verdiend)
6) Hals: 't es katte oen gèubelle (=het regent hard)
7) Waregems: 't goa kattejongn spoy'n, 't goa vloag'n (=we gaan een regenvlaag krijgen)
8) Waregems: 't goa kattejouw'n spoi'n / 't goa liëluk doen (='t gaat fel onweren)
9) Flakkees: 't is om t even of je deur de katte of de hoend wor gebete (=het is om het even of je door de kat of door de hond wordt gebeten)
10) Veurns: 't katje bie de melk zetten (=in verleiding brengen)
11) West-Vlaams: 't katje bie de melk zetten (=verleiden)
12) Zeeuws-vlaams: 't spuugt kattn en ondn (=het spuugt katten en honden)
13) Veurns: 't Zien nog katjes die melk meug'n (=Er zij nog anderen op belust)
14) West-Vlaams: 't Zit effen dikke, 't Goa kattejongen spuien (=Het gaat zo dadelijk regenen)
15) Zottegems: 'Tzegenentbewoardou (=avondkruishe (Rooms katholiek) op voorhoofd kinderen)
16) dordts: (Das) kat in't bakkie (=Dat is in orde (klaar / gedaan) / Dat is gemakkelijk te doen)
17) West-Vlaams: A de katte van us es dansn de muzn (=Als de kat van huis is dansen de muizen)
18) Merenaars: a zit met 't bistjen (=een kater hebben)
19) Epers: A'j noe deur de hond of de katte e'beet'n wod,t'is allebeide niks. (=Politiek is gemeen)
20) Munsterbilzen - Minsters: alles wot umhaug geet, kan ook wit umleig (behaave me gewich) (=eerste gewin is kattegespin)
21) Graauws: ank zoon muis op zolder oai, dan sloak de kat dood. (=een mooie vrouw tegenkomen)
22) Lunters: As de kat van huus is dan daanse de muze (=Als de kat van huis is dansen de muizen)
23) Aalsters: As de kat van ois es dansen de moizen (=Als de kat van huis is dansen de muizen)
24) Weerts: as de katte in fibberwari inne zón ligge, ligge ze in mei ônger de stoeëf (=weerspreuk)
25) Antwerps: as ons kat eu koei was kongde ze melke bove de stoof (=als telt niet ; met als kan alles)
26) Slands: Aste kat van hus is, danse de muzze (=Als de kat van huis is, dansen de muizen)
27) werkendams: Bettie ak um aai? (=Bijt hij ( de hond/kat) als ik hem aai?)
28) achterhoeks: Brengt dee katt'n moar noar Kolkman of Bekkeman (=Teveel- of zieke katten werden verdronken)
29) Westerkwartiers: d'r zit wat ien wat de kat niet lust (=het eten is nog gloeiend heet)
30) Veurns: d'rop vlieëg'n lik Stoffel op ze katte (=flink aanpakken)
31) Oudenbosch: da meske issun baomiskatje (=dat meisje is tenger uitgevallen)
32) Munsterbilzen - Minsters: da steet nie én mene kattekismes (=dat is mijn stijl niet)
33) Flakkees: Da's een leutertuugje (=kat in de zak gekocht)
34) Munsterbilzen - Minsters: daaj ès nie van gistere (=ze is geen kat om zonder handschoenen aan te pakken)
35) Weerts: dae hieët eine kop wi-j 'nen eimer (=iemand met een kater)
36) Giethoorns: Daor zit wat in wat de katte niet lust (=heel erg heet)
37) Munsterbilzen - Minsters: das e zwaur geval (=het is geen katje om zonder handschoenen aan te pakken)
38) Munsterbilzen - Minsters: das gee ketsje vêr zonder haase aon te pakke (=een kat in 't nauw maakt soms rare bokkesprongen)
39) Sint-Niklaas: das geéne kattepis (=dat is wat)
40) Munsterbilzen - Minsters: das gene kattepis (=dat is geen kleinigheid)
41) Munsterbilzen - Minsters: das gene kattepis (='t is niet gemakkelijk)
42) Antwerps: das giene kattepis (=dit is niet gemakkelijk)
43) Oudenbosch: das gin kattepis (=dat is niet mis)
44) Antwerps: das ginne kattepis (=dat is niet niks)
45) Munsterbilzen - Minsters: das nie heil katteliek (=das is op het randje af)
46) Maas: Dat is eine van Ramaekers, det ziese zuu! (=Dat is geen katje om zonder handschoenen aan te pakken!)
47) Rotterdams: Dat krapt de kat d'r niet meer vanaf (=Dat gaat niet meer los)
48) Nuths: dat wour ene daakhaas (=kat in de pan.)
49) Evergems: De kadde zit in dorloge. (=De kat zit in de horloge. Er is ruzie in het huishouden.)
50) Bilzers: de kat aut de boom kieke (=afwachten)

0 1 2 3 Volgende



Bron
De spreekwoorden en gezegden zijn voor het grootste deel afgeleid van Wikiquote: Nederlandstalige spreekwoorden, Nederlandstalige gezegden en Wikipedia: Lijst van Nederlandse spreekwoorden. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Tips en mededelingen
Tip: Dubbelklik op elk willekeurig woord om spreekwoorden, uitdrukkingen en gezegden met dat woord te tonen

Woordenboek

dag pragmatisch adequaat

Spreekwoorden

kat klok heilig boter

Vertalen



Encyclopedie


Recente zoekopdrachten

Tussen haakjes staat het aantal gevonden spreekwoorden, uitdrukkingen en gezegden
kat (56)
hart (46)
alme (1)
een land van melk en honing (1)
op een droogje zitten (1)
om vlieg (2)
aan de dag leg (1)
een waarheid als een koe (2)
rome (9)
een brok in de keel krijgen (1)
Gekom (2)
ieden (5)
punt (13)
van zijn hart geen moordkuil maken (1)
het hoogste woord hebben (1)
© Woorden.org MMXI | Over woorden.org | Gebruikersvoorwaarden | Woord begint met...