8 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `lezen`
- andermans boeken zijn duister te lezen (=de toestand of bedoelingen van een ander zijn moeilijk in te schatten)
- iemand de les lezen (=duidelijk zeggen dat iemand iets verkeerds gedaan heeft)
- iemand de tekst/les lezen (=iemand scherp berispen)
- iets in één adem uitlezen (=een boek waaraan je begonnen bent heel snel uitlezen, omdat je het zo spannend vindt)
- je planeet lezen (=de toekomst voorspellen)
- kunnen lezen en schrijven (=al lange tijd goede diensten bewezen hebben)
- tussen de regels door lezen (=de diepere betekenis van een tekst begrijpen)
- wat baten kaars en bril als de uil niet zien en lezen wil (=het is vruchteloos iemand te willen voorlichten als hij dat niet wil)
3 betekenissen bevatten `lezen`
- iets in één adem uitlezen (=een boek waaraan je begonnen bent heel snel uitlezen, omdat je het zo spannend vindt)
- het kainsmerk aan zijn voorhoofd dragen (=het is op zijn gezicht te lezen dat hij een schurk is)
- met de neus in de boeken zitten (=veel lezen)
19 dialectgezegden bevatten `lezen`
- ae zo Onzieër van 't kruis lezen (=hij is erg vroom) (Wichels)
- akketuut e (=mag ik het lezen) (Zeeuws)
- christus van zijn kruis lezen (=overdreven godsvruchtig) (Sint-Laureins)
- da's niet te ontciever'n (=dat is niet te lezen) (Westerkwartiers)
- de mes mèr alles geleeve wat ze èn de bikskes sjrijve (=lezen is het fundament van alle wijsheid) (Munsterbilzen - Minsters)
- e sërmaun gaeve of krijge (=iemand de levieten lezen of van iemand krijgen) (Munsterbilzen - Minsters)
- één oaftroev'm (=iemand de les lezen) (Westerkwartiers)
- Een poepie laten ruiken (=Iemand de les lezen) (Monnickendams)
- ge kunter ô gazet deur lezen (=als de koffie te slap is zegt men...) (Sint-Niklaas)
- hij schrift hoanepoot'n (=zijn handschrift is niet te lezen) (Westerkwartiers)
- ich zal ‘m zien zaligheje ins zègke (=ik zal hem de les lezen) (Heitsers)
- iemand aofzeike (=iemand de les lezen) (Mestreechs)
- ik kan egen en ploegen mit die man (=ik kan lezen en schrijven met die persoon) (Putters)
- lezen da je lippen davern (=veel bidden) (Veurns)
- rap iets overlezen (=vluchtig iets lezen) (Sint-Niklaas)
- tösse de regels door leze (=tussen de regels door lezen) (Mestreechs)
- Wa bringet op te schuiflen ast piëird nie wil ziëken. (=Wat baten kaars en bril als de uil niet lezen wil.) (Lokers)
- zen aach zaolighédsen es zégge (=de levieten lezen) (Bilzers)
- zijn zoalighet geevn (=iemand de les lezen) (Kaprijks)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen