Spreekwoorden met `held`

Zoek

6 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `held`

  1. als een donderslag bij heldere hemel (=een onverwachte gebeurtenis, die een grote schok teweeg brengt)
  2. borgen is geen kwijtschelden (=uitstel is geen afstel)
  3. de huid vol schelden (=flink uitschelden)
  4. een held op sokken (=iemand die zich dapper voordoet, maar in werkelijkheid niets durft. Een bangerik)
  5. iemand de huid vol schelden (=iemand uitschelden)
  6. zo helder als koffiedik (=niet helder, niet duidelijk)

10 betekenissen bevatten `held`

  1. een streep door de rekening halen (=de schuld van iemand kwijtschelden en het er niet meer over hebben)
  2. genade voor recht laten gelden (=de straf kwijtschelden)
  3. de huid vol schelden (=flink uitschelden)
  4. iemand de huid vol schelden (=iemand uitschelden)
  5. iemand een vuile mond geven (=iemand uitschelden)
  6. iemand uitmaken voor rotte vis (=iemand uitschelden voor alles wat mooi en lelijk is)
  7. een lichtje opgaan bij iemand (=iets wordt duidelijk en helder)
  8. na wat gepimpel, is de geest wat simpel (=na wat te hebben gedronken ben je meestal niet meer helder van geest)
  9. zo helder als koffiedik (=niet helder, niet duidelijk)
  10. zachtgekookt ei (=onheldhaftig persoon)

6 dialectgezegden bevatten `held`

  1. die zit op zijn hèld (=dat is een gierigaard) (Graauws)
  2. ek hin held ek hin zurrehun (=geld) (Zeeuws)
  3. held deur de billen lappn (=geld over de balk gooien) (Zeeuws)
  4. ie koos eiers voe zn held (=kiezen) (Zeeuws)
  5. pudding tarzan (=held op sokken) (Reuvers)
  6. Vele undre kop ziene, mo wienig t kleur van under held (=Iemand die profiteert) (Izegems)


Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Zie ook:
  • vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen