17 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `de bes`
- de aanval is de beste verdediging (=je kunt in een strijd of ruzie beter zelf actie ondernemen dan afwachten)
- de beste paarden staan op stal. (=de leukste meisjes gaan niet uit)
- de beste stuurlui staan aan wal (=de toeschouwers kunnen het altijd beter dan de uitvoerders)
- de gekken krijgen de beste kaarten (=het geluk is met de dommen)
- de rechte weg is de beste (=eerlijkheid loont)
- een goed gelaat is de beste geleidebrief. (=als je knap bent krijg je veel voor elkaar)
- ervaring is de beste leermeester (=van datgene dat je zelf hebt meegemaakt leer je het meeste)
- honger is de beste kok/saus (=wanneer men honger heeft, smaakt alles goed)
- iemand ter aarde bestellen (=iemand begraven)
- in de kleinste potjes zit de beste pommade/zalf (=gezegd van uitzonderlijk kleine personen)
- mejen kan geen paard al lopende beslaan. (=als je het werk goed wil doen, moet je er de tijd voor nemen)
- met de beste wil van de wereld (=hoe graag ik het ook wil, het zal niet lukken)
- ondervinding is de beste leermeester (=door iets zelf mee te maken of te oefenen leert men het snelst)
- ook de beste boom geeft slechte vruchten (=zelfs goede ouders kunnen kinderen hebben die het verkeerde pad inslaan.)
- tussen kop en staart zit de beste vis. (=extremen zijn zelden wenselijk )
- van twee kwaden de beste kiezen (=uit twee onaangename dingen de minst slechtste kiezen)
- zelfs de beste breister laat wel eens een steekje vallen (=ook al kan iemand iets heel goed, hij of zij zal ook wel eens een fout maken; dat is vergeeflijk)
14 betekenissen bevatten `de bes`
- de rubicon overtrekken (=de beslissende stap ondernemen)
- de teerling is geworpen (=de beslissing is genomen)
- de kogel door de kerk laten gaan (=de beslissing nemen)
- het beste paard van stal. (=de beste die er bij is)
- primus inter pares (=de beste onder zijns gelijken)
- aan de rand van het ravijn bloeien de mooiste bloemen (=de beste resultaten dragen tegelijkertijd de grootste risico`s)
- ketters wonen het dichtst bij de paus (=de beste vrienden van een machtig man zijn vaak zijn grootste vijanden)
- haring in het land, dokter aan de kant (=haring eten is zeer gezond; haring is zelfs één van de beste vissen voor je gezondheid)
- een lans breken voor iemand (=het voor iemand opnemen, voor iemand de best doen diegene ergens mee te helpen iets te verkrijgen)
- met zijn pink manoeuvreren (=iets als de beste kunnen)
- een tien met een griffel en een zoen van de juffrouw (=in de volksmond: de beste beloning voor een 19e eeuws schoolkind)
- de boer op de bok liet de teugels vieren, het paard kende zelf de weg wel. (=je moet niet doen alsof je de beste bent, iemand anders weet ook wel wat)
- een Salomonsoordeel vellen (=met een heel vraagstuk een zeer wijze en goede beslissing nemen)
- van de bovenste plank (=van de beste kwaliteit)
50 dialectgezegden bevatten `de bes`
- bèste zik, de bès zoe stil (=ben je ziek anders ben je toch niet zo stil) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès altijd zoe aad as zën haan, mér altijd adder dan zën taan (=je bent maar zou oud als je je zelf voelt) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ë graut keike (=je zijt een groot kieken) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès e kaaf van Mozes of Mo-ziëve (=je bent een nog grotere dommerik dan ik dacht) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ë léstig mins (=je bent een moeilijk en ambetant persoon) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ë loemp kijke (=je bent een dom kuiken) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ë stèk stront (=je deugt voor niets !) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès e verwènd joenk (=je bent een stinkerd) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ën aa zaeg (zok) (=je bent een zager of zeurkous) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès èn heil goej doens (doening) (=je bent goed bezig) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ët grutste sjandaol van den heile werd (=schandalig hoe jij je gedraagt) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ët nie wiëd dat ich ook mér éé woëd aoën dich vaul maok (=je bent mijn aandacht niet waard) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès gee graut lich (=jij bent geen stichtend voorbeeld) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès genen iëzël aste niks kins, de bès toch nen iëzël aste niks leire wilts (=met wat goede wil blijf je geen ezel) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès getik (getoek) (=je bent gek) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès graosëlëk bedank (=dank je (pejoratief)) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès graosëlëk bedank ! (=bedankt, hoor (pejoratief bedoeld)) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès heilegans op zëne kop gevalle (=je bent helemaal gek!) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès joenk en de wilds tër mér op los (=als je jong bent leef je wild en onbezonnen) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès kot van begrip! (=versta je mij niet goed) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mans genoeg (=trek je plan) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mèt zën kont èn de botter gevalle (=jij hebt alle geluk ter wereld) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ë graut keike (=je bent een grote dommerik) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ë keikë (=je bent dom !) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ë leed sjëndaol (=gij zijt me een lelijkerd -letterlijk en figuurlijk) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ë loemp kijke (=dommerik) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ë sjaun miëbël (=ge zijt me een nette, een rare kwast) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bés mich e sjaun mieëbel (=je bent een leukerd!) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich e sjaun printsje (=je bent me d'er eentje) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich een natuurramp (=je bent een onverbeterlijk mens) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich get gesjieëte (=jij zijt een speciale !) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne kastaar (=je bent me d'er ééntje) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne këdee (=je zijt me d'er eentje) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne këdee (=jij bent me d'r eentje) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne knijn (=je bent me d'er eentje (konijn)) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne knijn ! (=je bent er mij ééntje !) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne kriekël (=je bent een vrolijk kind) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne moette (=je bent een kalf ( dommerik)) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne moette! (=stom kalf dat je bent!) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne rare sinterkloês (=je zijt een schijnheilige) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne sjarel (=je bent me d'er ééntje) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne sjaune (=jij bent een rare kerel) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ne sjaune! (=je bent me d'r eentje) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich nen sjaunen apostel (=je bent me d'r eentje!) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès mich ziëker aoënt zikke (=je wil me zeker in de val lokken) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès nauts te aad vër get bij te leire (=leren doe je tot je laatste dag) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ne bèddezeeker (=je bent een bangerik) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ne flaaë plezante (=je denkt toch niet dat ik met je kan lachen) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bés ne flaë plezante (=meent ge nu echt dat ge interessant zijt) (Munsterbilzen - Minsters)
- de bès ne gloejëtëgen aajl (=jij bent een grote dommerik !) (Munsterbilzen - Minsters)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen