Eén spreekwoord bevat `daarmee`
- daarmee is de kous af. (=er wordt geen aandacht meer aan gegeven)
4 betekenissen bevatten `daarmee`
- iemand op de pijnbank leggen (=iemand het moeilijk maken en daarmee dwingen iets te doen)
- aan de weg timmeren (=veel activiteiten ontplooien en daarmee naar buiten treden om verandering en vernieuwing te bewerkstelligen)
- al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding (=wie zich mooi aankleedt wordt daarmee zelf nog niet mooi)
- op de lat kopen (=zonder te betalen iets kopen en daarmee schulden maken)
21 dialectgezegden bevatten `daarmee`
- Astekootsjes. "Wat zijn astekootsjes?" antwoord "Kluuëten van mastekootsjes" En daarmee was de vraag "Wat eten we" onbeantwoord (=Op de vraag :"Wat eten we") (Lokers)
- aster nie viël te doen wos, sjikden oos aars os noë t veld vür dikke steen te raope van den akker en daaj moeste v¨r ènnet kaarspoër umkippe (=als terapie moesten we van onze ouder ook dikke keien rapen van de akkers en daarmee de karsporen vopvullen) (Munsterbilzen - Minsters)
- da's 'n löt uut de lödderij (=daarmee heeft men het zeer goed getroffen) (Westerkwartiers)
- daar hewwe jou allenich jouself met (=daarmee benadeel je alleen jezelf) (Leewarders)
- dae dret zich üm èn ze graof (=die zou daarmee bij leven niet tevreden zijn) (Munsterbilzen - Minsters)
- dao kintj de sjouw neet van blieve rouke (=daarmee kun je geen geld verdienen) (Heitsers)
- dat kon ien zien oog'n gien genoade viend'n (=hij was het daarmee niet eens) (Westerkwartiers)
- doar 's gien mouw aan te paaz'n (=daarmee kun je niets beginnen) (Westerkwartiers)
- doë geeste geen hêl kiëtële van sjijte (=daarmee (beetje geld) gaat je niet veel verder kunnen) (Munsterbilzen - Minsters)
- doë verdienste het zaat op z'n iërappel nie mèt (=daarmee is geen droog brood te verdienen) (Bilzers)
- Domee ziet'n zen piejez'n (=daarmee ziet hij af) (Liedekerks)
- è is nogal grosj doamee (=hij is daarmee nogal opgezet) (Denderleeuws)
- en doirmee ponton (=en daarmee is het laatste gezegd) (Lochristis)
- geet doa gièèn affêirns mee (=ge moet u daarmee niet bemoeien) (Lichtervelds)
- Gien beraons weerd (=daarmee ga ik direct akkoord) (Giethoorns)
- hij zit doar met opscheept (=hij zit daarmee in zijn maag) (Westerkwartiers)
- houduw geneuk (=hou daarmee op) (nieuwmoers)
- kenst doar wat met word'n? (=kun je daarmee overweg?) (Westerkwartiers)
- koelt dao jne pap mee (=je moet daarmee eens samenwerken) (kortemarks)
- scheit ermee uit! (=houd daarmee op!) (Termeis)
- wè schuft dà (=hoeveel kan ik daarmee verdienen) (brabants)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen