Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek

4 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Frans`

  1. daar is geen woord Frans/Latijn/Chinees bij (=iedereen kan dat begrijpen)
  2. dat is Beulemans Frans (=dat is slecht Frans spreken. In België zeggen de Vlamingen dat over Waals. Walloniërs op hun beurt vinden Vlaams weer slecht Nederlands)
  3. een vrolijke Frans zijn (=zeer opgewekt en blij zijn zonder zorgen)
  4. met de Franse slag (=slordig, met weinig aandacht uitgevoerd)

2 betekenissen bevatten `Frans`

  1. op zijn tabbaard/tabberd zitten (=aFranselen)
  2. dat is Beulemans Frans (=dat is slecht Frans spreken. In België zeggen de Vlamingen dat over Waals. Walloniërs op hun beurt vinden Vlaams weer slecht Nederlands)

Het dialectenwoordenboek kent 15 spreekwoorden met `Frans`

  1. Gents: tes Frans mee oar op (=gebrekkig Frans spreken)
  2. Brussels: Amplojeit zou veul Franse woude ni, de Vlomse langosje es abbondant genoeg (=Gebruik zo veel Franse woorden niet, de vlaamse taal is rijk genoeg)
  3. Kortrijks: Les carottes sont bonnes, zei de Fransman en hij at al zijn vlees op (=Het één zeggen en het ander doen)
  4. Venloos: zeej poetst neet in de heuk (=zij poetst met de Franse slag)
  5. Diesters: in en Franse kolijre schieten (=plotseling kwaad maken)
  6. Heerlens: Franse brook (=zonder ondergoed, bloot)
  7. Munsterbilzen - Minsters: ich kin Frans, mè Frans kint mich nie (=ja, ik kan wat Frans spreken, maar niet zo goed)
  8. Lichtervelds: tis simple lik goendag zeggn int Frans (=het is heel eenvoudig)
  9. Munsterbilzen - Minsters: Frans met hoeër op kalle (=koeterwaals spreken)
  10. Bilzers: énnen Franse kolaer sjiete (=losbarsten in woede)
  11. Munsterbilzen - Minsters: énne Franse kolaer sjiete (=kwaad worden)
  12. Steins: De Franse staon aan de grens (=Ongesteld zijn)
  13. Oudenbosch: jaa mee Fraanse, mee mijn;zijde gij da Fraans,zijde gij ut ? (=(tel.) hallo met Frans; ben jij het die belt)
  14. Bilzers: de Franse zin iëver de grêns\r\nde roj vod hink aut\r\nde russese vlag hink aut (=zij heeft haar regels)
  15. Hasselts: “Un guidon”, da’s Frans, joeng, “ne” giedõ, da’s Essels! (=Zeg het toch in het Hasselts)

Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen