309 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `TA`
- te goeder naam en faam bekend sTAan (=bekend staan voor goede dingen)
- te groot voor een servet en te klein voor een TAfellaken (=geen kind meer, maar nog te jong voor volwassen zaken)
- te koop lopen/sTAan (=er bespottelijk uitzien)
- te vangen als een aal bij zijn sTAart (=moeilijk te vatten)
- te vies om met een TAng aan te pakken (=heel vies en smerig)
- te woord sTAan (=luisteren naar en bereid zijn te spreken met)
- terra incogniTA (=onbekend terrein) (Latijn)
- tesTAntibus actis (=volgens de akten) (Latijn)
- tiTAnenarbeid verrichten (=erg zwaar werk doen)
- tot de bedelsTAf/bedelzak brengen (=alle aardse bezittingen ontnemen)
- tot de TAnden bewapend (=zwaar bewapend)
- tot de TAnden gewapend (=tot het uiterste bewapend)
- tussen droom en daad sTAan wetten in de weg en praktische bezwaren (=praktische belemmeringen weerhouden ons van het realiseren van onze plannen.)
- tussen kop en sTAart zit de beste vis. (=extremen zijn zelden wenselijk )
- tussen servet en TAfellaken zijn (=niet bij de kleintjes maar ook niet bij de groten horen)
- uien TAppen (=moppen vertellen)
- uit de grond sTAmpen (=erg snel iets opbouwen)
- uit de koets sTAppen (=overlijden)
- uit een ander vaatje TAppen (=het anders aanpakken)
- uit een olievat zal men geen wijn TAppen. (=verwacht geen goede dingen van slechte mensen)
- uit het lood (sTAan) (=niet recht of haaks staan)
- uit hetzelfde vaatje TAppen (=dezelfde standpunten of opvattingen delen.)
- van de hak op de TAk springen (=steeds weer van onderwerp wisselen en geen duidelijke rode draad in een verhaal hebben)
- van de hand in de TAnd leven (=zo gauw iets verdiend is het meteen weer uitgeven zonder zorgen over later)
- van een mooie / knappe TAfel kun je niet eten. / Van een mooi bord kun je niet eten. (=knap van uiterlijk heeft ook wel eens nadelen.)
- van iets zoveel versTAnd hebben als een koe van saffraan eten (=ergens geen verstand van hebben)
- van pomp noch pompsTAng weten (=erg dom zijn, weinig weten)
- vast in je schoenen sTAan (=erg zeker zijn)
- verkopen terwijl hij erbij sTAat (=te slim af zijn)
- versTAnd hebben van gekookt eten. (=ergens verstand van hebben.)
- versTAnd op nul zetten (=niet nadenken en gewoon handelen.)
- voor aap sTAan (=in het openbaar belachelijk zijn)
- voor de deur sTAan (=ieder ogenblik kunnen beginnen, komen)
- voor de drang der omsTAndigheden zwichten (=zich naar de omstandigheden schikken)
- voor heter vuren gesTAan hebben (=al groter problemen gekend hebben)
- voor ogen houden/sTAan (=er steeds rekening mee blijven houden)
- voor paal/schut sTAan (=een blunder begaan voor de ogen van anderen (en schamen))
- voor top en TAkel drijven (=scheepvaart : zonder een zeil te voeren)
- vragen sTAat/is vrij (=iedereen heeft de gelegenheid om vragen te stellen)
- vroeg opsTAan (=alert zijn voor bedrog)
- vrouwenhanden en paardenTAnden sTAan nooit stil. (=een vrouw is altijd wel wat aan het doen)
- vurige kolen op iemands hoofd sTApelen (=iemand een groot schuldgevoel geven door hem onverdiende lof of vriendelijkheid te geven.)
- vurige kool op iemands hoofd sTApelen (=iets goeds doen voor een vijandig persoon)
- wat men afdingt is het eerst beTAald (=als men het goedkoop krijgt, is het vlugger betaald)
- water in je kelder hebben (sTAan) (=een te korte broek aanhebben)
- wee de wolf die in een kwaad gerucht sTAat (=als je je goede naam verliest is die haast niet terug te winnen)
- wie de pot breekt beTAalt de scherven (=de veroorzaker van schade moet de situatie zelf rechtzetten.)
- wie gaat slapen zonder te hebben gegeten, sTAat op zonder te hebben geslapen. (=voor de gezondheid zijn eten en slapen van belang.)
- wie pleit om een paard, behoudt de sTAart. (=je kunt beter wat toegeven, dan het tot een duur en langslepende kwestie te laten komen)
- wie sTAat ziet toe dat hij niet valle (=mensen die alles denken te weten of kunnen, moeten zelf maar oppassen voor fouten en problemen)
405 betekenissen bevatten `TA`
- geld ophoesten (=met tegenzin of met moeite beTAlen)
- wijze raad Is halve daad. (=met versTAndig advies ben je al halverwege om succesvol te zijn)
- de wapenrok aantrekken (=miliTAir worden)
- iets voor Jan Joker doen (=moeite doen zonder enig resulTAat of waardering)
- iets voor Jan Lul doen (=moeite doen zonder enig resulTAat of waardering)
- niet van de wind kunnen leven (=moeten werken om alles te kunnen beTAlen)
- als een feniks uit de as herrijzen (=na de toTAle vernietiging opnieuw opbouwen)
- na wat gepimpel, is de geest wat simpel (=na wat te hebben gedronken ben je meesTAl niet meer helder van geest)
- het verstand komt met de jaren (=naarmate je ouder wordt, word je wijzer en versTAndiger)
- ze niet allemaal (alle vijf) op een rijtje hebben (=niet bij zijn volle versTAnd zijn. (alle vijf = de zintuigen))
- een goed paard maakt nog geen goede ruiter. (=niet enkel de middelen tellen, ook de vaardigheid is belangrijk om resulTAat te krijgen.)
- van lotje getikt zijn (=niet goed bij het versTAnd zijn)
- een klap van de molen (beet) hebben (=niet goed bij het versTAnd zijn)
- ze zien vliegen (=niet goed bij het versTAnd zijn)
- een klap van de molen gekregen hebben (=niet goed meer bij versTAnd zijn)
- op de achtergrond blijven (=niet in de schijnwerpers willen sTAan.)
- uit je doen zijn (=niet in je normale toesTAnd zijn)
- buiten de schreef (=niet meer accepTAbel)
- uit het lood (staan) (=niet recht of haaks sTAan)
- van de regen in de drup (=niet veel opschieten, van moeilijke omsTAndigheden in nog moeilijkere omsTAndigheden terecht komen)
- een bord voor de kop hebben (=niet voor andere zienswijzen opensTAan)
- met de mond vol tanden staan (=niet weten wat je moet zeggen / ergens versteld van sTAan)
- buiten schot blijven (=niet worden aangeTAst)
- een veer van zijn mond kunnen blazen (=nog niet toTAal uitgeput zijn)
- nog niet op eigen benen kunnen staan (=nog niet zichzelf volledig zelfsTAndig kunnen redden)
- voor de boeg hebben (=nog voor zich hebben, te wachten sTAan)
- betalen als de paus geus wordt (=nooit beTAlen)
- aan de balk schrijven (=noTA nemen van iets ongewoons)
- in gebreke stellen (=officieel stellen dat de TAak niet naar behoren is uitgevoerd)
- Parijs is wel een mis waard (=om een voordeel te behalen bij tegensTAnders aansluiten)
- verkeren kunnen (=omsTAndigheden kunnen snel veranderen)
- pal staan (=onbeweeglijk stilsTAan / niet twijfelen aan de eigen mening)
- tegen de verdrukking in groeien (=ondanks zware omsTAndigheden toch vooruit komen)
- op de voorgrond staan (=onder de aandacht sTAan)
- voor de wind is het goed zeilen (=onder gunstige omsTAndigheden is het gemakkelijker succes te hebben)
- elke bos stro waait voor de wind (=onder makkelijke omsTAndigheden kan iedereen welvaren of iets uitvoeren)
- geen zitvlees hebben (=ongedurig zijn - steeds weer opsTAan en rondlopen)
- met een zwarte kool aangetekend staan (=ongunstig bekend sTAan)
- iemand ongezouten de waarheid zeggen (=onverbloemd de waarheid zeggen, eerlijk zeggen waar het op sTAat)
- op de reutel (=op afbeTAling)
- op alle slakken zout leggen (=op alle onbelangrijke dingen commenTAar hebben)
- een haar in de boter vinden/zoeken (=op het kleinste deTAil vitten)
- elkaar vliegen afvangen (=op onbeduidende deTAils elkaar beconcurreren dan wel duidelijk willen laten uitkomen dat men zelf gelijk heeft en de ander niet)
- met een schone lei beginnen (=opnieuw mogen beginnen, zonder dat missTAppen uit het verleden nog zichtbaar zijn)
- lekker is maar één vinger lang (=oppervlakkige genoegens geven ook maar een betrekkelijke voldoening. / leuke dingen duren meesTAl maar erg kort)
- de zeilen hijsen (=opsTAan, vertrekken)
- de vuile was buiten hangen (=over onaangename zaken spreken met buitensTAanders)
- als aan de grond genageld staan (=perplex sTAan)
- de lachende derde (=persoon die buiten een conflict sTAat, maar profiteert van de uitkomst)
- in het schot vallen (=precies tijdens het sTArtschot vertrekken)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen