91 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `de Bo`
- een oude Boom moet je niet verpoten. (=ouderen houden niet van veranderingen)
- een schot voor de Boeg (=een uitspraak of vraag als eerste aanzet tot een gesprek of discussie (eigenlijk: een waarschuwingsschot))
- eerst in de Boot keur van de riemen (=wie eerst komt, kan eerst kiezen)
- elk zijn meug, zei de Boer en hij at paardenkeutels in plaats van vijgen. (=boeren zijn koppige mensen die hun eigen zin doen)
- er de Boot mee ingaan (=iets hebben ondernomen, dat tot een totale mislukking heeft geleid)
- er met de Botte bijl op inhakken (=ruw te werk gaan)
- het is hem (hoog) in de Bol geslagen. (=hij voelt zich ver boven anderen verheven)
- iemand de Bons geven (=iemand waarmee je een relatie hebt niet meer willen zien)
- iemand in de Boot nemen (=met iemand een grap uithalen)
- iets voor de Boeg hebben (=nog werk te doen hebben. / Nog iets mee moeten maken)
- in de Bonen zijn (=verward zijn)
- in februari klagen de Boeren het minst. (=boeren klagen altijd maar februari heeft de minste dagen om in te klagen (grapje))
- je bent de Bovenste beste (=je bent een goeie)
- je doet de Boter in de pan, maar bakt er niks van (=denken dat je iets begrijpt, terwijl je dat niet doet)
- je met de Borst op iets toeleggen (=iets erg vlijtig beoefenen)
- jezelf op de Borst slaan (=duidelijk aan de omgeving laten weten dat men ergens bijzonder trots op is)
- kort door de Bocht (=voorbarig, nuanceringen negerend. Voorbeeld: `De bewering dat fractiediscipline de democratie om zeep helpt is misschien wat te kort door de bocht.`)
- met de neus in de Boeken zitten (=veel lezen)
- met zijn gat in de Boter vallen (=(onverwacht) goed terechtkomen)
- met zijn neus in de Boter vallen (=(Onverwacht) goed terechtkomen)
- op de Bon gaan (=bekeurd worden)
- op de Bon slingeren (=bekeuren)
- op de Bonnefooi/bof (=op goed geluk)
- op de Boom verkopen (=boomvruchten verkopen voor ze geplukt zijn)
- oude Bokken hebben stijve horens (=oude mensen hebben vaak vaste gewoontes die maar moeilijk kunnen veranderen)
- oude Bomen moet men niet verplanten (=oude mensen doet men liever niet verhuizen)
- tegen de Borst stuiten (=ergens zwaar moeite mee hebben / met tegenzin ondervinden)
- uit de Bol gaan (=uitbundig vieren)
- uit de Boot vallen (=een eigen gang gaan)
- van de Bok (laten) dromen (=een pak slaag (laten) krijgen)
- van de Bok op de ezel gaan (=snel van onderwerp wisselen zonder rode draad)
- van de Bovenste plank (=van de beste kwaliteit)
- verplant geen oude Bomen (=je moet geen oude mensen uit hun vertrouwde omgeving halen)
- voor de Boeg hebben (=nog voor zich hebben, te wachten staan)
- waar de Boom gevallen is, blijft hij liggen (=gedane zaken nemen geen keer)
- wanneer de Boeren niet meer klagen, nadert het einde der dagen (=boeren klagen altijd)
- wat de Boer aan het koren verliest zal hij aan het spek wel terugvinden (=waar iemand iets verliest zal iemand (anders) iets winnen)
- wat de Boer niet kent, dat eet hij niet. (=mensen houden niet van (zijn bang voor) wat ze niet kennen.)
- wat de Boer niet kent, dat vreet hij niet (=hij wenst uitsluitend gerechten te nuttigen die hij reeds kent)
- wie zich voor hond verhuurt, moet de Botten kluiven (=wie zich onderdanig gedraagt, wordt als knecht behandeld)
- zo vraagt men de Boeren de kunst af (=zo verneem je hoe het moet)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen