171 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `bl`
- aan de ene voet een schoen, de ander blootvoets (=evenwicht is voornaamst)
- aan de pan blijven hangen/kleven (=zich om bestwil ergens mee bemoeien maar er slecht afkomen)
- aan de rand van het ravijn bloeien de mooiste bloemen (=de beste resultaten dragen tegelijkertijd de grootste risico`s)
- aan de schors blijven hangen (=iemand of iets alleen op het uiterlijk beoordelen)
- aan de strijkstok blijven hangen (=geld dat aan een goed doel wordt besteed verdwijnt voor een groot deel bij mensen die oneerlijke onkosten maken)
- aan iets blijven hangen (=ergens verstrikt in raken, ermee bezig blijven)
- aardappelbloed hebben (=er ongezond uitzien)
- achter de schermen blijven (=geen bekendheid ergens mee willen krijgen terwijl diegene het wel bedacht heeft)
- al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding (=wie zich mooi aankleedt wordt daarmee zelf nog niet mooi)
- alle baat helpt zei de schipper, en hij blies in het zeil (=alle beetjes helpen)
- als apen hoger klimmen willen, ziet men gauw hun blote billen (=iemand die meer wil dan hij kan, maakt zich snel belachelijk)
- als bliksemafleider fungeren (=iemand die of iets dat de boze bui van iemand kan afleiden)
- als de ene blinde de ander leidt vallen ze beiden in de gracht (=wanneer onbekwamen andere onbekwamen adviseren gaat het fout)
- als een blad van een boom veranderen/omkeren (=geheel anders gaan gedragen)
- als een blinde over de kleuren oordelen (=spreken alsof men een kenner is, over iets waar men niets van weet)
- als je je pet ertegenaan gooit dan blijft hij hangen (=dat stukje verfwerk is niet erg vlak uitgevoerd)
- als oude honden blaffen, is het tijd om uit te zien (=als ervaren mensen waarschuwen moet je luisteren)
- als sardientjes in een blik (=stijf boven op elkaar; dicht opeen)
- altijd de oude knecht blijven (=geen vorderingen maken (ook geen achteruitgang))
- bekend staan als de bonte hond met de blauwe staart (=berucht)
- beter blode Jan dan dode Jan (=het is beter zich laf blood te gedragen, dan te sterven, dood te zijn)
- beter blooie Piet dan dooie Piet (=beter een aarzelend iemand dan iemand die ondoordacht handelt)
- beter een blind paard dan een leeg halster. (=beter iets dan niets)
- beter hard geblazen dan de mond gebrand (=het is beter dat men zich inspant dan dat er door slordigheid of luiheid iets fout gaat)
- bezoek en vis blijven drie dagen fris (=je moet geen gasten te lang laten logeren want dan ga je je aan hun gewoonten ergeren)
- bij de tekst blijven (=bij het oorspronkelijke plan blijven)
- bij moeders pappot blijven (=thuis blijven - enkel spreken over iets waar men iets over weet)
- bij zijn positieven blijven (=blijven opletten)
- bijl en blok zijn behouden. (=vrouw en kind hebben de bevalling overleefd.)
- binnen de perken blijven (=zodanig beperkt blijven dat het niet te veel overlast of schade veroorzaakt)
- binnenskamers gebleven (=geheim gebleven)
- blaffende honden bijten niet (=zij die het hardst roepen, zijn het minst gevaarlijk)
- blijf aan jouw kantje (=je mag hem niet aanraken, hij is niet aanspreekbaar)
- blijf uit zijn kielwater of je raakt in zijn zog (=blijf uit zijn buurt, want je wordt er slechter van)
- bloot slaat dood (=iemand voor het blok zetten: iemand dwingen een keuze te maken)
- botten blijven platvis (=als je dom bent dan blijf je dat)
- buiten schot blijven (=niet worden aangetast)
- buiten spel blijven (=(willen) proberen niet betrokken te zijn)
- commandeer je hond en blaf zelf (=dat bevel weiger ik uit te voeren)
- daar kun je ketelaar van blijven (=dat zal niets opbrengen)
- dat zaakje zal wel doodbloeden (=die kwestie zal geleidelijk aan wel worden vergeten)
- dat zijn ze niet die `t Wilhelmus blazen (=dat zijn onze vrienden niet)
- de aanval bloedt dood (=de aanval komt geleidelijk uit op een mislukking)
- de aardappelen komen niet voor de eikenblaren (=boerenregel. De aardappelplant begint te groeien als de eik in het blad komt)
- de aftocht blazen (=vertrekken als de situatie bedreigend of te moeilijk wordt)
- de blits maken (=opvallen)
- de bloemetjes buiten zetten (=uitbundig vieren)
- de kraaienmars blazen (=dood gaan)
- de ogen verblinden (=blind maken voor de waarheid)
- de rokende vlaswiek niet uitblussen (=de ijverigheid niet doven)
212 betekenissen bevatten `bl`
- fiolen van toorn over iemand uitstorten (=aan iemand duidelijk laten blijken dat je kwaad op diegene bent)
- je snor drukken (=afwezig blijven / zijn werk niet doen)
- voor heter vuren gestaan hebben (=al groter problemen gekend hebben)
- de toets kunnen doorstaan (=alle antwoorden op vragen/problemen weten)
- het hart in de schoenen zinken (=alle moed en hoop verliezen om problemen op te lossen)
- botertje aan de boom zijn / het is botertje tot de boom (=alles gaat goed zonder problemen)
- als het in de kajuit regent ,druipt het in de hut (=als de baas problemen heeft, krijgen ook de ondergeschikten hun deel)
- dan moet de wal het schip maar keren (=als iemand niet vooraf rekening houdt met een naderend probleem, dan moet het probleem maar daadwerkelijk in volle omvang ontstaan, en dan alsnog worden opgelost)
- uitlekken (=als iets ongewenst publiekelijk bekend wordt)
- botten blijven platvis (=als je dom bent dan blijf je dat)
- een pakje wordt een zakje. (=als je een probleem niet aanpakt kan het zich uitbreiden en erger worden.)
- gedeelde smart is halve smart (=als je over problemen praat, dan kan je het makkelijker verwerken / door de problemen/ellende van een ander is het gemakkelijker de eigen problemen/ellende te dragen)
- kalmte zal je redden (=als je rustig blijft gaan de dingen beter)
- de kruik gaat zo lang te water tot ze barst/breekt (=als men steeds risico`s blijft nemen, gaat het een keer mis)
- recht door zee gaan (=altijd eerlijk blijven/zijn)
- in de rats zitten (=bang zijn of angst hebben / in de problemen zitten)
- buurmans gras is altijd groener (=bij anderen lijkt het altijd beter (omdat men daar de interne problemen niet van kent))
- bij de tekst blijven (=bij het oorspronkelijke plan blijven)
- van een leien dakje gaan (=bijzonder vlot en zonder problemen verlopen)
- als Hollands welvaren (=blakend van gezondheid)
- kijken als een hard geschilde aardappel (=bleek zien)
- in zijn schik zijn (=blij en opgewekt zijn)
- wie de teugel slap laat hangen, kan met een mak paard nog op hol raken. (=blijf altijd aandachtig en geconcentreerd)
- blijf uit zijn kielwater of je raakt in zijn zog (=blijf uit zijn buurt, want je wordt er slechter van)
- doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg. (=blijf vooral normaal doen)
- vasthouden aan een strootje (=blijven hopen op een kleine kans.)
- bij zijn positieven blijven (=blijven opletten)
- je kop erbij houden (=blijven opletten, aandacht vasthouden)
- op de been blijven (=blijven staan; niet ziek worden; niet verslagen worden)
- de ogen verblinden (=blind maken voor de waarheid)
- in den blinde (=blindelings)
- zo rood worden als een kalkoense haan (=bloedrood worden (van schaamte))
- Haagse wind (=bluf)
- de aardappelen komen niet voor de eikenblaren (=boerenregel. De aardappelplant begint te groeien als de eik in het blad komt)
- daar zit `em de kneep/knoop (=daar zitten de moeilijkheden/problemen)
- dan is Leiden in last (=dan zijn er problemen!)
- dat gaat zo tussen neus en mond (=dat gebeurt in een verloren ogenblik)
- na mij de zondvloed (=dat is een probleem dat zich pas voordoet als ik er niet meer ben - het zal mijn tijd wel duren)
- dat is geen punt. / Daar maken we geen punt van (=dat is geen probleem. / Dat is helemaal geen argument)
- dat houdt me op de been (=dat zorgt ervoor dat ik door kan blijven gaan; daardoor houd ik het vol)
- de mei van het leven (=de bloeitijd van het leven)
- de eerste stoot opvangen (=de eerste problemen opvangen)
- het hinkende paard komt achteraan (=de grootste problemen houdt men voor het laatst)
- ars longo vita brevis (=de kunst blijft lang en het leven is kort)
- door de bril van een ander zien (=de mening van een ander blind vertrouwen)
- het oog van de wereld (=de publieke opinie)
- de poppen aan het dansen (=de ruzie of problemen kunnen beginnen)
- er geen doekjes om winden (=de waarheid onverbloemd vertellen)
- de leer veroordelen maar de leraar sparen (=de wortel van het probleem niet aanpakken)
- de drager kan het beste zeggen waar de schoen wringt (=degene die een probleem heeft, kan de kern van dit probleem vaak het scherpste benoemen)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen