9 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `sop`
- het grondsop is voor de goddelozen (=gezegd van iemand die het laatste restje uitdrinkt)
- het is sop en gekookt eten. (=het is hetzelfde.)
- het ruime sop kiezen (=de haven uitvaren)
- het sop is de kool niet waard (=een onderwerp is te onbelangrijk om er aandacht aan te geven)
- iemand in zijn eigen sop gaar laten koken (=iemand aan zijn lot overlaten (iemand die iets niet goed gedaan heeft))
- in zijn sop gaar laten koken (=zijn kritiek en protesten negeren)
- met hetzelfde sop overgoten (=even goed of slecht)
- niet ruim kunnen soppen (=niet erg rijk zijn)
- niet vet kunnen soppen (=het niet breed hebben)
Eén betekenis bevat `sop`
- de vis is de boet niet weerd (=het sop is de kool niet waard)
45 dialectgezegden bevatten `sop`
- 't es 't sop van weëgluizen (=vinnige kwajongen) (Waregems)
- 't sop e de koale nie wèrt. (='t Is de moeite niet waard.) (Zwevegems)
- 't sop è de koale nie wêrt. (=Het is allemaal de moeite niet waard.) (Zwevegems)
- 't sop es de koale nie werd (=het is geen inspanning waard) (Zottegems)
- 't sop es de kule nie wèrd (=aan iets beginnen dat niets oplevert) (Zottegems)
- 't sop is de booënn nie wèèrd (=het is het niet waard) (Veurns)
- 't sop is de kole nie weert (=Het is de de moeite niet waard) (Tielts)
- 't sop is de kooln nie werd (='t is de moeite niet) (Veurns)
- ' T sop es de koole nie weird (=Het is de moeite niet waard. (Het kookvocht is de kool niet waard) ) (West-vlaams)
- ' t sop es de kulle nie wert (=het is de moeite niet) (Zottegems)
- aste sop te heet és moeste bloeëze (=een beetje geduld hebben) (Bilzers)
- dae bleusj 't vét vanne sop aaf (=Hij zit op de centen, is dus erg gierig) (Weerts)
- dao kènste sop van trèkke (=heel erg vieze kleding) (Steins)
- das ammël één sop (=dat is een hele janboel) (Munsterbilzen - Minsters)
- das één sop (=dat is een warboel van je welste) (Munsterbilzen - Minsters)
- de kons bekans sop koëke van dae zën kleer (=de vuiligheid druppelt uit zijn kleding) (Munsterbilzen - Minsters)
- de konster mekans sop van koeëke (=je kleren zijn nogal vuil!) (Munsterbilzen - Minsters)
- de konster sop van maoke (=vies en vettig) (Bilzers)
- de kool is 't sop niet weerd (='t is alles bij elkaar helemaal niets) (Westerkwartiers)
- de sop wiëd nauts zoe heet gedroenke..... (=neem tijd om rustig af te wachten) (Munsterbilzen - Minsters)
- die benn'n met 't zulfde sop overgoot'n (=die hebben dezelfde ideeën) (Westerkwartiers)
- doë konste sop aut koëke (=dat is vettig en vuil) (Munsterbilzen - Minsters)
- doe konste sop van koêke (=bah, wat een vuile kleding) (Munsterbilzen - Minsters)
- doë konste sop van koëke (=is me dat vuil !) (Munsterbilzen - Minsters)
- doeë konste mekan sop van koeëke (=die heeft vuile kleren aan !) (Munsterbilzen - Minsters)
- doeë konste sop van koeëke (=zijn kleren zijn vettig en vuil) (Munsterbilzen - Minsters)
- ein haor in de sóp (=een haar in de soep) (Sittards)
- èn een aa kastrol konste nog de bèste sop koeëke (=ouderen moet je zeker niet afschrijven) (Munsterbilzen - Minsters)
- en ist 't sop uut ze gat eregent (=hij is doornat) (Veurns)
- Èn Langere hèmme ze zieëve daog lank sop gekoeëkt van ene knoeëk (=plaagrijmpje Langerlo.) (Genker)
- ge kostet 't sop oyt z'n oô'n skepn / ie woas zochte (=hij was stomdronken) (Waregems)
- gudder ne de mert, chmoet nog gruun kuul en e bitske poor hemme veur men sop (=ga je naar de markt, ik moet nog groene kool hebben en een beetje prei voor mijn soep) (Heusdens)
- Hae verdeentj ut zaot neet in de sop (=Hij verdient het niet) (Weerts)
- iene mit de kop in de zak laoten zitten (=iemand in het ongewisse laten / Iemand in eigen sop gaar laten koken) (Giethoorns)
- loat 'em moar ien zien eig'n sop goarkook'n (=trek je maar niets aan van hem) (Westerkwartiers)
- loat heur moar ien heur eig'n sop goarkook'n (=laat haar maar d'r eigen problemen oplossen) (Westerkwartiers)
- se`ves is oer sop kaat (=uw soep wordt koud) (Heusdens)
- serjeus in 't sop g'angn, goe gebatavierd, zwoar oid eweest (=flink de bloemetjes buitengezet) (Waregems)
- sop 't dich mér op! (=Bekijk het maar!) (Limburgs)
- t' sop is de kuële nie weird (=het is de moeite niet) (Aspers)
- tèsse de sop en d' iërappel (=tussendoor even vlug) (Munsterbilzen - Minsters)
- tësse de sop en de iërappel (noen) (=tussendoor) (Munsterbilzen - Minsters)
- tsop es de kuelle nie wert (=het sop is de kool niet waard) (Weldens)
- ze benn'n met 't zulfde sop overgoot'n (=ze denken en doen het zelfde) (Westerkwartiers)
- ziuë blieëk of ‘t sop van widde roapkes (=zeer bleek zien) (Kaprijks)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen