Spreekwoorden met `kan er`

Zoek

3 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `kan er`

  1. het kan er mee door (=het gaat wel, het is aanvaardbaar)
  2. het kan er niet af (=er is niet genoeg geld voor)
  3. je kan er je kont niet keren (=gezegd als het erg druk is)

7 betekenissen bevatten `kan er`

  1. `t Moet al een ruige hond wezen, die twee nesten warm houden kan (=alleen een rijke man kan er een tweede vrouw op na houden)
  2. aan een boom zo vol geladen, mist men een twee pruimpjes niet (=als er van iets grote hoeveelheden zijn, kan er wel wat gemist worden)
  3. er dienen geen twee masten op een schip (=er kan er maar één het bevel voeren)
  4. er is geen huis met hem te houden (=hij is niet tevreden te stellen, je kan er geen land mee bezeilen)
  5. er is geen rooi mee te schieten (=je kan er niets mee aanvangen)
  6. langzaam aan, dan breekt het lijntje niet (=je kunt beter rustig doorwerken, dan kan er het minste fout gaat)
  7. wie een kuil graaft voor een ander valt er zelf in (=wie een ander iets wil misdoen, kan er zelf het slachtoffer van worden)

50 dialectgezegden bevatten `kan er`

  1. ' T is gjeene njeemer ee (=Dit kan er nog wel bij) (maldegems)
  2. 'k weed-er gieënn blijf mee (=ik kan er geen weg mee) (Kaprijks)
  3. 't bijt in zijn bille (=hij kan er niet aan weerstaan) (Kaprijks)
  4. 't Komt op een dood peerd ok gien steek meer an (=Dat kan er ook nog wel bij) (Zaans)
  5. 't zal aan me reet roeste (=ik kan er niet mee zitten) (Rotterdams)
  6. ‘k soet tuust kieërs zêën (=ik kan er nu even niet opkomen) (Kaprijks)
  7. alléén ne graute hond kan twei nèstë werm haage (=alleen een rijke man kan er een tweede vrouw op na houden) (Munsterbilzen - Minsters)
  8. d'r es giën uis mee 't aug'n / aag'n (=je kan er niet mee samenwerken) (Wichels)
  9. da kan er bij mich nie èn (=dat begrijp ik niet) (Munsterbilzen - Minsters)
  10. da stikmech men oogen aut (=ik kan er niet aan weerstaan) (Bilzers)
  11. Daane kan er e pansjken oen hange (=Die kan zeveren) (Hals)
  12. dae hèt altijd sjaune kal (=hij kan er zich altijd mooi uitpraten) (Munsterbilzen - Minsters)
  13. dae hètte slaog te pakke (=die kan er goed mee over de baan) (Munsterbilzen - Minsters)
  14. dae höbbe ze ’t leileid aangedaon (=hij kan er na lang aandringen niet meer onderuit) (Heitsers)
  15. dae kintj dao zoeëväöl van, as ein koe van deig traeje (=hij kan er niks van (vroeger werd zwaar deeg (rogge) met de voet gemengd)) (Heitsers)
  16. dat hinkmichte kael aut (=ik kan er van kotsen) (Bilzers)
  17. dat ken gien poch'n lied'n (=dat kan er maar net mee door) (Westerkwartiers)
  18. dat trèk tër nie op (=dat kan er niet mee door !) (Munsterbilzen - Minsters)
  19. Dau kindjer gen saal op gaun (=Je kan er niet op vertrouwen) (Liedekerks)
  20. E kan zijn ol opslueven. (=Hij kan er een puntje aan zuigen.) (Evergems)
  21. e kender stuiknit af (=hij kan er niets van of een leek zijn) (Erps)
  22. ei kan er moo goe mei voare.... (=Hij zal er goed mee zijn) (leuvens)
  23. ët lik oppët tipke van mën toeng (=ik weet het, maar ik kan er nu niet onmiddellijk op komen) (Munsterbilzen - Minsters)
  24. Ge bent niks wert (=Je kan er niets van) (Eindhovens)
  25. ge kunt er mè gièèn perse deureslaon (=je kan er geen woord tussenkrijgen) (kortemarks)
  26. ge kunt ter ginne stoat op moak'n (=je kan er niet op rekenen) (Brakels)
  27. gee vroo zoe erm of ze mok hër pennëke werm (=een pannenkoekje kan er altijd af) (Munsterbilzen - Minsters)
  28. graute kal vertëlle en graute heep sjijte, das al wot traut kümp opnen daog (=wat kan er in een grote mond : grote praat en grote pinten) (Munsterbilzen - Minsters)
  29. het lei oep men toeng (=ik kan er niet opkomen) (Antwerps)
  30. Hij kan zunnen drei nie kriege (=Hij kan er niet aan wennen) (Heezers)
  31. Hij kenter niks van (=Hij kan er niets van) (Dordts)
  32. Houdt je muil nou es effe dicht . i.p.v. muil kan er ook genoemd worden: bakkes, smoelwerk, smoel, pokkebek, bek(kie) , slaaiemmer, fietsenstalling (als er weinig tanden zijn) , haringkar (als iemand uit z'n mond stinkt) , rioolput (als iemand stinkt uit zijn maag) etc. (=Houd je mond !) (Utrechts)
  33. Ich kost ter gen kloete van (=Ik kan er niks van) (Herks)
  34. ich weiter gein geleît van (=ik kan er niks over zeggen, weet er niks vanaf) (Weerts)
  35. Ij kan er me ze verstand ni bij (=hij kan het niet geloven) (Diesters)
  36. ik kaen d'r mèen bedde nie bae moaken (=ik kan er niet de wacht bij houden) (Wichels)
  37. In de winterdag kenne ze raie over 'n panlat, en in de zeumerdag naggenies over drie bai ellef. (3x11 is een stevige houtmaat) (=Des winters komen ze rond van bijna niets, 's zomers bulken ze van het geld en kan er niets vanaf.) (Zaans)
  38. Je kan er niets van (=Gij bent niks wert) (eindhovens)
  39. jee ter ne truuk van weg (=hij kan er goed mee omgaan) (Kortemarks)
  40. jeet der een endje van weg (=hij kan er goed mee overweg) (Kortemarks)
  41. kom j'over de hond, kom j'over de steert (=dit kan er ook nog wel bij) (Westerkwartiers)
  42. Ne knijn kan wol goed vermenigvuldige, mér doëmét kan er nog nie goed tûlle (=tellen en tellen is 2) (Bilzers)
  43. ne rèeke mens es oardig ( / roar) (=iemand met veel geld kan er raar mee omspringen) (Wichels)
  44. stuk mien niks (=Ik kan er niet mee zitten) (Twents)
  45. un blind perd kan er gin schaoi doen (=het is er armoedig) (Heezers)
  46. un blind perd kan er gin schoaj doen (=de inboedel is armoedig) (Heezers)
  47. wat 'n zuurpruum! (=bij haar kan er geen lachje af) (Westerkwartiers)
  48. wel nooit tied hef, kan d'r nich met umgoan (=wie nooit tijd heeft, kan er niet mee omgaan) (Twents)
  49. werken is voor dommeriken (=ik hou van werken want ik kan er uren naar kijken) (Bilzers)
  50. woste nie kins, konste nie waardiëre (=wie nooit tijd heeft, kan er ook niets mee aanvangen) (Munsterbilzen - Minsters)


Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Zie ook:
  • vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen