462 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `LS`
- eet vis, aLS er vis is. (=een gunstige gelegenheid moet men niet ongebruikt laten voorbijgaan.)
- elk vogeltje zingt zoaLS het gebekt is (=ieder laat zich uit op een wijze die door zijn eigen aard en opvattingen bepaald worden)
- elk zijn meug, zei de boer en hij at paardenkeuteLS in plaats van vijgen. (=boeren zijn koppige mensen die hun eigen zin doen)
- er aLS de kippen bij zijn (=er razendsnel bij zijn)
- er aLS een berg tegen opzien (=iets voor zichzelf beschouwen als een zeer moeilijke, of onplezierige, taak of omstandigheid)
- er een haLSzaak van maken (=iets heel erg aantrekken en ernstig nemen)
- er naar uitkijken aLS de pastoor naar het geld in het kerkenzakje (=iets vol verwachting tegemoet zien)
- er over oordelen aLS een blinde over de kleuren (=erover oordelen zonder kennis van zaken)
- er uitzien aLS de dood van Ieper (=er slecht uitzien)
- er uitzien aLS een parnas (=er goed uitzien)
- er uitzien aLS melk en bloed (=er gezond uitzien)
- er verstand van hebben aLS een kraai van een zaterdag (=er geen verstand van hebben)
- erbij liggen aLS een blei (=niet meer bewegen)
- ergens aLS kind in huis zijn (=ergens bekend of goed behandeld worden)
- ergens gezien zijn aLS een rotte kool bij een groenvrouw (=er niet graag gezien zijn)
- eruit zien aLS de dood van ieperen (=er bijzonder slecht uitzien)
- eten aLS een dijker. (=onbeschoft veel eten.)
- eten aLS een paard. (=heel veel eten)
- eten aLS een varken. (=ongemanierd eten.)
- eten aLS een wolf. (=veel en gulzig eten.)
- gapen aLS een oester (=met de mond wijd open geeuwen)
- gapen aLS een oester die in de warmte komt (=met de wond wijd open geeuwen)
- garnaal/spiering is ook vis aLS er anders niet is. (=wees tevreden met wat je kunt krijgen)
- geef een ezel haver en hij loopt naar de disteLS. (=mensen zijn soms koppig en willen geen hulp of advies)
- geef een ezel klaver hij loopt naar de disteLS/biezen. (=sommige mensen zijn nooit tevreden met wat ze hebben)
- geen schoner gewaad aLS een zedig gelaat. (=je kan aan iemands` gezicht zien of hij een goed karakter heeft)
- gezien worden aLS een rotte appel/kool bij een fruitvrouw/groenvrouw (=er niet erg welkom zijn)
- gouden appeLS op zilveren schalen (=iets is erg prachtig/goed/verstandig (verwoord))
- gras gaat niet harder groeien aLS je eraan trekt (=sommige dingen hebben tijd nodig)
- groeien aLS kool (=snel opgroeien)
- haLS over kop (=ondoordacht snel)
- handen aLS kolenschoppen (=zeer grote, sterke handen)
- heLSe machine (=bom)
- heLSe steen (=in staafjes gegoten zilvernitraat)
- het bekomt hem aLS de hond de knuppel na het stelen van de worst (=het valt hem zwaar tegen)
- het ijzer smeden aLS het heet is (=je moet op het juiste moment de kansen grijpen en dingen doen)
- het is aLS met de koeien van de Farao. (=er is geen goed aan te doen (De koeien van de Farao bleven mager))
- het is beter de bakkers te paard, aLS de dokters. (=je kunt beter voldoende en gezond eten, dan straks naar de dokter te moeten)
- het is er aLS dood katoen. (=het is er doodsaai)
- het is er zo veilig aLS vlees in een hondenkot (=het is er volkomen onveilig)
- het is hollen of stiLStaan (=van het ene uiterste in het andere belanden)
- het is muis aLS moer, een staart hebben ze allemaal. (=beide opties zijn vervelend)
- het is zo lang aLS het breed is (=het blijft hetzelfde, hoe je het ook bekijkt)
- het klopt aLS een bus (=deze uitdrukking is een contaminatie van het sluit als een bus met: het klopt als een zwerende vinger)
- het klopt aLS een zwerende vinger (=het past goed; het is logisch; het is volkomen juist; er is niets tegen in te brengen. (Equivalent aan: het sluit als een bus.))
- het op zijn pantoffeLS/sloffen afkunnen (=het gemakkelijk aankunnen)
- het puntje van een scherpe pen is `t feLSte wapen dat ik ken (=met een kritisch woord kan het meest worden bereikt)
- het sluit aLS een bus (=de beredenering klopt)
- het smelt aLS boter in de mond (=(van eten) het is erg mals)
- het takje buigen aLS het nog jong is (=goede gewoonten leert men het beste op jonge leeftijd aan)
359 betekenissen bevatten `LS`
- een bedrijvige Martha zijn (=een zeer ijverige vrouw zijn (Martha= bijbeLS symbool voor hardwerkende huisvrouw))
- er is altijd wel ergens een vogel die zingt (=er is altijd wel een lichtpuntje aLS je maar goed je oren en ogen open zet)
- geen erger venijn dan kwade tongen. (=er is niets zo erg aLS dat men kwaad van je spreekt.)
- er komt een dominee voorbij (=er valt een plotselinge stilte in een rumoerig gezeLSchap)
- er zouden geen achterklappers zijn waren er geen aanhoorders (=er wordt alleen geroddeld aLS er ook naar geluisterd wordt)
- de wijsheid in pacht hebben (=erg verstandig zijn of althans doen aLSof)
- het gras kunnen horen groeien (=erg verwaand zijn - ook gezegd aLS het ergens muisstil is)
- iemand op zijn zeer trappen (=ergens over praten wat door iemand aLS erg onplezierig ervaren wordt)
- het zinkende schip verlaten (=ervandoor gaan aLS de zaak misgaat)
- je kan beter naar de bakker dan naar de apotheker gaan. (=eten is gezond, de apotheker bezoek je aLS je ziek bent.)
- iets aan je laars lappen (=geen notitie nemen van regeLS, wet of voorschriften)
- zo dood als een pier (=geheel en al dood, aLS een aardworm die slap aan de hengel hangt)
- in koelen bloede iets doen (=geheel kalm en rustig iets doen, aLSof er niets aan de hand is)
- hete bliksem (=gestoofde aardappeLS met appel)
- wat baten kaars of bril, als de uil niet zien en wil. (=gezegd aLS een koppig iemand advies of hulp negeert)
- over de koppen kunnen lopen (=gezegd aLS het erg druk is)
- met de benen buiten hangen (=gezegd aLS het erg druk is)
- je kan er je kont niet keren (=gezegd aLS het erg druk is)
- je moet om de beurt ademhalen (=gezegd aLS het erg druk is)
- als het varken zat is, gooit het de bak om. (=gezegd aLS iemand geen dankbaarheid toont)
- de deugd zit in het midden. (=gezegd aLS iemand tussenin zit)
- er wordt een erfenis verdeeld. (=gezegd aLS iets erg lang duurt)
- op één been kan je niet lopen. (=gezegd aLS je één drankje gehad hebt en meer wilt)
- dood gaan we allemaal. (=gezegd aLS je iets ongezonds doet)
- arbeid is voor de dommen. (=gezegd aLS je liever op twijfelachtige wijze geld verdient dan op een eerlijk manier)
- achterom is kermis (=gezegd aLS voorlangs niet de voorkeur heeft)
- heb het hart eens (=heb de moed om dat te doen. (Eigenlijk: aLS je dat doet, zal ik je ongenadig straffen))
- steen en been vriezen. (=heel hard vriezen (alles wordt zo hard aLS steen en botten))
- de haring braadt hier niet (=het gaat niet zoaLS het zou moeten)
- een ketting is niet sterker dan de zwakste schakel (=het geheel is maar zo sterk aLS het zwakste onderdeel)
- een dronkemansgebed doen (=het geld natellen (aLS het zo goed aLS op is))
- op dezelfde golflengte zitten (=het grotendeeLS eens zijn)
- als je alles van tevoren weet, ga je liggen voor je valt (=het heeft geen zin zich na afloop te beklagen over gebrek aan voorkennis. (Meestal in antwoord op klachten aLS `ALS ik dat van tevoren geweten had.`))
- als je alles van tevoren wist, dan kwam je met een dubbeltje de wereld rond (=het heeft geen zin zich na afloop te beklagen over gebrek aan voorkennis. (Meestal in antwoord op klachten aLS `ALS ik dat van tevoren geweten had.`))
- wat de vos niet weet, weet de haas ook niet (=het is moeilijk iets te weten aLS het je nooit verteld is)
- zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens (=het is nergens zo goed aLS thuis)
- eigen haard is goud waard (=het is nergens zo mooi aLS thuis / men hecht veel waarde aan het eigen bezit)
- daar hangt de po uit (=het is niet zoaLS het zou moeten zijn)
- daar lusten de honden geen brood van. (=het is voLStrekt onacceptabel)
- wat baten kaars en bril als de uil niet zien en lezen wil (=het is vruchteloos iemand te willen voorlichten aLS hij dat niet wil)
- het is een hopje in een brouwketel (=het is zo goed aLS niets)
- het kan verkeren (=het kan veranderen, de dingen blijven niet zoaLS ze zijn)
- de kerk midden in het dorp laten. (=het laten zoaLS het is)
- de teugels afwerpen. (=het loslaten van regeLS en verantwoordelijkheden)
- in iemands kielzog varen (=het net zo doen aLS iemands voorganger)
- het klopt als een zwerende vinger (=het past goed; het is logisch; het is volkomen juist; er is niets tegen in te brengen. (Equivalent aan: het sluit aLS een bus.))
- iets naar zijn hand zetten (=het precies (laten) doen zoaLS hij wil)
- het oog van de meester maakt het paard vet (=het werk gebeurt beter aLS de baas toezicht houdt)
- het einde kroont het werk (=het werk is pas goed gedaan aLS het klaar is)
- oude kerken hebben duistere glazen. (=het zicht wordt minder aLS je ouder wordt)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen