83 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Er e`
- Er ei of kuiken van willen hebben. (=alles willen weten)
- geef een ezel havEr en hij loopt naar de distels. (=mensen zijn soms koppig en willen geen hulp of advies)
- geef het veulen geen havEr en het kind geen brandewijn. (=behandel kinderen niet als grote mensen)
- geloof nooit iemand die in de ene hand watEr en de andere hand vuur draagt (=wees niet lichtgelovig, niet iedereen is het vertrouwen waard)
- goed gereedschap hangt ondEr een afdak. (=ik ben wel te dik maar mijn ‘gereedschap` (de penis) werkt nog goed.)
- het is betEr een andermans hemd dan geen (=wat men niet heeft kan men desnoods nog altijd lenen)
- het is watEr en melk (=het is een futloze zaak)
- het ovEr een andere boeg gooien (=het anders aanpakken)
- hoEr en tollenaar zijn onze lieve Heer ook dierbaar (=hoe slecht je afkomst is, God houdt van je)
- je bent om op te eten (met botEr en suiker). (=beeldig, snoezig, hartveroverend, snoeperig.)
- je kan geen omelet maken zondEr eieren te breken (=soms moet men iets verliezen om een hoger doel te bereiken)
- je kan niet door een muur lopen, behalve als Er een deur in zit (=dingen kunnen alleen gedaan worden als er een reële kans toe is)
- kip zondEr eieren (=politieman)
- morgen komt er weEr een dag (=niet zo haastig, morgen kan het ook nog)
- niet ovEr een nacht ijs gaan (=eerst nadenken voor men iets doet - geen risico`s nemen)
- ondEr een gelukkig gesternte geboren zijn (=altijd voorspoed hebben en gelukkig zijn)
- onder één hoedje spelen (=samen iets oneerlijks doen)
- ondEr een hoedje te vangen zijn (=zeer stil en gedwee zijn)
- ondEr een staand zeiltje is het goed roeien (=met een klein vast inkomen, verdient men al gauw genoeg voor de kost)
- ondEr en boven de wet zijn (=zich niet aan de regels hoeven te houden)
- samen ondEr een deken liggen (=een gezamenlijk standpunt innemen)
- tEr elfder ure (=op het laatste ogenblik)
- tussen hamEr en aanbeeld (=tussen twee slechte dingen moeten kiezen)
- twee hoofden ondEr een kaproen (=ze werken samen, ze denken er hetzelfde over)
- twee hoofden ondEr een kaproen zijn (=het altijd met elkaar eens zijn)
- twee zotten onder één kaproen (=een gek is zelden alleen)
- van koper blijf je propEr en van ijzer word je niks wijzer (=koper is veel waard, ijzer niet)
- vingEr en duim naar iets likken (=iets erg graag lusten)
- voor elke spijkEr een gat weten (=voor elk probleem een oplossing weten)
- waar er twee ruilen moet Er een huilen (=bij het ruilen is de een altijd beter af dan de ander)
- watEr en vuur zijn (=elkaar niet kunnen verdragen)
- wie naar zijn moedEr en vader niet hoort moet het kalfsvel volgen (=wie niet naar zijn ouders luistert, moet soldaat worden)
- wie werkt als een paard zal havEr eten. (=hard werken is voor de meeste mensen geen garantie op een goed inkomen)
103 betekenissen bevatten `Er e`
- uit de lucht grijpen (=iets zondEr enige grond vertellen)
- de liefde van een man gaat door de maag. (=je kan een man veroveren met goede kookkunst en lekkEr eten.)
- gebraden duiven vliegen niemand in de mond (=je krijgt niets zomaar (zondEr er enige moeite voor te doen))
- lachen als een boer met kiespijn (=lachen zondEr echt blij te zijn)
- de darmen zalven. (=lekkEr eten en drinken.)
- glashard liegen (=liegen zondEr er iets van in zijn houding te laten merken)
- beter één vogel in de hand dan tien in de lucht (=lievEr een beetje dan helemaal niets / kleine concrete resultaten zijn beter dan grootse plannen)
- beter kleine meester dan grote knecht (=lievEr een bescheiden zelfstandige dan een grote knecht bij een baas)
- alle gekheid op een stokje (=maar nu lievEr ernstig)
- voor het opscheppen hebben (=meer dan genoeg hebben, zondEr er iets voor te moeten doen)
- waar het warm is, is het goed vrijen. (=mensen uit een rijke familie kunnen makkelijkEr een partner krijgen)
- salvo honore et titulo (=met behoud van zijn eEr en zijn titel)
- met hart en ziel (=met pleziEr en passie)
- de riem toehalen. (=mindEr eten.)
- iets voor Jan Lul doen (=moeite doen zondEr enig resultaat of waardering)
- iets voor Jan Joker doen (=moeite doen zondEr enig resultaat of waardering)
- na regen komt zonneschijn (=na een periode van tegenslag, komt Er een betere tijd)
- het verstand komt met de jaren (=naarmate je ouder wordt, word je wijzEr en verstandiger)
- vlees en been bezitten (=niet magEr en eerder groot zijn)
- nu komt er licht in de duisternis (=nu komt Er een oplossing)
- door de kajuitsramen aan boord komen (=onmiddellijk bevelhebber worden, zondEr eerste ondergeschikte te zijn geweest)
- de gebraden haan uithangen (=op onverantwoordelijke wijze erg veel geld uitgeven aan met name lekkEr eten en drinken)
- je wilde haren verliezen (=oudEr en rustiger worden)
- iemand op iets aankijken (=ovEr een eigenschap of daad van iemand niet tevreden zijn)
- iets op het tapijt brengen (=ovEr een onderwerp beginnen (te praten))
- pro rata (=pEr evenredig deel)
- van december tot maart is de schol de pan niet waard (=platvis moet je in de zomEr eten)
- voor top en takel drijven (=scheepvaart : zondEr een zeil te voeren)
- pappen en nathouden (=situatie min of meer ongewijzigd te laten zondEr een beslissing te nemen of daadwerkelijk een probleem op te lossen)
- een snijder heeft maar een darm. (=spotternij van boeren, die veel meEr eten dan de kleermaker.)
- uit de lucht gegrepen (=uit het niets gegrepen, zondEr enige grond)
- een smulpaap zijn (=van lekkEr eten houden)
- voor de fret zijn (=van lekkEr eten houden)
- slapende rijk worden (=veel geld verdienen zondEr er iets voor te moeten doen)
- op ieder potje past wel een dekseltje (=voor iedereen bestaat Er een geschikte levenspartner)
- je moet geen `hei` roepen voordat je de brug over bent (=vreugde ovEr een goede afloop is pas toepasselijk als er niets meer verkeerd kan gaan)
- als de dagen lengen begint de winter te strengen. (=wanneer de dagen korter worden komt de wintEr eraan)
- strenge heren regeren niet lang (=wanneEr een baas niet een beetje soepel is wordt het voor hem erg moeilijk)
- vrienden in nood, honderd in een lood (=wanneEr er zich problemen voordoen, laten vrienden je vaak in de steek)
- als het melk regent, staan mijn schotels omgekeerd (=wanneEr ergens iets voordeligs te verkrijgen valt, loop ik het steevast mis)
- een open boek zijn (=wanneer je karaktEr eenvoudig te doorzien is)
- zwaar op de hand zijn (=zeEr ernstig/zwaarmoedig van karakter zijn)
- een haastig woord is gauw gezegd. (=zeg geen dingen zondEr eerst na te denken)
- iemand wel kunnen schieten (=zich bijzondEr ergeren aan iemand)
- voor spek en bonen (=zondEr enige betekenis)
- zitten als een kikker op een kluitje (=zondEr enige bewegingsruimte)
- geen spier vertrekken (=zondEr enige emotie over zich heen laten gaan)
- in de schoot werpen (=zondEr enige moeite geven)
- te hooi en te gras (=zondEr enige regelmaat of plan)
- als los zand aan elkaar hangen (=zondEr enige samenhang)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen