2 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `heb ik`
- dat heb ik nog nooit op een klomp horen spelen (=dat is al te gek)
- wat heb ik nou aan mijn fiets hangen? (=wat gebeurt er nu voor iets raars?)
3 betekenissen bevatten `heb ik`
- daar geeft de lommerd geen geld op (=daar heb ik niets aan - dat geloof ik niet)
- dat kan het paard niet trekken. (=daar heb ik onvoldoende geld voor)
- daar ben ik mooi klaar mee (=nu heb ik een probleem)
50 dialectgezegden bevatten `heb ik`
- 't èk a lank à (=Dat heb ik al lang) (Zeeuws)
- as ich daaj zien, hëb ich gëaetë en gedroenkë (=van die heb ik buik en ogen vol) (Munsterbilzen - Minsters)
- azoan raobe ek no nie gezien (=zo een groot hoofd heb ik nog niet gezien) (Evergems)
- da bèet in mèen bille (=daar heb ik zin in) (Wichels)
- da es nie van mijn geweunte (=dat heb ik niet expres gedaan) (Gents)
- da he'k 'n moal doane (=dat heb ik een keer gedaan) (Vechtdals)
- Da he'k joa ga nie gedoan (=Dat heb ik helemaal niet gedaan) (Wehls)
- da heb ik gemorken (=dat heb ik gemerkt) (Bosch)
- da heb ik tog gezeed (=Dat heb ik toch gezegd) (Liessents)
- Da hemmek ni geire (=Dat heb ik niet graag) (Herentals)
- Da hemmik toch nie gezee (=Dat heb ik toch niet gezegd) (Leopoldsburgs)
- da hep ik nie (=dat heb ik niet) (Rotterdams)
- da hûb ich iëver de kop gezien (=daaraan heb ik niet gedacht) (Munsterbilzen - Minsters)
- Da inikkik nog nwaot meegemaokt (=Dit heb ik nog noit meegemaakt) (Zeeuws)
- da kaank nie tuisbrenge (=daar heb ik nooit van gehoord) (Oudenbosch)
- daaj höb ich alle hiek van de kaomer lotte zien (=die heb ik eens goed tussengepakt) (Munsterbilzen - Minsters)
- Daar hek ook nog een blauwe maondag mee gelopen (=Daar heb ik ook nog even verkering mee gehad) (Lopiks)
- Daar het ik een broergie/broertjie doad an / Daar het ik een grrruuwelaike hekel an (=daar heb ik een hekel aan) (Utrechts)
- daar hew ik gyn ferlet fan (=daar heb ik geen behoefte aan) (Leewarders)
- daar kom ik wel aan uit (=daar heb ik wel een oplossing voor) (Hulsters (NL))
- dae hüb ich lotte zinge (=die heb ik doen wenen) (Bilzers)
- dae höb ich effe de warre gewesje (=die heb ik het even gezegd) (Aelsers)
- Dag, heb ik wat van je an? / Kejje 't zien? Nee? Moeje scheel kijke, dan zie je 't dubbelt. als je wat van me anhad, zou je d'r wel een stukkie beter uitzien!! (=aanstaren /scheel kijken) (Rotterdams)
- dah he'k een broertjie/broergie doad an (=daar heb ik niet zoveel zin in) (Utrechts)
- Dah hek nie duk gedoan (=Dat heb ik zo vaak gedaan.) (Groesbeeks)
- Dâir é ik gien doenedoasie méj (=daar heb ik geen contact mee) (Volendams)
- dao dènk ich 't mient van (=daar heb ik mijn eigen mening over) (Steins)
- dao heb ich merd aan (=daar heb ik lak aan) (Weerts)
- daor hek niks meej te schafte (=daar heb ik niets mee te maken) (Tilburgs)
- daor zaink vet meej (=daar heb ik niet veel aan) (Hulsters (NL))
- daorekkur genog van (=die heb ik genoeg) (Oudenbosch)
- das effe slikke (=daar heb ik nog even van) (Munsterbilzen - Minsters)
- das mich ammël get, zaag oos Bet, en zo hô twei jing aoën één T.t (=nu heb ik wat aan de hand, zei Bet, nu hangen er 2 kinderen aan 1 T.t) (Munsterbilzen - Minsters)
- dat begroot mij (=daar heb ik medelijden mee) (Westerkwartiers)
- dat ès 't nojste wot ich doên (=daar heb ik het land aan) (Bilzers)
- dat hangt maën keil oët (=dat heb ik niet graag) (winksels)
- dat heb 'k over de kop keek'n (=daar heb ik niet aan gedacht) (Westerkwartiers)
- dat heb 'k vernomm'm (=dat heb ik gemerkt) (Westerkwartiers)
- Dat hek eerluk gerole! (=Dat heb ik eerlijk geruild!) (Bollenstreeks)
- Dat hingt mich 't sjót oet (=Daar heb ik schoon genoeg van) (Mechels (NL))
- dat kan mich nie sjille (=daar heb ik geen boodschap aan) (Bilzers)
- dat voërt mich (=daar heb ik spijt van) (Munsterbilzen - Minsters)
- Dau emmek maane peere mee gezien (=Daar heb ik het moeilijk mee gehad) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- dè hak gezeed gehaj (=dat heb ik gezegd ja) (Eindhovens)
- De hek al (=Dat heb ik al) (Eindhovense straattaal)
- dè tel ik wèènig (=daar heb ik een hekel aan) (Tilburgs)
- dè zuuk ik nie (=daar heb ik geen zin in) (Cuijks)
- dè zuuk k nie (=daar heb ik geen zin in) (Berghems)
- Dèèr ek gin dol mee (=Daar heb ik geen last mee) (Bergs)
- Deer hef ik geen ferlet van (=Daar heb ik geen belang bij) (Snekers)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen