8 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `gezien`
- Abraham gezien hebben (=50 jaar of ouder zijn)
- de koning gezien hebben (=dronken zijn)
- de pest aan iets (gezien) hebben (=er een hekel aan hebben)
- ergens gezien zijn als een rotte kool bij een groenvrouw (=er niet graag gezien zijn)
- gezien mogen worden (=er goed uitzien)
- gezien worden als een rotte appel/kool bij een fruitvrouw/groenvrouw (=er niet erg welkom zijn)
- poppetje gezien kastje dicht (=we laten het even zien, maar daarna is het voorbij)
- verdrinken eer men water gezien heeft (=mislukken voordat het begonnen is)
10 betekenissen bevatten `gezien`
- ergens gezien zijn als een rotte kool bij een groenvrouw (=er niet graag gezien zijn)
- ergens kind aan huis zijn (=ergens graag en vaak gezien zijn)
- ergens een potje kunnen breken (=ergens graag gezien zijn)
- de kap aan de haag hangen (=het voor gezien houden)
- een kat in de zak kopen (=iets kopen zonder het gezien te hebben - bedrogen worden)
- dank je de koekoek (=mij niet gezien!)
- dat haal je de koekoek (=mij niet gezien!)
- je zus (=mij niet gezien! Loop heen!)
- aanzien doet gedenken (=wat men met eigen ogen gezien heeft, is gemakkelijker te onthouden)
- voorbij de schout zijn deur mogen dragen (=wel gezien mogen worden)
50 dialectgezegden bevatten `gezien`
- 'k Em gien oege oep me gat zenne! (=Ik kan niet alles gezien hebben!) (Mechels (BE))
- 't en es van geeën keure (=achteraf gezien liep het zo af) (Waregems)
- 't spek aun zaan kloeëten emme (=gezien zijn - de risee zijn) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- ' k zag èm permentelijk (=ik heb hem zeker (duidelijk, wezenlijk) gezien) (Sint-Niklaas)
- a ee zènne pere gezien (=hij heeft het moeilijk gehad) (Meers)
- Aa eiget vlagge (=Hij is gezien) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- Aa hei zaane pére gezien (=Hij heeft het moeilijk gehad) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- Aa ue zenne peire nogal gezien (=Hij heeft daar nogal afgezien) (leuvens)
- abraham (sara) gezien hübbe (=ouder dan 50 zijn) (Munsterbilzen - Minsters)
- Ajei veul zwette snee gezeen (=Hij heeft veel zwarte sneeuw gezien) (Mechels (BE))
- an kroemmen aos gebeire (=schijnbaar niks gezien hebben) (Bilzers)
- azoan raobe ek no nie gezien (=zo een groot hoofd heb ik nog niet gezien) (Evergems)
- da hûb ich iëver de kop gezien (=daaraan heb ik niet gedacht) (Munsterbilzen - Minsters)
- daaj loeg bij him èn de boëvëste sjaajf (=die was goed gezien bij hem) (Munsterbilzen - Minsters)
- dae hèt mei zwatte dan witte snei gezien (=die heeft meer misère dan voorspoed meegemaakt) (Munsterbilzen - Minsters)
- dae hèt ziëker spauke gezien (=dat heeft hij gedroomd!) (Munsterbilzen - Minsters)
- Dau emmek maane peere mee gezien (=Daar heb ik het moeilijk mee gehad) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- de maus twei kër roje wae ich onderwaege nog ès gezien höb (=raad eens wie ik daarstraks nog ben tegengekome) (Munsterbilzen - Minsters)
- de mësiëre kump tich al tiëge aoën de viërdiër (=je hoeft nog niet alles gezien te hebben om te zien hoe groot de miserie is) (Munsterbilzen - Minsters)
- de natuur éster vër gezien te wiëne (=vrouwen letten op details, mannen op de taille) (Bilzers)
- dee ei zene peire gezien (S*) (=hij heeft veel afgezien) (Sintrùins)
- det dankt zich de koekoek (=mij niet gezien) (Opglabbeeks)
- deur den band (=normaal gezien) (Kaprijks)
- deur den band (=over het algemeen, normaal gezien) (Meers)
- deur niemand genèrd (=door niemand graag gezien) (Waregems)
- doar ken de schoorsteen niet van rook'n (=dat kan financieel gezien niet uit) (Westerkwartiers)
- Doar zemme nog ni aon de noew petijte (=Daar hebben we het laatste nog niet van gezien ...) (Nieuwmoers)
- doë hëbset lèste nog nie van gezien (=dat belooft!) (Munsterbilzen - Minsters)
- Doë hûbset laeste noch nie van gezien (=dat wordt een zwaar geval) (Bilzers)
- doë hûbset menneke aut de moën (=die heb ik allang niet meer gezien) (Bilzers)
- doër de band (=normaal gezien wel) (Munsterbilzen - Minsters)
- Eh je Jan Tuf Nag zien? (=Heb je Jan Tuf nog gezien) (Volendams)
- ei hemmek pesies al is gezien (=u ken ik van ergens) (herenthouts)
- Ek niet eziene (=Heb ik niet gezien) (Hoogeveens)
- Flaneren (=Lopen om te zien en gezien te worden) (Amsterdams)
- gat: A oeëgen ni op a gat emmen (=Opmerkzaam zijn, alles gezien hebben) (Lebbeeks)
- ge moesjn gezien emmen, me zenne stjeit in ze gat (=je moest hem gezien hebben, met zijn staart tussen zijn benen) (Liedekerks)
- Geboaren van krommen hoaze (=Doen alsof je het niet gezien hebt) (Lokers)
- gezien zaan (=Bedrogen zijn) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- haaj konste zën k...nog nie ês draeë (=ze hebben hier alles onmiddellijk gezien) (Munsterbilzen - Minsters)
- hae ès noë Rome gewès mér hètte Paus nie gezien (=alle moeite voor niets!!!) (Munsterbilzen - Minsters)
- hè de ôot zo-ne kloojoow gezien (=heb je ooit zo'n stuntelaar gezien) (Tilburgs)
- He'k eheurd van iemand diejut ezie'an het (=Heb ik gehoord van iemand die het gezien heeft) (Voorthuizens)
- Hebdege moane frak gezien (=Heb je mijn jas gezien) (Schels)
- hëbstë al auts ne knijn gezien mèt ne bril op (=wortelen zijn goed voor de ogen !) (Munsterbilzen - Minsters)
- hëbste ën vërsjaajning gezien (=wat sta je daar te gapen) (Munsterbilzen - Minsters)
- Hedde da na vanzelève gezien / geweete (=Heb je dat nu ooit gezien / geweten) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- Hedde die hurren uijer al bekéé'e (=Heb je haar boezem al gezien) (Lommels)
- hèdde gè dè gezien Ikke nie, gij wèl (=heb jij dat gezien Ik niet, jij wel) (Tilburgs)
- Hedde gullie de gezien (=Hebben jullie dat gezien) (Boxtels)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen