Spreekwoorden met `ere`

Zoek


289 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `ere`

  1. aan Bacchus offeren (=te veel alcoholhoudende drank nuttigen)
  2. aan de beterende hand zijn (=langzaam genezen, herstellen)
  3. aan de veren kent men de vogel (=aan het uiterlijk (verzorging/kleding) kun je zien met wat voor iemand je te maken hebt)
  4. aan de weg timmeren (=veel activiteiten ontplooien en daarmee naar buiten treden om verandering en vernieuwing te bewerkstelligen)
  5. aan het andere eind van de wereld (=heel ver weg)
  6. achter de veren zitten (=opjagen)
  7. alles over een kam scheren (=alles en iedereen gelijk stellen)
  8. als bliksemafleider fungeren (=iemand die of iets dat de boze bui van iemand kan afleiden)
  9. als de boeren niet meer klagen en de pastoors niet meer vragen, dan nadert het einde der dagen (=sommige mensen veranderen nooit)
  10. als de ene hand de andere wast worden ze beide schoon (=de taak wordt gemakkelijk als je elkaar helpt)
  11. als de kalveren op het ijs dansen (=nooit)
  12. als een blad van een boom veranderen/omkeren (=geheel anders gaan gedragen)
  13. als een donderslag bij heldere hemel (=een onverwachte gebeurtenis, die een grote schok teweeg brengt)
  14. als Ieren en Britten op één land (=twee aartsvijanden in één ruimte)
  15. als je alles van tevoren wist, dan kwam je met een dubbeltje de wereld rond (=het heeft geen zin zich na afloop te beklagen over gebrek aan voorkennis. (Meestal in antwoord op klachten als `Als ik dat van tevoren geweten had.`))
  16. als Pasen en Pinksteren op één dag vallen (=iets wat nooit zal gebeuren)
  17. andere heren andere wetten (=nieuwe bazen willen nieuwe regels)
  18. andermans veren (=iets van een ander (andermans eer))
  19. apen en beren op de weg zien (=bezwaren zien)
  20. appels met peren vergelijken (=twee totaal verschillende dingen vergelijken)
  21. arbeider in de wijngaard des heren (=geestelijk beroep (priester,dominee) uitoefenend)
  22. armoe met eren kan niemand deren. (=arm zijn is niet erg als je maar eerlijk bent)
  23. averechts uitpakken (=helemaal verkeerd aflopen. Tegengesteld uitpakken)
  24. bakkerskinderen eten oud brood. (=aan het vak dat men uitoefent, besteedt men in zijn directe omgeving weinig aandacht.)
  25. bij de mieren zijn (=dood)
  26. bij de styx zweren (=styx is rivier in onderwereld)
  27. bij kris en kras zweren (=bij hoog en bij laag zweren)
  28. binnen de kortste keren (=heel snel, bijna onmiddellijk)
  29. boeren en varkens worden knorrend vet (=een boer die klaagt heeft daar wellicht geen reden toe)
  30. boerenverstand (=zonder scholing toch slim zijn)
  31. boter aan de galg smeren (=tevergeefse moeite doen, iets zal niet helpen)
  32. boter op je hoofd smeren en droog brood eten. (=in de war zijn.)
  33. branden als een (tiere)lier (=een heel erg hevige brand)
  34. daar helpt geen lievemoederen/moedertje lief aan (=niets helpt, ook vriendelijke woorden niet)
  35. dan moet de wal het schip maar keren (=als iemand niet vooraf rekening houdt met een naderend probleem, dan moet het probleem maar daadwerkelijk in volle omvang ontstaan, en dan alsnog worden opgelost)
  36. dat gaat je niet in de kouwe/koude kleren zitten (=dat is heel ingrijpend. Daar ben je niet snel overheen (bijvoorbeeld een traumatische ervaring))
  37. dat is andere koek (=dat is heel iets anders)
  38. dat is andere peper (=dat is wat anders, dat is moeilijker)
  39. dat is andere tabak (=dat is wat anders, dat is moeilijker)
  40. dat is andere tabak dan kanaster (=dat is wat anders!)
  41. dat is het hele eieren eten (=zo zit de zaak in elkaar.)
  42. dat raakt mijn koude kleren niet (=ergens niets mee te maken hebben en zich niet voor interesseren)
  43. dat zal hem geen windeieren hebben gelegd (=daar zal hij wel veel geld mee verdiend hebben)
  44. dat zijn twaalf eieren en dertien kuikens. (=een meevaller)
  45. de beren zien dansen (=honger hebben)
  46. de bezem in de mast voeren (=de baas zijn en leiding hebben)
  47. de boer op de bok liet de teugels vieren, het paard kende zelf de weg wel. (=je moet niet doen alsof je de beste bent, iemand anders weet ook wel wat)
  48. de boventoon voeren (=het hoogste woord hebben)
  49. de domste boeren hebben de dikste aardappelen (=met geluk komt men vaak verder dan met verstand)
  50. de dood kent geen lieve kinderen (=ieder moet sterven)

634 betekenissen bevatten `ere`

  1. de baron spelen (=(onterecht) baas spelen)
  2. met zijn neus in de boter vallen (=(Onverwacht) goed terechtkomen)
  3. met zijn gat in de boter vallen (=(onverwacht) goed terechtkomen)
  4. in de ijskast zetten (=(tijdelijk) niet uitvoeren)
  5. in de schoenen schuiven (=(vaak onterecht) beschuldigen)
  6. buiten spel blijven (=(willen) proberen niet betrokken te zijn)
  7. van de daken schreeuwen (=aan iedereen luid kenbaar maken)
  8. plat op de buik gaan (=aan iemand toegeven, zich overleveren)
  9. op de grote trom slaan (=aandacht proberen te krijgen voor diens zaak)
  10. aan iemands lippen hangen (=aandachtig luisteren)
  11. het oor scherpen/spitsen (=aandachtig luisteren)
  12. aan de voeten van Gamaliël zitten (=aandachtig luisteren naar de les die een wijs persoon meegeeft)
  13. kinderen die zwijgen zullen ook nooit wat krijgen (=aanvulling op `Kinderen die vragen worden overgeslagen.`)
  14. werelds goed is eb en vloed (=aardse goederen komen en gaan)
  15. je ziel en zaligheid verkopen (=absoluut alles opofferen)
  16. de barricades opgaan (=actie voeren om iets voor elkaar te krijgen of juist tegen te houden)
  17. op jaren komen (=al een zekere leeftijd bereiken)
  18. het gelag betalen (=alle kosten moeten betalen terwijl ook anderen er schuld aan hebben)
  19. geld stinkt niet (=alle manieren om aan geld te komen zijn toegestaan)
  20. het doel heiligt de middelen (=alle middelen zijn toegelaten, zolang het doel maar bereikt wordt)
  21. al zijn patronen verschieten (=alle mogelijkheden uitproberen)
  22. voor Sinterklaas spelen (=alle wensen vervullen, alles voor iedereen betalen)
  23. de bastaard van de graaf wordt later bisschop (=alleen hoge heren kunnen hun buitenechtelijke kinderen een toekomst bieden)
  24. alles over een kam scheren (=alles en iedereen gelijk stellen)
  25. in kannen en kruiken zijn (=alles is geregeld)
  26. een haaienmaag hebben (=alles kunnen verorberen)
  27. eet geen paaseieren op goede vrijdag (=alles op zijn tijd, het feest niet te vroeg vieren)
  28. geen middel onbeproefd laten (=alles proberen om een doel te bereiken.)
  29. de ratten verlaten het zinkende schip (=als de omstandigheden verslechteren denken sommigen alleen aan zichzelf en vertrekken)
  30. als er één schaap over de dam is, volgen er meer (=als één persoon iets nieuws geprobeerd heeft, durven anderen ook wel)
  31. eén rotte appel in de mand, maakt al het gave fruit te schand (=als één persoon uit een groep zich misdraagt, wordt de hele groep erop aangekeken. / Een negatieve beïnvloeding van één persoon kan vele anderen op het slechte pad brengen.)
  32. als het hek van de dam is lopen de varkens in het koren (=als er geen toezicht is springen kinderen of ondergeschikten uit de band)
  33. waar aas is vliegen kraaien (=als er iets te halen valt staat iedereen vooraan)
  34. als oude honden blaffen, is het tijd om uit te zien (=als ervaren mensen waarschuwen moet je luisteren)
  35. als het huis volbouwd is breekt men de steigers af (=als het doel bereikt is, vergeet men de helpers)
  36. allemans werk is niemands werk. (=als iedereen verantwoordelijk is, doet niemand het daadwerkelijk.)
  37. als de maan vol is schijnt ze overal (=als iemand gelukkig is, kan iedereen dat zien)
  38. eens gezegd, blijft gezegd (=als iemand iets belooft moet die dat ook uitvoeren)
  39. dan moet de wal het schip maar keren (=als iemand niet vooraf rekening houdt met een naderend probleem, dan moet het probleem maar daadwerkelijk in volle omvang ontstaan, en dan alsnog worden opgelost)
  40. lieg ik, dan lieg ik in commissie (=als ik niet de waarheid vertel komt dat omdat ik niet beter weet of vertel wat anderen vertellen)
  41. je kan niet alle meisjes haten om één (=als je bent getrouwd wilt dat niet zeggen dat vrouwen je niet meer interesseren)
  42. laat je linkerhand niet weten wat je rechterhand doet (=als je een ander geld geeft kun je dat beter stilhouden want anderen hoeven het niet te weten)
  43. kunst baart gunst. (=als je ergens bedreven in bent zijn anderen toegevender en welwillender)
  44. wie niet wil, die niet zal (=als je geen interesse hebt, moet je er ook geen deel van uitmaken)
  45. wie appelen vaart, die appelen eet (=als je handelt in bepaalde goederen, dan zul je deze zelf waarschijnlijk ook gebruiken. / Iemand die bepaalde werkzaamheden voor een ander moet verrichten, geniet daar doorgaans zelf ook van)
  46. elke dag een draadje is een hemdsmouw in een jaar (=als je iedere dag een beetje doet komt het karwei uiteindelijk klaar)
  47. allemans vriend is allemans gek. (=als je iedereen te vriend wil houden, zal men misbruik van je maken.)
  48. in de nood eet de duivel vliegen. (=als je in nood verkeert, stel je je tevreden met dingen die je anders zou weigeren.)
  49. hoop doet leven (=als je kan hopen op betere tijden, dan krijg je toch weer levenslust / zo lang je nog hoop hebt zijn er ook nog mogelijkheden)
  50. ouderdom komt met gebreken (=als je ouder wordt ga je van alles mankeren)

9 dialectgezegden bevatten `ere`

  1. a gebreike èn iehre haage ès gee teeke van aermoei. (=oude gebruiken in ere houden is geen teken van armoede) (Genker)
  2. As de kinder Sintermertes Veugelke zinge, make de verkes eur testament (=een lied ter ere van Sint-Martinus zingen, schrijven de varkens hun testament) (Venloos)
  3. è nis bi ze noar / bi n (h) ere (=Hij is dood) (Poperings)
  4. e vra met ere mensj (=een vrouw met een man (let op dit gaat over Aalst bij Eindhoven!) ) (Aalsters)
  5. gooi dien noam niet te grabbel (=houd jezelf in ere) (Westerkwartiers)
  6. j'haalt ere van je werk (=je hebt het goed gedaan) (Veurns)
  7. mèt vrëmde konste haandële, mér mèt femiele geeste waandële (=houd je familie in ere) (Munsterbilzen - Minsters)
  8. op den ère (=achter de woning) (Vlijtingens)
  9. Wel ere mein toch!!! (=Uitroep) (Giethoorns)




Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.

Zie ook:
  • vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
  • Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen