7 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `eens een`
- aan elke goede visser ontsnapt wel eens een aal (=iedereen maakt wel eens een foutje)
- aprilletje zoet, heeft nog wel eens een witte hoed (=in het begin (de hoed) van april kan het nog wel eens sneeuwen)
- een blind varken vindt ook nog wel eens een eikel. (=zelfs iemand die niet erg intelligent is heeft soms geluk en doet iets goed)
- een blinde kip vindt ook nog wel eens een graankorrel. (=zelfs iemand die niet erg intelligent is heeft soms geluk en doet iets goed)
- een blinde schiet soms wel eens een kraai. (=zelfs iemand die niet erg bedreven is heeft soms geluk en doet iets goed)
- we zullen ze eens een poepie laten ruiken (=we zullen iets doen dat hen zal verbluffen (vooral toegepast in situaties waar sprake is van competitie))
- zelfs de beste breister laat wel eens een steekje vallen (=ook al kan iemand iets heel goed, hij of zij zal ook wel eens een fout maken; dat is vergeeflijk)
4 betekenissen bevatten `eens een`
- altijd brood eten verdriet ook. (=een mens wil ook eens een verzetje.)
- het beste paard struikelt ook wel eens. (=iedereen maakt wel eens een fout)
- aan elke goede visser ontsnapt wel eens een aal (=iedereen maakt wel eens een foutje)
- zelfs de beste breister laat wel eens een steekje vallen (=ook al kan iemand iets heel goed, hij of zij zal ook wel eens een fout maken; dat is vergeeflijk)
50 dialectgezegden bevatten `eens een`
- 'k za êm ne kiër ne poader schiwdren (=ik ga hem eens een loer draaien) (Kaprijks)
- 'k zal dij 'es 'n oplawiebes verkoop'm (=ik zal jou eens een beste klap geven) (Westerkwartiers)
- 'n vliégende krei viendt lichtig wat (=Iemand die geregeld op pad is vindt nog wel eens een voordeeltje.) (Wells)
- 't beste peerd strukelt ok wel es (=ook de beste mensen laten wel eens een steek vallen) (Westerkwartiers)
- 't es stillekes wur dat nuët ni woeëtj (=er valt overal wel eens een woordje) (Meers)
- 't moe nekiër zijn kiër èn (=dit moet eens een beurt krijgen) (Kaprijks)
- as ne knijn noë stront reik, hèttër alwier ën hin misbreik (=konijnen bespringen wel eens een lekker kippetje) (Munsterbilzen - Minsters)
- as ne knijn reik noë stront, dan zoettër èn ën hin hër kont (=een konijn lust wel eens een kippetje) (Munsterbilzen - Minsters)
- da's ook gien heileg boondje (=hij maakt ook wel eens een foutje) (Westerkwartiers)
- Den jög zich nog 'ns te bast'n. (=Die krijgt nog eens een dodelijk ongeval.) (Aaltens)
- doë mauste dich wol ës aon spiegele (=neem daar maar eens een voorbeeld aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- een wieze hen lijt ok wel es 'n ei ien 'e branekkels (=ook knappe koppen maken wel eens een foutje) (Westerkwartiers)
- Eine minsj is geine Rommedoe, toch sjtink heer af en toe (=Ieder mens heeft wel eens een luchtje) (Berg en Terblijts)
- Gaef mich ' s ein muulke (=Geef me eens een kusje) (Weerts)
- gaode gij vor mijn nog effe gaawis naor de wienkel (=wil je voor mij vlug nog eens een boodschap doen) (Oudenbosch)
- Gaot is 'n endjie gunne kant dut op (=Schuif eens een stukje op) (Krimpens)
- Geef es ‘n endje (=Help eens een handje) (Volendams)
- Gef ‘ns un peutjen! (=Geef eens een pootje!) (Aaltens)
- Geft es gaas jom (=Geef eens een beetje gas bij) (Mols)
- geftis ne schoëne pol (=geef eens een mooi handje (tegen een kind) ) (Antwerps)
- Gevdis e schoeë polleke (=Geef eens een mooi handje (tegen een kind) ) (Onze-Lieve-Vrouw-Waver)
- gif ne keer een schoo pollukken (=geef eens een mooi handje (tegen kinderen) ) (Sint-Niklaas)
- gifd'is e polleken (=geef eens een handje (tegen kind)) (Wichels)
- Gift meen us un hendje (=Geef me eens een handje) (Geldrops)
- goa es wat opzied! (=ga eens een stukje opzij!) (Westerkwartiers)
- hedde wel us un drei om oe orren gehad? (=heb je wel eens een draai om je oren gehad?) (Helmonds)
- hij ís van 'e eerste leug'n niet borst'n (=hij liegt nog al eens een keer) (Westerkwartiers)
- hij zal van de bok dreum'm (=wij zullen hem wel eens een lesje leren) (Westerkwartiers)
- hoeveul zo dè kòsse nou dè kos goed un tientje zèèn. (=hoeveel zou dat kosten nou dat zou best eens een tientje kunnen zijn.) (Tilburgs)
- ieder hèttet raech vër ongelèkkeg te zin! (=trek maar eens een lachend gezicht!) (Munsterbilzen - Minsters)
- ik zal vee a es e woetteke pakke en in ne boeëm joge (=ik zal voor u eens een klein geitje (bokje) vangen en in een boom jagen. Een uitdrukking (bedankinkje) om iemand (vooral kinderen) af te schepen nadat ze een werkje hebben opgeknapt) (Holsbeeks)
- k-za-s flink langs de kèès rêepe (=ik zal eens een flinke plak kaas afsnijden) (Tilburgs)
- konste nimei kallë ! (=geef me daar nu maar eens een antwoord op !) (Munsterbilzen - Minsters)
- kzou ou ies een klets tegen au oere geve (=ik zou eens een klap tegen uw oren geven) (Temses)
- leir ès op nen aandrë taun zinge ! (=zing eens een toontje lager) (Munsterbilzen - Minsters)
- lò-me naaw ok us unne kêer ötpraote (=laat me nu ook eens een keertje uitpraten) (Tilburgs)
- Loeës hoonder laege och wel ins in de nieëtele. (WT) (=Slimme mensen maken ook wel eens een fout) (Mechels (NL))
- Nie klagen, maar dragen (=Huppettee, doe eens wat, maak eens een x aktie) (Brabants )
- niet op skuiffies laupe (=ook zelf eens een rondje geven hoor!) (Westfries)
- Ok 'n goeie breister let wel 'es 'n steekje vaal'n (=ook de beste vaklui maken wel eens een foutje) (Westerkwartiers)
- ok 'n wieze piek lijt wel es 'n ei tuss'n de branekkels (=ook slimme mensen maken wel eens een foutje) (Westerkwartiers)
- ok 't beste peerd strukelt wel es (=ook de besten laten wel eens een steekje vallen) (Westerkwartiers)
- pereld e kei e eaire (=speel eens een deuntje) (houthulst)
- schait 's op man (=neem toch eens een beslissing!) (Gronings)
- schuuf es een reupel op (=schuif eens een plaatsje op) (Hoevelaoks)
- sebiet kraajgste ës goed op zëne naere (=seffens krijg je eens een goed pak rammel) (Munsterbilzen - Minsters)
- seffës goën ich tich ës goed ènsmaerë (=dadelijk geef ik je eens een goede rammeling) (Munsterbilzen - Minsters)
- sjuuf ins ing bats (=maak eens wat ruimte (letterlijk: schuif eens een bil-helft op) ) (Kerkraads)
- Sjöd es e pèlske veur miech (=Tap eens een biertje voor me) (Mestreechs)
- Sjöd mich nog ins 'n tas kaffee in (=Schenk me nog eens een kop koffie in) (Hulsbergs)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen