22 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `de ga`
- aan de galg komen (=ter dood veroordeeld worden)
- als de ganzen (=achter elkaar op een rijtje)
- als ik ze niet hoef te hoeden laat ik de ganzen ganzen zijn (=ik bemoei me niet met andermans zaken als het niet hoeft)
- boter aan de galg smeren (=tevergeefse moeite doen, iets zal niet helpen)
- de gaande en komende man (=iedereen die komt opdagen)
- de gal loopt over (=boos worden)
- de ganzen geloven niet dat de kuikens hooi eten. (=zelfs bij domme mensen vinden ongerijmdheden geen geloof.)
- het bier is niet voor de ganzen gebrouwen. (=niet iets verspillen aan degenen die het niet waarderen)
- het hooi op de gaffel krijgen (=het wel gedaan krijgen)
- het is boter aan de galg gesmeerd (=het is zinloos, het kan niet helpen)
- het is niet voor de ganzen gemaakt (=we kunnen het maar beter uitdrinken)
- iets in de gaten krijgen (=iets ontdekken, iets zien)
- iets/iemand in de gaten hebben/krijgen (=doorkrijgen hoe dingen in elkaar steken of zicht houden op de situatie)
- ik wil hogerop, zei de jongen en hij kwam aan de galg. (=bereik je doel op een eerlijke manier)
- in hetzelfde gasthuis ziek liggen (=aan dezelfde kwaal lijden)
- ongenode gasten zet men achter de deur (=wie niet welkom is, laat men niet binnen of laat men zo lang mogelijk wachten)
- op de galg schijten (=nergens bang voor zijn)
- op de garf/garve bouwen (=land bebouwen met betaling van de pacht met een deel van de oogst)
- te gronde gaan (=verdwijnen, niet verder kunnen bestaan)
- van de gaffel in de greep (=van kwaad tot erger)
- voor de ganzen preken (=aan dovemans oren zeggen)
- wie weet waarom de ganzen blootsvoets gaan? (=alles heeft een reden, ook al is die niet altijd even duidelijk)
15 betekenissen bevatten `de ga`
- ogen van achteren en van voren hebben (=alles goed in de gaten houden)
- de admiraal heeft geschoten. (=de gastheer heeft het sein gegeven te gaan eten.)
- je in het hol van de leeuw wagen (=een groot risico nemen , rechtstreeks bij de vijand te rade gaan)
- er werk van maken (=er mee aan de gang gaan)
- een vreemdeling in Jeruzalem zijn (=ergens niet bekend zijn met de gang van zaken of zich ergens niet thuis voelen)
- een tandje bijzetten (=extra inspanning leveren. (de gashendel een tand verschuiven))
- het in de ramen hebben (=het in de gaten hebben)
- niet op je achterhoofd gevallen zijn (=hij is behoorlijk slim; hij heeft iets wel in de gaten)
- gekke Henkie (=iemand die niets in de gaten heeft (bv. `Je denkt toch niet dat ik gekke Henkie ben ?`))
- er lucht van krijgen (=iets in de gaten krijgen)
- iets met argusogen bekijken (=iets wantrouwend bekijken. Iets nauwlettend in de gaten houden)
- iets op je buik kunnen schrijven (=iets wel kunnen vergeten, dat wat je wilde gaat niet door)
- een oog in het zeil houden (=in de gaten houden)
- de vinger aan de pols houden (=in de gaten houden of alles goed gaat)
- tegen de stroom oproeien (=tegen de gangbare opinie in gaan)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen