3 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `dat staat`
- dat staat als een paal boven water (=dat is een absolute zekerheid)
- dat staat niet in zijn woordenboek (=dat kent hij niet, daar doet hij niet aan mee, heeft hij nog nooit van gehoord)
- dat staat op de agenda (=dat gaat nog gebeuren; dat gaat nog besproken worden)
32 dialectgezegden bevatten `dat staat`
- afgaun: Da gaud a (ni) af (=dat staat je (niet) goed / dat ligt je (niet) goed) (Lebbeeks)
- da bek mich nie (=dat staat me niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- da hink mich te stroët aut (=dat staat me helemaal niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- da kump mich men stroët aut (=dat staat me lelijk tegen) (Munsterbilzen - Minsters)
- Da stao hie ellemoal grellig innne let. (=dat staat hier allemaal ontzettend in de weg.) (Loois)
- daq gojt mich heilegans nie (=dat staat me helemaal niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- das heil gojëlëk (=dat staat me aan!) (Munsterbilzen - Minsters)
- das spek noë mene bek (=dat staat me aan!) (Munsterbilzen - Minsters)
- das van m'n botte (=dat staat me hoegenaamd niet aan) (Herentals)
- dat bek mich nie (=dat lust ik niet -(ovd) dat staat me niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- dat gojt ëm wol (=dat staat hem wel aan-dat lust hij wel) (Munsterbilzen - Minsters)
- dat gojt mic (nie) (=dat staat me (niet)n aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- dat gojt mich nie (=dat staat me niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- dat staat er op as haor op een hond (=At staat heel dicht, b.v. gras) (Giethoorns)
- dat staat joe bi'j de ribben (=Dat zal je goed doen) (Giethoorns)
- dat staot as 'n paole boôm d'Ao (=dat staat als een paal boven water) (Steenwijks)
- dat staot gin boer in zunne venster (=dat staat niemand in de weg) (Bosch)
- dat steet waaj een tang op e vêrke (=dat staat niet, het is zelfs lelijk) (Munsterbilzen - Minsters)
- det gaatj ‘m waal (=dat staat hem wel aan) (Heitsers)
- det stóng dao wie eine vaorepost (=dat staat goed vast (vaorepost = poort naar de weide)) (Heitsers)
- Doa zennek ni van gedind. (=dat staat me niet aan) (Geels)
- doë bén ich nie met opgezatte (=dat staat me niet aan) (Bilzers)
- doë ben ich nie mét opgezatte (=dat staat me helemaal niet aan!) (Munsterbilzen - Minsters)
- doë bèn ich nie van gediend (=dat staat me niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- doë hüb ich ech kop èn! (=dat staat me geweldig aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- doë konste nie onderaut (=dat staat je hoe dan ook te wachten) (Bilzers)
- doë spaaj ich op (=bah, dat staat me helemaal niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- doeë bèn ich nie mèt opgezatte (=dat staat me niet aan!) (Munsterbilzen - Minsters)
- get mèt lang taan aete (doen) (=dat staat me niet fel aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- gezèid: Da's ni gezèid (=Dat is niet zeker, dat staat niet vast) (Lebbeeks)
- hae ès ter nie mèt opgezatte (gediend) (=dat staat hem niet aan) (Munsterbilzen - Minsters)
- t steit zoeë diek wie haor op eine hóndj (=dat staat allemaal erg dicht bij elkaar) (Heitsers)
Bronnen
De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers.
Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook:
- vaartips.nl Ruim 300 woorden, zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- debinnenvaart.nl Nog eens honderden zegswijzen en uitdrukkingen met een maritieme achtergrond
- Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlandse vertalingen