vertalen

werkw.
Uitspraak:  [vərˈtalə(n)]
Vervoegingen:  vertaalde (verl.tijd enkelv.)
Vervoegingen:  heeft vertaald (volt.deelw.)

1) (tekst) overzetten in een andere taal
Voorbeeld:  `een tekst van het Spaans in/naar het Nederlands vertalen`

2) iets in een andere vorm weergeven
Voorbeeld:  `iets in daden vertalen`
vertalen naar  (omzetten in) `goede bedoelingen vertalen naar concrete plannen`

© Kernerman Dictionaries.

Synoniemen
interpreteren overbrengen overzetten translateren vertolken

Taaladvies
  1. Wat is correct: tolk-vertaler of vertaler-tolk? Zie Vertaler-tolk, tolk-vertaler
  2. Wat is het verschil tussen de literair vertaler en de literaire vertaler? Zie de literair vertaler / de literaire vertaler
  3. Wat is juist: eentalig of ééntalig? Zie eentalig / ééntalig


5 definities op Encyclo
  • •het omzetten van geschreven of gesproken informatie naar een andere taal.
  • in een andere taal overbrengen vb: wie heeft dat Engelse boek vertaald? het omzetten om bruikbaar te maken vb: hij heeft zijn ideeën vertaald in praktische plannen
  • 1) In een andere taal omzetten 2) Interpreteren 3) Omzetten 4) Omzetten in een andere taal 5) Overbrengen 6) Overzetten 7) Traduceren 8) Translateren 9) Verdietsen 10) Ve...
  • Het begrijpen, analyseren en uitdrukken van geschreven of gesproken materiaal in een andere taal dan de oorspronkelijke. Categorie: Functionele activiteiten > informatiev...
  • van de ene taal in de andere overbrengen Jaar van herkomst: 1526 (WNT )
  • Toon uitgebreidere definities

    Herkomst volgens etymologiebank.nl
    vertalen (in een andere taal overzetten)