52501Het giftig geraas van een jaloerse vrouw is erger dan de beet van dolle honden.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (1 minnen) |
52501![]()
Het giftig geraas van een jaloerse vrouw is erger dan de beet van dolle honden.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (1 minnen) |
52502![]()
Het is een gelukkige koning, die door zijn onderdanen vanwege zijn bestuur het predikaat goed krijgt toegekend.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (1 minnen) |
52503![]()
Hij die dit jaar sterft is er voor het volgende vanaf.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52504![]()
Hij die uit mildheid nooit zijn rijkdom telt
William Shakespeare (1564-1616)
verliest zowel zijn vrienden als zijn geld.
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52505![]()
Koningen zijn net zo ongelukkig
William Shakespeare (1564-1616)
als zij hun zonen kwalijk zien opgroeien
als wanneer zij hen verliezen
vóór zij konden bloeien.
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52506![]()
| (0 minnen) |
52507![]()
Verandert eetlust niet? Een mens houdt in zijn jeugd van kost die hij in zijn ouderdom niet kan verdragen.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (1 minnen) |
52508![]()
| (1 minnen) |
52509![]()
Vriendschap die niet door verstand wordt aangeknoopt, kan door dwaasheid gemakkelijk losgemaakt worden.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52510![]()
Met corruptie valt meer te verdienen dan met eerlijkheid.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52511![]()
Mooie bloemen groeien traag en onkruid is gehaast.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52512![]()
Wie te veel weet kent enkel ijdele faam,
William Shakespeare (1564-1616)
En elke peetoom geeft al eens een naam.
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52513![]()
Onwetendheid is een vloek van God, kennis de vleugel waarmee wij naar de hemel vliegen.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (1 minnen) |
52514![]()
Ook de beste man maakt rechtsomkeert
William Shakespeare (1564-1616)
als hij het dwingende bevel moet volgen.
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52515![]()
Op de duur haten we waar we altijd bang voor waren.
William Shakespeare (1564-1616)
Engels toneelauteur
| (1 minnen) |
52516![]()
Wees zo kuis als ijs, zo rein als sneeuw,
William Shakespeare (1564-1616)
je zal de laster niet ontlopen.
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52517![]()
Welke dwaas is niet zo wijs,
William Shakespeare (1564-1616)
Dat hij zijn eer ruilt voor een paradijs?
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52518![]()
Zòlang gaf de grasmus de koekoek te eten,
William Shakespeare (1564-1616)
Dat z`n jongen haar ten slotte de kop afbeten.
Engels toneelauteur
| (0 minnen) |
52519![]()
| (1 minnen) |
52520![]()
Het vergaderen uitsluitend in eigen vrije tijd, zou vermoedelijk een einde maken aan het vergaderen.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (0 minnen) |
52521![]()
Je moet altijd zorgen dat jij de televisie gebruikt en niet de televisie jou gebruikt.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (0 minnen) |
52522![]()
Je zoekt en je zoekt steeds opnieuw, ook als je net denkt ik ben d`r. Je bent er nooit.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (1 minnen) |
52523![]()
Veel kranten hebben een kunstcriticus in dienst, zoals alleenwonende, brave boeren een valse waakhond houden.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (1 minnen) |
52524![]()
| (1 minnen) |
52525![]()
Een genie maakt geen fouten. Zijn vergissingen zijn poorten tot ontdekkingen.
James Joyce (1882-1941)
Iers auteur
| (0 minnen) |
52526![]()
Wie onder de ossenstaart heeft gekeken lust de soep niet meer.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (2 minnen) |
52527![]()
Wie steeds hetzelfde denkt, hoeft eigenlijk niet meer te denken.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (1 minnen) |
52528![]()
Wij zijn een rustig land; onze revoluties worden gesmoord in moties.
Wim Kan (1911-1983)
Nederlands cabaretier
| (0 minnen) |
52529![]()
| (2 minnen) |
52530![]()
Ik kwam haar bekend voor.
Wim Meyles (Geb. 1949)
Maar zij zei dat ze me niet thuis kon brengen.
Maar dat wilde ik best doen.
Nederlands aforist
| (2 minnen) |
52531![]()
| (1 minnen) |
52532![]()
| (2 minnen) |
52533![]()
| (0 minnen) |
52534![]()
| (0 minnen) |
52535![]()
Spaar veel oud papier,
Wim Meyles (Geb. 1949)
anders kunt u misschien
straks, zonder de bomen,
het bos niet meer zien.
Nederlands aforist
| (0 minnen) |
52536![]()
Twee inbrekers werden gearresteerd.
Wim Meyles (Geb. 1949)
De jonge had een blanco strafblad, en zei dat hij van niets wist.
De oude bekende.
Nederlands aforist
| (1 minnen) |
52537![]()
Met geld kun je geen geluk kopen, maar het maakt de zoektocht ernaar wel stukken makkelijker.
Prince
| (1 minnen) |
52538![]()
Bij tegenslag hebben we het recht niet om te zeggen: `Waarom moet dit mij nu overkomen?`, tenzij we ons dezelfde vraag stellen als we eens geluk hebben.
Philip S. Bernstein (1901-1985)
Amerikaans auteur
| (0 minnen) |
52539![]()
Ik wist pas wat echt geluk betekende toen ik trouwde. Maar toen was het te laat.
Max Kauffmann
Amerikaans schrijver en humorist
| (0 minnen) |
52540![]()
| (0 minnen) |
52541![]()
Je bezit slechts het geluk dat je kan begrijpen.
Maurice Maeterlinck (1862-1949)
Belgisch dichter en toneelschrijver
| (0 minnen) |
52542![]()
| (0 minnen) |
52543![]()
| (0 minnen) |
52544![]()
| (0 minnen) |
52545![]()
Velen hebben nooit het geluk gekend omdat zij overtuigd waren dat het nog komen moest.
Klaus R. Evers (Geb. 1932)
Vlaams auteur, geboren Alain de Caluwé
| (0 minnen) |
52546![]()
Het geluk van de jeugd: niets te zijn en alles te kunnen worden.
Karel Boullart (Geb. 1943)
Vlaams estheticus en aforist
| (1 minnen) |
52547![]()
Men zoekt zo vaak `t geluk heel ver
Justus van Maurik (1846-1904)
en zucht: `waar zal ik `t verwerven?`
Nederlands humoristisch auteur
| (0 minnen) |
52548![]()
Je moet de omstandigheden creëren, waarin geluk mogelijk wordt.
Herman van Veen (Geb. 1945)
Nederlands cabaretier
| (2 minnen) |
52549![]()
Ongeluk wordt tot geluk doordat men het aanvaardt.
Herman Hesse (1877-1962)
Duits-Zwitsers romanschrijver
| (0 minnen) |
52550![]()
Toen ik jong was dacht ik dat geld en macht geluk zouden brengen. Ik had gelijk.
Graham Wilson (1917-1977)
Engels medicus
| (0 minnen) |

