Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek


Eén spreekwoord bevat `vlijt`

  1. zuinigheid met vlijt, bouwt huizen als kastelen (=door zuinig en ijverig te zijn, kan men veel bereiken)

Eén betekenis bevat `vlijt`

  1. zich met de borst op iets toeleggen (=iets erg vlijtig beoefenen)

Het dialectenwoordenboek kent 51 spreekwoorden met `vlijt`

  1. Vlijtingens: kemisse duu (=boodschappen doen)
  2. Vlijtingens: zo lèt es de naach (=aartslelijk)
  3. Vlijtingens: koakele (=een koprol maken)
  4. Vlijtingens: Het keemp in de sjakos (=Het komt in orde)
  5. Vlijtingens: é stek in z'n viet hebbe (=zat zijn)
  6. Vlijtingens: her es neij rèch sjuus (=hij is niet goed wijs)
  7. Vlijtingens: Zèvere (=Onzin vertellen)
  8. Vlijtingens: terwjaas zie (=tegendraads zijn)
  9. Vlijtingens: blèts (=goedgelovige vrouw)
  10. Vlijtingens: tuut (=domme vrouw)
  11. Vlijtingens: her hèt ze neej alle 5 op een reij (=hij is niet goed wijs)
  12. Vlijtingens: ich haat mene poot steef (=ik ga niet van mijn standpunt af)
  13. Vlijtingens: zenne poasse hate (=Je plechtige communie doen)
  14. Vlijtingens: biste de biste (=ben je het beste)
  15. Vlijtingens: ze hèt hurre pruil (=ze heeft haar maandstonden)
  16. Vlijtingens: gèe knepke wjad zie (=geen duit waard zijn)
  17. Vlijtingens: knijnskop, kneen (=iemand met een onhebbelijk karakter)
  18. Vlijtingens: bo geste jenne (=waar ga je naar toe)
  19. Vlijtingens: de lompste buur heet de dikste jaarpellen (=geluk hebben)
  20. Vlijtingens: kuime (=kreunen)
  21. Vlijtingens: Ene hele moagre muut rondspringe in de douche om noat te jonne (=een hele magere moet rondspringen in de douche om nat te worden)
  22. Vlijtingens: Duuch het biekske mer woppe (=doe het boekje maar open)
  23. Vlijtingens: hèr leet zene kees neij pakke (=hij laat zich niet doen)
  24. Vlijtingens: wêb (=lichtzinnige vrouw)
  25. Vlijtingens: priegel kreege (=straf krijgen)
  26. Vlijtingens: Sjei oot (=Stop ermee)
  27. Vlijtingens: zo zak zo bendel (=gelijkaardig)
  28. Vlijtingens: besjaar moake (=ophef maken)
  29. Vlijtingens: ene spierlink zie (=graatmager zijn)
  30. Vlijtingens: kuime (=naar adem happen)
  31. Vlijtingens: flats (=luie vrouw)
  32. Vlijtingens: iemet ene stamp onder zen prij gève (=iemand een trap onder zijn gat geven)
  33. Vlijtingens: de iets wei ene schieredjasser (=je eet teveel)
  34. Vlijtingens: op den ère (=achter de woning)
  35. Vlijtingens: op de lètter kalle (=Nederlands spreken)
  36. Vlijtingens: het reingelt aa weever (=het regent heel hard)
  37. Vlijtingens: het es gèèn avoas (=het heeft geen zin)
  38. Vlijtingens: Oan de drè haate (=Aan het lijntje houden)
  39. Vlijtingens: op kop voare (=aan de leiding rijden)
  40. Vlijtingens: ze es zo te pas (=ze is zwanger)
  41. Vlijtingens: zene tuur aofwachte (=zijn beurt afwachten)
  42. Vlijtingens: het es noa de kloote (=het is stuk)
  43. Vlijtingens: de hubs woater in zènne kalder (=je broek is te kort)
  44. Vlijtingens: dat klop van gein kante (=dat is helemaal verkeerd)
  45. Vlijtingens: het doag neej (=het is niet lekker)
  46. Vlijtingens: Hubste oan de baggelzwog gehange (=Je hebt een vuile mond)
  47. Vlijtingens: van krommenoas gebaare (=doen alsof je van niks weet)
  48. Vlijtingens: ich hub mene book te van voal (=ik heb er meer dan genoeg van)
  49. Vlijtingens: De hubs e geziech wèèj ene vechhoan (=je hebt een gezicht gelijk een vechthaan)
  50. Vlijtingens: ich duun het vjèr zen ège guut (=ik doe het in je eigen belang)



Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen