Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek

7 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `versc`

  1. al zijn kruit verschoten hebben (=geen verdere oplossingen meer weten - niet meer verder kunnen)
  2. al zijn patronen verschieten (=alle mogelijkheden uitproberen)
  3. een visje verschalken (=een kleinigheid meepikken)
  4. het verschil tussen mijn en dijn niet kennen (=stelen)
  5. zijn kruit op de mussen verschieten (=zijn woorden verspillen)
  6. zijn kruit verschoten hebben (=uitgeput zijn, niets meer kunnen doen)
  7. Zijn pijlen verschieten (=Te snel handelen)

28 betekenissen bevatten `versc`

  1. twee geloven op een kussen daar slaapt de duivel tussen (=als twee personen van een verschillend geloof trouwen, gaat het zelden goed)
  2. de kerk in het midden laten (=bij een meningsverschil geven beide personen wat toe om het eens te worden)
  3. zoden aan de dijk zetten (=daadwerkelijk hulp verschaffen)
  4. niet door de beugel kunnen (=de norm overschrijden van wat aanvaardbaar of behoorlijk is)
  5. tussen die twee was er geen chemie (=die twee mensen hadden te veel karakterverschillen om goed te kunnen samenwerken)
  6. een Uriasbrief (=een brief waarin een verschrikkelijk bericht staat)
  7. een slok op een borrel schelen (=een groot verschil maken)
  8. één uur van onbedachtzaamheid, kan maken dat men jaren schreit (=één moment van onvoorzichtigheid kan verschrikkelijke gevolgen hebben)
  9. een leven als een oordeel (=een verschrikkelijk lawaai)
  10. ergens met lood in de schoenen naar toe gaan (=ergens verschrikkelijk tegen opzien)
  11. door merg en been gaan (=hartverscheurend zijn)
  12. het is bij de (wilde) beesten af (=het is verschrikkelijk; het is schandalig)
  13. het mes snijdt aan twee kanten (=het levert dubbel voordeel op (NL.) Er zijn niet alleen voordelen aan verbonden, je kan eender wat vanuit verschillende en zelfs tegengestelde standpunten bekijken (BE).)
  14. of men van de kat of de kater gebeten wordt (=het maakt geen verschil)
  15. het zal me worst zijn/wezen (=het maakt voor mij geen enkel verschil)
  16. in zwang komen / raken (=iets wordt een modeverschijnsel)
  17. met twee monden praten (=jezelf tegenspreken in verschillende situaties, niet eerlijk zijn)
  18. Ongelijke paarden trekken kwalijk. (=Mensen die teveel verschillen in kwaliteiten, werken vaak niet goed samen)
  19. niet met iemand door één deur kunnen (=niet met iemand kunnen samenwerken (door verschillen in persoonlijkheid.))
  20. over smaak valt niet te twisten (=over verschil in smaak moet men geen ruzie maken)
  21. Wat de een niet lust, daar eet een ander zich dik aan. (=Smaken verschillen.)
  22. iemand van twaalf ambachten en dertien ongelukken zijn (=steeds verschillende baantjes hebben maar in geen enkel baantje succesvol zijn)
  23. veel koks bederven/verzouten de brij (=te veel verschillende raad volgen kan schadelijk zijn)
  24. boven water komen / boven water halen (=tevoorschijn komen / tevoorschijn halen, verschijnen, opduiken)
  25. appels met peren vergelijken (=twee totaal verschillende dingen vergelijken)
  26. van twee walletjes eten (=van verschillende kanten voordeel behalen (negatief))
  27. Woorden zijn dwergen, daden zijn bergen (=Woorden doen weinig, daden maken het verschil)
  28. Het hebben over blauwe aardappelen en blauwe sokken (=Zonder het aanvankelijk beseft te hebben over verschillende zaken spreken)

Het dialectenwoordenboek kent 30 spreekwoorden met `versc`

  1. Munsterbilzen - Minsters: doeë vilt men broek vanaof (=daar verschiet ik danig van)
  2. herenthouts: ne floeren oap schaaten (=heel hard verschieten)
  3. Munsterbilzen - Minsters: doë vilt men broek van aut (=daar verschiet ik hard van)
  4. Westlands: je taid an ut verschaituh (=je tijd verdoen)
  5. Bilzers: doë vûlt men broek vanaof (=daar verschiet ik serieus van)
  6. Sint-Niklaas: verschietachtig zijn (=schrikken voor iets)
  7. Westerkwartiers: wolv'm verscheur'n 'n anner niet (=booswichten steunen elkaar)
  8. Bornems: ne floeren aup verschieten (=erg schrikken)
  9. Brakels: t'ka mij nie verschiejln' (=het kan me niet schelen)
  10. Sint-Niklaas: doar verschoot ik van, da was verschietachtig (=daar schrok ik van)
  11. Zeeuws: even mun oohun verschietn (=k doe even een dutje)
  12. Oudenbosch: daor trektur gin eentje op dun aandere (=ze zijn allemaal verschillend)
  13. Zaans: Je kenne met 'em/'er voor de krame langs (=Hij/zij is een keurige verschijning)
  14. Arnhems: Kie deur , een kip met peurdeher. (=kijk wat een vreemde/zonderlinge verschijning)
  15. wijlres: dat is um 't aeve (=dat maakt geen verschil)
  16. Volendams: je ebbe apostele en Bunskoeters (=verschil moet er zijn)
  17. Opglabbeeks: hè hêttum tiege de kop geluipe (=van mening verschillen)
  18. Sint-Niklaas: da schul nogal wa (=dat maakt veel verschil)
  19. Opglabbeeks: tis zu lank esdettet breit is (=weinig verschil)
  20. Genneps: Nog gen klut vur un krej kunne onderscheie (=Geen verschil kunnen zien)
  21. Oudenbosch: da schil un meukesmaandje (=dat maakt een groot verschil)
  22. Graauws: dan slaag de buts de buil (=dat maakt geen verschil)
  23. Sint-Niklaas: das zo breed ast lank is (=dat is hetzelfde, daar is geen verschil tussen)
  24. Zottegems: 't is verschoten of verschenen (=iets(vb gordijnen) dat verkleurd is door de zon)
  25. Zwols: In 't wier ebben met iemand (=met iemand een verschil van mening hebben)
  26. Zottegems: konijnepoepere (=man me verschillende relaties)
  27. Kinrooi: Tussen Allways en Alldays zitj versjil mer ich zeen 't verbandj neet! (=Tussen Allways en alldays zit verschil maar ik zie het verband niet!)
  28. Liedekerks: Tes nen dwauël of Tes ne sleip (=Iemand die al verschillende mannen had)
  29. Kinrooi: Dao zitj versjil in e veugelke det zich doeëdflötj en e ein fluit diej zich doeëdvogeltj. (=Er zit verschil in een vogeltje dat zich dood fluit en een fluit die zich doodvogelt.)
  30. Sint-Niklaas: va Peer nôr Kljaas lopen (=zonder resultaat of oplossing bij verschillende personen voor een probleem aankloppen)

Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen