Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek


4 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `in ver`

  1. geen vin verroeren (=heel stil zonder beweging zijn)
  2. geen vin verroeren (=geen poot uitsteken)
  3. in verzekerde bewaring nemen (=opsluiten (in gevangenis))
  4. Niemand zoekt de ander in de oven als hij er zich niet zelf in verstopt heeft (=Alleen wie zelf slecht is denkt slecht over anderen)

16 betekenissen bevatten `in ver`

  1. je hart uitstorten (=aan iemand alles (in vertrouwen) vertellen)
  2. een goed begin is het halve werk (=een goed begin vergroot de kans op een goede afwerking)
  3. aan lager wal geraken (=fortuin verliezen; arm en berooid worden)
  4. de kat bij de melk zetten (=iemand in verleiding brengen)
  5. de kat bij het spek zetten (=iemand in verleiding brengen)
  6. iemand uit het zadel werpen (=iemand wegwerken, iemand in verlegenheid brengen)
  7. iets in de wieg smoren (=iets van bij het begin vernietigen)
  8. in het niet zinken (=in vergelijking met iets anders nog weinig waarde hebben)
  9. in de broei zitten (=in verlegenheid zitten)
  10. gezegende omstandigheden (=in verwachting)
  11. met twee monden praten (=jezelf tegenspreken in verschillende situaties, niet eerlijk zijn)
  12. uit zijn nek praten (kletsen) (=onzin verkopen)
  13. achteruit gaan als een hollend paard (=snel terrein verliezen)
  14. Achteruit gaan als een hollend paard. (=Snel terrein verliezen)
  15. het niet meer hebben (=totaal in verwarring geraken - van de kook zijn)
  16. als de ragebol rust werkt de spin (=zonder onderhoud raakt `n huis (de omgeving) snel in verval)

Het dialectenwoordenboek kent 157 spreekwoorden met `in ver`

  1. Genneps: 'n stuk strónt (='n verachterlijk persoon)
  2. Munsterbilzen - Minsters: polletiekers mauge vër mich den heile werd veraandre, mèr ziëker nie de woerd (=verander alles, maar laat de waarheid)
  3. Westerkwartiers: krumels benn'n ok brood (=veracht het kleine niet)
  4. Munsterbilzen - Minsters: veraandring van spaajs deed aete (=afwisseling is goed)
  5. Westerkwartiers: dat veraanert de zoak (=dat verandert de zaak)
  6. Westerkwartiers: doe veraanerst ok niks (=jij verandert ook niets)
  7. Kortrijks: tligt buten min smeete (=het ligt buiten mijn bereik (te veraf))
  8. West-Vlaams: vremd goan, ip een andre goan, scheve schatse rien, verandren van toespieze (=vreemd gaand)
  9. Twents: Der bint leu dee nich van gedachtn veraandert; mer dee deankt nooit noa (=Er zijn mensen die nooit van gedachte veranderen, maar deze mensen denken dan ook nooit na)
  10. Drents: Wat goed is moej niet veraandern (=Tevreden zijn met wat je hebt)
  11. Sint-Niklaas: ei verachtert (=hij kan de fietsers niet bijhouden (volgen))
  12. Sint-Niklaas: è vertrok geen spier in zè wezen (=zijn gelaatsuitdrukking veranderde niet)
  13. Gents: ij ee zijn kerre gekierd (=hij is veranderd van gedacht)
  14. Lichtervelds: tis ne wiendzot (=hij verandert vlug van mening)
  15. Oudenbosch: bij Mie van de Veraande (int Touwlaant) 1945 (=bij het Kruis (in het Oudland))
  16. Melseels: zijne kazak (om)droaan (=van mening veranderen)
  17. Steins: 't waer geit aaf (=het weer verandert)
  18. Volendams: ei et onderd beraode in ut uur. (=hij verandert steeds van mening)
  19. Oudenbosch: de tijd eenie stilgestaon (=er is veel veranderd)
  20. Sint-Niklaas: kazakkendrjaar (=van gedacht of partij veranderen)
  21. Harelbeeks: van de weirke wegklapp'n (=van onderwerp veranderen)
  22. Mestreechs: unne umgedreide jas zien (=sterk van mening veranderen)
  23. Kortrijks: zin karre kjèren (=veranderen van mening/houding)
  24. Sint-Niklaas: da foart (=dat is een heel verandering (dat is even wennen))
  25. Westerkwartiers: wel 't kleine niet eert is 't grode niet weerd (=wie het kleine veracht kan het grote ook niet aan)
  26. Munsterbilzen - Minsters: waer en vrolaaj konste nie veraandre (=vrouwen zijn er om van te houden, niet om te begrijpen)
  27. Volendams: ei et onderd beroaden in ut uur. (=hij verandert steeds zijn plannen)
  28. Waregems: droai'n mee de meul'n(s) (=gemakkelijk van mening veranderen)
  29. Iepers: zin karre keren (=veranderen van gedacht)
  30. Antwerps: aawe kazak draoien (=van gedachten veranderen)
  31. Melseels: z'n ekken oan nen andere stoak hangen (=zijn levensstijl veranderen)
  32. West-Vlaams: ze karre keren (=veranderen van mening/ houding)
  33. Waregems: en noo nie boezjeern! (=en nog niet veranderen (van standpunt))
  34. Tilburgs: vruuger han jong snòtneuze, naaw hèbbe snòtneuze jong. (=de tijden zijn veranderd !)
  35. Mechels (BE): ne kazakkendrooier (=iemand die vlug van kamp veranderd)
  36. Sint-Niklaas: ze zin ont ruiven (=als dieren van haar of pluimen veranderen)
  37. Beerses: Gij goadt ok vant kaske na de muur (=Snel van onderwerp veranderen)
  38. Munsterbilzen - Minsters: nen aandre wènd terdür lotte waeë (=het geweer van schouder veranderen)
  39. Vechtdals: dinn löt zich nie lös da hof he ok niks te veraantwoordn. (=hij doet niet schrijlings, dan kan met hem ook niet er op aanspreken)
  40. Munsterbilzen - Minsters: mètte wènd mèt draeë (=bij het minste van politieke kleur veranderen)
  41. Brakels: ij za wè nog zijn kèrre kirn' (=hij zal nog wel van gedacht veranderen)
  42. Lierops: roi haar en schoiersstreken kunde nie wegfokken (=verkeerde gewoonten zijn moeilijk te veranderen)
  43. kortemarks: tis nie an dachterdeure (=het is ver)
  44. Hals: 'k em en neu vuidui gat (=Ik ben verjaard en het 1ste getal is veranderd.)
  45. Bilzers: Vrolaaj en waer moeste pakke waaj t kump (=Aan vrouwen en weer kan je niets veranderen)
  46. Westerkwartiers: je maag'n gien olle poal'n verzett'n (=men mag niets van het oude veranderen)
  47. Weerts: vrollujgedachte en wîntjerse nachte, verângere zieëve kieër in eîne nacht (=steeds weer van gedachte veranderen)
  48. Oudenbosch: ouwe paole kundut best mar laote staon (=oude dingen moet je niet willen veranderen)
  49. Westerkwartiers: altied wat nijs, zeld'n wat goeds (=men moet altijd alles willen veranderen)
  50. Westerkwartiers: we moet'n 't spul ombuug'n (=we moeten de koers veranderen)



Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen