Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek

7 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Roll`

  1. de bal aan het Rollen brengen (=de aanzet geven)
  2. de Rollen omkeren (=wat de een normaal doet doet de ander nu en andersom)
  3. het loopt op Rolletjes (=alles gaat als vanzelf)
  4. hoe een dubbeltje Rollen kan (=hoe iets een onverwacht verloop kan kennen)
  5. zijn matten opRollen (=vertrekken, weggaan)
  6. zijn Rolletje laten aflopen (=volop genieten)
  7. zo ziet men weer hoe een dubbeltje Rollen kan (=zo zie je maar hoe het kan gaan)

Het dialectenwoordenboek kent 16 spreekwoorden met `Roll`

  1. Weerts: Det luîptj wi-j un tiet (=Dat loopt op Rolletjes)
  2. Kalkens: prescheine (=Rolluik)
  3. Weerts: Det luîptj wi-j 'nne kernêl (=Dat loopt op Rolletjes)
  4. Westerkwartiers: 'n dubbeltje ken roar Roll'n (=een zaak kan vreemd aflopen)
  5. Westerkwartiers: de Roll'n benn'n omdraaid (=de situatie is nu anders)
  6. Munsterbilzen - Minsters: tlüp op Rollekes (=het loopt gesmeerd)
  7. Budels: dé luptj wi-j un tiet (=dat loopt op Rolletjes)
  8. Lochristis: e flokke/floksken/ sigereidde droajn (=een sigaret Rollen)
  9. Bilzers: ich stamptech onder ze kappetaol tot ze kleegeld rammelt (=hier gaan koppen Rollen)
  10. Opglabbeeks: kokkelebeimke scheeten (=kopke Rollen)
  11. Steins: Dat löpt wie ein tiet !! (=Dat loopt op Rolletjes !!)
  12. Gents: ij die al ne kier in 't Rolleken ee gezeete (=een echte Gentenaar)
  13. Munsterbilzen - Minsters: de slachter hèt goeje frikkedellekoek en zelfs bilzers Rolleke (=de slager heeft lekker vleesbrood en zelfs van dat speciaal)
  14. Bilzers: de kat de bel aon bènne (=de bal aan het Rollen brengen)
  15. Venloos: De kins mich ein eike euver de baan Rolle (=Je kunt me wat)
  16. Weerts: Ich bin geine aerpel en toch wille ze met mich Rolle (=Ze proberen me voor de gek te houden!)

Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen