Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek


2 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `IT je`

  1. tel uIT je winst (=kijken en doen waar je het meeste voordeel bij hebt, `zie je wel!`)
  2. uIT je dak gaan (=buiten zinnen raken)

4 betekenissen bevatten `IT je`

  1. De prins op het witte paard. (=De man uIT je dromen)
  2. geen profeet is in zijn (eigen) land geëerd (=in tegenstelling tot vreemden, zijn mensen uIT je woonplaats minder bereid te luisteren)
  3. Wie in een boomgaard werkt mag er uit eten / van de druiven eten. (=Voordeel halen uIT je werk.)
  4. als de stok stijf staat is de uil gaan vliegen (=zIT je eenmaal met een erectie, dan is de wijsheid ver zoeken)

Het dialectenwoordenboek kent 3196 spreekwoorden met `IT je`

  1. Volendams: amme zak (=Jeetje)
  2. Bocholtz: jedderenge (=iedereen)
  3. Zeeuws: je zou z uut de koealen nie jeagen (=onnozel iemand)
  4. Londerzeels: a jeanke van Brussel (=een verfijnde man)
  5. Geels: in de jeer dabbe (=in de aarde (grond) graven)
  6. Waregems: ie jeet fits, jeet deure (=hij heeft het begrepen)
  7. Aalters: Jees ze volgestookn (=Hij heeft ze bezwangerd)
  8. Noorderkempisch: Van wie zijde gai jeentje (=Wie zijn jou ouders)
  9. Oudenbosch: die jebbe ze mooi bij z ne veter gat (=die is te grazen genomen)
  10. Booms: Mie blaas et licht ôt, Jef stekt de stoof in de kas (=(krachtterm))
  11. Ostêns: jeddenaap geschootn (=hij heeft een blunder van formaat gemaakt)
  12. Roeselaars: Jee zien oariengn an (=Hij is dronken)
  13. kortemarks: jee ze gettn an (=hij is dronken)
  14. brabants: Van wie bende gij dur jeenuh (=Wie zijn je vader en moeder)
  15. Zoutleeuws: Zef, Zul en Sarel dronke zeneivel eit en zat (=Jef, Julle en Charel dronken jenever uit een kop)
  16. Lichtervelds: jeet em buutngebonzjoerd (=hij heeft hem buitengegooid)
  17. Lichtervelds: jeet de kreevl in ze gat (=hij kan moeilijk stilzitten)
  18. Lichtervelds: jeet gat schoîne (=hij krijgt een buitenkans)
  19. Lichtervelds: jeet oîgn up ze gat (=hij ziet alles)
  20. Lichtervelds: jeet e broertje doîd an werkn (=hij werkt niet graag)
  21. kortemarks: jeet an ze flossche (=hij heeft het zitten)
  22. kortemarks: jeet in ze kloîtn gespeeld (=hij heeft het opgegeten)
  23. Roeselaars: jee ne slag in sien leenget (=loopt krom)
  24. Gents: a jee een stuk in zijn leeze. (=hij is zat)
  25. Lichtervelds: jee gezoenteit te koîpe (=hij is kerngezond)
  26. kortemarks: jee gièèn sensje ne mièè (=hij is uitgeput)
  27. Lichtervelds: jeet andn lik koolschippn (=hij heeft grote handen)
  28. Lichtervelds: jeet de beutr upgeetn (=hij is de dupe)
  29. Kortemarks: jeet weer in ze gat (=hij is slechtgezind)
  30. Lichtervelds: jeet gat ofgeneepn (=hij was nog net op tijd)
  31. Lichtervelds: jeet gat schoîne (=hij ziet een buitenkans)
  32. kortemarks: jeet int snotje (=hij heeft het in de smiezen)
  33. Lichtervelds: jeet spek an zn bièèn (=hij heeft het zitten)
  34. kortemarks: jeet e vliemnd stik in ze voetn (=hij is dronken)
  35. Lichtervelds: jeet gat schoîne (=hij ziet de kans schoon)
  36. Lichtervelds: jeet een êrte lik e koekkebroîd (=hij is goedhartig)
  37. Lichtervelds: jeet e droîge leevre (=hij drinkt veel)
  38. Kortemarks: jeet e droîge leevre (=hij drinkt veel)
  39. Kortemarks: jeet e farce teegngekomn (=hij had iets voor)
  40. Lichtervelds: jeet tgoapertje (=hij staat voor aap)
  41. kortemarks: jeet gat ofgeschootn (=hij was nog net op tijd)
  42. Roeselaars: jeet e goe peele (=hij is dik)
  43. kortemarks: jeet oale gevoerd teegn wiend (=hij heeft sproetjes)
  44. kortemarks: jeet oîrn lik talloîrn (=hij heeft grote oren)
  45. Lichtervelds: jee veel wiend in zne broek (=hij heeft veel pretentie)
  46. kortemarks: jee ze schippe ofgekuust (=hij is weg)
  47. kortemarks: jee gièène noagle voer an ze gat te schartn (=hij is straatarm)
  48. kortemarks: jee ze kêise uutgebloazn (=hij is gestorven)
  49. kortemarks: jee ne poatre geschilderd gewist (=hij werd bedrogen)
  50. Hals: A jee zè leper gelèèd (=Hij is overleden)



Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen