Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek

34 spreekwoorden en uitdrukkingen bevatten `Een Gé`

  1. daar geeft de lommerd geen geld op (=daar heb ik niets aan - dat geloof ik niet)
  2. dat gebeurt pas als de Paus een geus wordt (=dat gebeurt nooit)
  3. dat is geen geld (=dat is erg goedkoop als je ziet wat je ervoor krijgt)
  4. dat is iemand met een gebruiksaanwijzing (=dat is iemand waarvan je weet hoe je met diegene om moet gaan)
  5. de tijd kent geen genade (=de tijd gaat sneller voorbij dan je denkt)
  6. een gedwongen eed doet/is god leed (=een afgedwongen belofte wordt niet gehouden)
  7. een geeltje van de plank nemen (=een oude preek herhalen)
  8. Een gegeven paard mag men niet in de bek kijken. (=Als men een geschenk krijgt, dan moet men niet zoeken of er hier of daar wat aan mankeert.)
  9. een geheugen als een garnaal (=een zeer slecht geheugen hebben)
  10. een gehuurd paard en eigen sporen maken korte mijlen (=eigen bezit beschadigt men minder dan gekregen of gehuurd bezit)
  11. Een gehuurd paard en eigen sporen maken korte mijlen. (=Men is geneigd andermans spullen te misbruiken)
  12. een gek en zijn geld blijven nooit lang bij elkaar (=geld uitgeven aan nutteloze en onnodige dingen)
  13. een gek kan meer vragen dan honderd wijzen kunnen beantwoorden (=op gekke of onverwachte vragen weet men meestal het antwoord niet)
  14. eén gek kan meer vragen dan tien wijzen kunnen beantwoorden (=er zijn altijd wel vragen waar niemand het antwoord op weet)
  15. een geloof dat bergen kan verzetten (=een sterk geloof)
  16. een gepeperde rekening (=een hoge rekening)
  17. een geplaveide weg is des duivels oorkussen (=als je niets doet en lui bent, doe je ook niks goeds / mensen die zich vervelen omdat ze niets te doen hebben, kunnen tot de slechts dingen komen daardoor)
  18. een gesloten boek (=iets wat niet te doorgronden is)
  19. een gevoelige snaar raken (=iets ligt erg gevoelig bij iemand, belangstelling hebben voor een bepaald onderwerp en iemand die dan aandacht heeft ervoor)
  20. een gewaarschuwd mens telt voor twee (=iemand die vooraf weet wat er fout kan gaan moet zich er maar op voorbereiden)
  21. een gezicht als een oorwurm trekken (=erg ontevreden kijken (omdat er bijv. iets gedaan moet worden))
  22. een gezicht van ouwe lappen (=een huilerig of lelijk gezicht)
  23. een krul meer in zijn staart hebben dan een gewoon mens (=zich een beetje aanstellen)
  24. geen geld, geen Zwitsers (=zonder geld krijg je hulp noch koopwaar of er is altijd wel geld nodig om iets gedaan te krijgen)
  25. het is niet iedereen gegeven ajuin met droge ogen te schillen (=niet iedereen doet het onaangename met de glimlach)
  26. iets door een gekleurde bril zien (=op een bevooroordeelde manier naar de zaak kijken)
  27. in een geur van heiligheid (=uiterst godvruchtig)
  28. je moet een gegeven paard niet in de mond kijken (=je moet niet te kritisch zijn over cadeaus, of koopjes)
  29. men mag een gegeven paard niet in de bek kijken (=men mag niet klagen over de kwaliteit van iets dat men gratis krijgt)
  30. onder een gelukkig gesternte geboren zijn (=altijd voorspoed hebben en gelukkig zijn)
  31. twee zielen, één gedachte (=twee mensen die op hetzelfde moment hetzelfde idee hebben)
  32. voor geen geld of goede woorden (tot iets bereid zijn) (=niet bereid zijn tot iets, wat iemand ook ervoor biedt, en welke argumenten iemand ook naar voren brengt)
  33. voor geen geld ter wereld (=niet bereid zijn tot iets, hoeveel er ook voor geboden wordt)
  34. vragen kost geen geld (=al heb je weinig kans, je kan het in elk geval maar vragen)

57 betekenissen bevatten `Een Gé`

  1. alles over een kam scheren (=alles en iedereen gelijk stellen)
  2. Een gegeven paard mag men niet in de bek kijken. (=Als men een geschenk krijgt, dan moet men niet zoeken of er hier of daar wat aan mankeert.)
  3. met alle winden draaien (=altijd iedereen gelijk geven)
  4. met alle winden meedraaien (=altijd iedereen gelijk geven)
  5. met alle winden waaien (=altijd iedereen gelijk geven / door alles en iedereen laten beïnvloeden)
  6. men kan niet door een muur lopen, behalve als er een deur in zit (=dingen kunnen alleen gedaan worden als er een reële kans toe is)
  7. de kop in het zand steken (=doen alsof er geen gevaar dreigt en er niets aan doen)
  8. de derde man brengt de spraak aan (=drie hebben gemakkelijker een gesprek dan twee)
  9. fait accompli (=een gedane zaak)
  10. op zijn Pegasus stijgen (=een gedicht schrijven)
  11. Twee zotten onder één kaproen (=Een gek is zelden alleen)
  12. een klein lek doet een groot schip zinken (=een geringe onachtzaamheid kan tot grote schade leiden)
  13. Je mag wel ergens anders honger krijgen, als je thuis maar komt eten. (=Een getrouwde man mag wel met knappe meisjes flirten, daar moet het bij blijven.)
  14. een wolf in schaapskleren (=een gevaarlijk iemand die zich als onschuldig voordoet)
  15. vechten tegen de bierkaai (=een gevecht aangaan dat al bij voorbaat verloren is)
  16. een dijk van een baan (=een geweldige baan)
  17. een gladde aal (=een gewiekst persoon (moeilijk te vangen))
  18. samen onder een deken liggen (=een gezamenlijk standpunt innemen)
  19. een schot voor de boeg (=een uitspraak of vraag als eerste aanzet tot een gesprek of discussie (eigenlijk: een waarschuwingsschot))
  20. de smoor in hebben (=er een geweldige hekel aan hebben)
  21. er zouden geen achterklappers zijn waren er geen aanhoorders (=er wordt alleen geroddeld als er ook naar geluisterd wordt)
  22. beurs op de knip / Hand op de knip (=geen geld (meer) uitgeven)
  23. kruis noch munt hebben (=geen geld hebben)
  24. op zwart zaad zitten (=geen geld hebben)
  25. rut zijn (=geen geld meer hebben)
  26. geen katje om zonder handschoenen aan te pakken (=geen gemakkelijk persoon)
  27. geen kou aan de lucht (=geen gevaar)
  28. in de put zitten (=geen oplossing meer weten of geen geld meer hebben / Depressief zijn)
  29. gelijke monniken gelijke kappen (=gelijke mensen verdienen/krijgen een gelijke behandeling)
  30. hij is zo gesloten als een oester (=hij doet zijn mond niet open en kan een geheim bewaren)
  31. dat is koren op zijn molen (=hij zal dat meteen gebruiken als argument voor wat hij toch al wilde)
  32. iemand de pap in de mond geven (=iemand een gemakkelijke oplossing zomaar aanbieden)
  33. iemand te grazen nemen (=iemand een gemene streek leveren, op gemene manier er tussen nemen)
  34. iemand de handen zalven (=iemand een geschenk geven in de hoop een gunst te bekomen)
  35. in iemands zwak tasten (=iemand op een gevoelige plek raken)
  36. ergens geen speld tussen kunnen krijgen (=iets klopt precies, geen gelegenheid krijgen in een gesprek ertussen te komen)
  37. iets in zijn schild voeren (=iets van plan zijn, een geheim hebben, stilzwijgend een plan uitvoeren)
  38. het woord hebben (=in een gesprek aan beurt zijn)
  39. als een nachtkaars uitgaan (=in een gestaag tempo minder worden en eindigen)
  40. aan een balk, die uit het bos gehaald wordt, moet veel gehakt worden, voor hij in het huis past (=in een religieuze groep, vereniging, etc,: je kunt leden uit een gemeenschap winnen, maar hun moet wel geleerd worden zich aan te passen)
  41. aan de bedelstaf raken (=in een situatie terechtkomen waarin je geen geld of bezittingen meer hebt en dus heel arm bent)
  42. Geen tien paarden brengen me daar naar toe. (=In geen geval ga ik daar naar toe)
  43. de pot op kunnen (=in geen geval krijgen)
  44. je moet geen goed geld achter slecht geld aangooien (=je moet geen geld besteden aan een zaak die niet meer in stand kan worden gehouden)
  45. ten voeten uit (=letterlijk: de volledige gestalte is afgebeeld; figuurlijk: een getrouwe persoonsbeschrijving)
  46. zijn mond voorbij praten (=meer zeggen dan dat er gezegd mag worden en/of het verklappen van een geheim)
  47. men moet geen struif om een ei bederven (=men moet het geheel niet afkeuren voor één gebrek)
  48. iemand een hak zetten (=met iemand een gemene streek uithalen)
  49. achter het net vissen (=pech hebben, net een gelegenheid missen)
  50. met andermans kalf ploegen (=terwijl je de hulp van een ander gebruikt, doen alsof je het zelf alleen gedaan hebt)


Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen