Gezegden,

uitdrukkingen, gezegden en spreekswijzen

Zoek


Het dialectenwoordenboek kent 554 spreekwoorden met ` dan`

  1. Tilburgs: zènnen hòf waar niks as rögt (=zijn tuin was niets dan onkruid)
  2. Bilzers: daaj héttet würke nie autgevonne (=zij is liever lui dan moe)
  3. Bilzers: Tot strak of dan! (=Tot later!)
  4. Sallands: zoepe wi'j: dan kroepe wi'j (=oorzaak - gevolg)
  5. Munsterbilzen - Minsters: méér dan je lief is (=tot iëver zen aure)
  6. Drents: Lig in juni 't heui in 't zwad, dan hew mei alwèer had (=weerspreuk)
  7. Drents: Hej eind november hagel en snei, dan is december nabij. (=Weerspreuk)
  8. Westerkwartiers: beder met as om verleeg'n (=beter te veel dan niets)
  9. Bilzers: Béste dür nen ajl autgebrid (=Ben je dan niet slimmer)
  10. Oudenbosch: daoris nun noop geld mee gemoeid (=dat is duurder dan je denkt)
  11. Buggenhouts: 't leste stroeiken oit tak trekken (=ergens langer blijven dan nodig)
  12. Bilzers: het ès ne pit kaaër as gistere (=het is kouder dan gisteren)
  13. Westerkwartiers: 't is naarg'ns beder as tuus (=het is nergens beter dan thuis)
  14. Westerkwartiers: nou benn'n de roap'm goar (=nu is het meer dan genoeg !)
  15. Giesbaargs: nie vaarder as zanne stok springen (=niet meer uitgeven dan men heeft)
  16. Kortemarks: tweegt mièèr dan me drienkgeld (=het weegt zwaar)
  17. Lokers: mieer volk dan mènsen (=het is geen goed publiek)
  18. Amsterdams: dan kan je lappen kakken (=heb je goed gegeten?)
  19. Texels: De kerk is gróóter òs de toore (=De vrouw is groter dan haar man)
  20. Zeeuws: bok us dan kank je kossen (=buk eens)
  21. Maas en waals: 'n oarige dan (=een aardige jonge vrouw)
  22. Oudenbosch: dan kunde nie schiete denk (=elk schot was raak)
  23. Tilburgs: Sjoert dan !! (=Kijk nou eens !)
  24. Lichtervelds: kee lievre geld dan sloagn (=ik ontvang graag geld)
  25. Giethoorns: Dan jokken ons de kuzen niet meer (=Reeds gestorven zijn)
  26. Drents: As 't regent op pisgriet, dan hej zes week de dreugte niet (=weerspreuk)
  27. kortemarks: kee lievre geld dan sloagn (=ik hou van geld)
  28. Heusdens: as os ma zit dat zoe es,dan est zoe ! (=als moeder zegt dat het zo is,dan is het zo !)
  29. Weerts: asje det neet lösj, dan lekdje d'r eur huit mer naeve (=als je iets niet lust... jammer, dan krijg je niks)
  30. winterswijks: Better ene ko met 'n beste vlaai, dan 'n hele trop met 'n bult lawaai (=Beter maar een keer raak, dan alleen opschepperij)
  31. Tilburgs: irst èfkes hèùge, dan kunde oewen bril schonmaoke (=eerst even beademen,dan kun je de bril poetsen.)
  32. Munsterbilzen - Minsters: wiltet èn juli nie heete, dan zulste èn augustes wol zweete (=geeft begin juli regen, dan valt de ganse maakt tegen)
  33. Munsterbilzen - Minsters: baeter zinge dan springe (daase) (=je houdt beter het heft in eigen hand, dan naar anderen te moeten luisteren)
  34. Brakels (gld): Ge kaant bètur dur un koets overreju worru dan dur un strontkar (=Je kunt beter door een koets worden overreden dan door een strontkar)
  35. leuvens: ei probeit oeger te kakke dan ze gat stoot (=Hij probeert zich beter voor te doen dan hij is)
  36. Munsterbilzen - Minsters: ' ès rapper gezaach dan gedoeën (=plenst in de winter de regen met bakken neer, dan krijgen we supermooi zomerweer)
  37. Munsterbilzen - Minsters: de hël begint bau den hiemel ophült (=als je het mooie niet meer ziet in je leven, dan wordt het een hel)
  38. Munsterbilzen - Minsters: aste spech laach, wiëd rènger verwaach (=kraait de haan bij avond of nacht, dan wordt er ander weer verwacht)
  39. Munsterbilzen - Minsters: kepot ès nog te maoke, mèr daud nie (=men kan maar beter over zijn voeten struikelen dan over zijn tong)
  40. Westerkwartiers: je moet'n de schoap'n scheer'n noardat ze wol hemm'n (=men mag van rijken meer vragen dan van armen)
  41. Kinrooi: Mèt twieë kriegs te mieë gedachtj es allein gedaon! (=Met twee krijg je meer gedachten dan alleen gedaan!)
  42. Twents: D'r goat d'r meer dood an 'n draank as van 'n döst (=Er sterven meer mensen aan de drank dan van de dorst)
  43. Twents: Better één dee nöast oe geet, as twee dee achter oe an loopt. (=Een goede buurman is beter dan een verre vriend.)
  44. Kinrooi: Gedraagtj uch fatsoenlik en zoeë neet...haodj 't den plezerig! (=Gedraag u fatsoenlijk en zo niet...houdt het dan plezierig!)
  45. Munsterbilzen - Minsters: ne knijn kan wol goed vermenegvuldege, mèr heilegans nie tëlle (=het leven is méér dan achter de vrouwtjes lopen)
  46. Sint-Niklaas: 't is ne sjoefeljeir (=iemand die niets anders doet dan iets kopen en het terug verkopen)
  47. Kortrijks: kgao ton nen bustel in min gat stekn en terbinst dak rondlope kan ik nog wa voagn... (=ik ga dan nog meer werken...)
  48. Munsterbilzen - Minsters: de bès e kaaf van Mozes of Mo-ziëve (=je bent een nog grotere dommerik dan ik dacht)
  49. Bilzers: beege ésnie braeke, wae geen slaeg kraajg hoef nie te kaeke (=zijn ongelijk bekennen is wijzer dan vechten voor zijn gelijk)
  50. Twents: aske ie wilt flitsen mot ie de boks, bokse loat`n zakken.* (=als je wilt flitsen dan moet je de broek laten zakkken.)



Bronnen

De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Op woorden.org is de uitleg ingekort en is herkomst van spreekwoorden en gezegden weggelaten.
Zie ook: Het boek `De Latynsche spreekwyzen` uit 1755 met oud-Nederlanse vertalingen